Board index German - French Find French translation Übersetzung eines Songs über (einen) Autisten
What's the French translation of a word or phrase? Is my translation correct? Please give as much context as possible ...
2 posts • Page 1 of 1
 
01.09.2010 14:18:39

Übersetzung eines Songs über (einen) Autisten

 
by Flux
Ein sehr eindrückliches Lied von Colagero mit dem Namen "Nathan" über (einen) Autisten...

Videoclip dazu: http://www.youtube.com/watch?v=M6gOLTm3 ... r_embedded

Vielleicht möchte jemand den Text übersetzen-

Songtext:

Je m'appelle Nathan
Je suis différent
C'est un tremblement
Dans mon cœur d'enfant


Je m'appelle Nathan
Personne ne m'entend
Je ris en pleurant
Je pleure en dedans


Je m'appelle Nathan
Personne ne m'attend
J'ai des rêves en blanc
Ça fait peur à mes parents


Coupé du monde on me dit
Je comprends tout ce qu'on s'y dit
Mais, pour rien au monde, je ne veux
De ce monde si malheureux


De ma folie à scandale
Vous y verrez la raison
Venez dans mon hôpital
Qui fait peur dans vos maisons


Nathan je m'appelle
Je suis violoncelle
J'ai des étincelles
J'ai des étoiles de décibels


Nathan, Nathan, Nathan, Nathan
Nathan, je m'appelle
Personne ne m'appelle
Je suis seul dans ma nacelle
Je suis prisonnier du ciel


Je m'appelle Nathan
J'aime pas le réel
Je préfère Angèle
Qui est belle
Comme une crêpe au miel
 
01.09.2010 14:50:45

Re: Übersetzung eines Songs über (einen) Autisten

 
by [PONS] angsti
Posts: 56
Joined: 23.04.2010 13:03:45
Hallo Flux

Bitte beachte, dass dieses Forum zwar Hilfe bei Übersetzungen anbietet, jedoch keinen eins zu eins Übersetzungsservice.

Falls du den Text einfach ins Deutsche übersetzen willst, versuche es doch erst einmal selbst, wir können dir dann gerne Hilfe / Rat geben und überprüfen ob deine Auslegung korrekt ist. Oder hast du gar bereits konkretere Fragen?

viele Grüße,

angsti
PS: Selbstverständlich darf natürlich jeder der möchte und die Zeit aufbringen will sich an einer Übersetzung versuchen :)
 
 

2 posts • Page 1 of 1
 

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback