What's the German translation of a word or phrase? Is my translation correct? Please give as much context as possible ...
2 posts • Page 1 of 1
 
16.07.2013 05:58:04

Ausstrahlung

 
by emmanuelgmb
 
 
 
 
 
 
Posts: 1
Joined: 16.07.2013 05:52:56
Wie kann mann Ausstrahlung zu Englisch oder Spanisch übersetzen? Ich lehre deutsch mit einige Kurse auf Englisch, und kann ich nicht diese wort verstehen. Ich dachte es sollte etwas wie "chest" bedeuten, oder?

Danke sehr!
 
18.07.2013 12:40:30

Re: Ausstrahlung

 
by pKlopfer
 
 
 
 
 
 
Posts: 1
Joined: 18.07.2013 11:54:59
The meaning of the word Ausstrahlung depends on the context:

1. physically / technically: radiation, emission, transmission, broadcasting
2. figurative (die Ausstrahlung einer Person): personality, charisma, personal magnetism
3. figurative: Ausstrahlung von Ruhe, Zufriedenheit etc: radiation
4. figurative: Ausstrahlung von Schmerzen: transference, spreading

hth
Peter
 
 

2 posts • Page 1 of 1
 

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback