Board index German - French Find French translation man kann in Ruhe bestellen
What's the French translation of a word or phrase? Is my translation correct? Please give as much context as possible ...
2 posts • Page 1 of 1
 
02.12.2010 20:54:59

man kann in Ruhe bestellen

 
by basti
on peut tranquillement commander

oder on peut commander tranquillement

Danke :-))

PS: Gibt es eigentlich eine Regel bezüglich der Stellung der Adverbien?
 
02.12.2010 23:10:37

Re: man kann in Ruhe bestellen

 
by Elinaro
 
 
 
 
 
 
Posts: 139
Joined: 08.10.2010 22:50:28
Hallo basti,

basti wrote:on peut tranquillement commander

oder on peut commander tranquillement

Danke :-))


On peut tranquillement commander = man kann ruhig bestellen
On peut commander tranquillement = man kann in Ruhe bestellen
Um den angehenden Kunden wirklich zu beruhigen, kommt es häufig vor, dass man "On peut commander en toute tranquillité" (= in aller Ruhe) schreibt..


PS: Gibt es eigentlich eine Regel bezüglich der Stellung der Adverbien?


Kurze Fassung : gleich nach dem Verb, oder gleich nach dem Hilfsverb (und vor dem Partizip Perfekt), wenn es ein solches gibt. (bei "ne ... pas" steht "ne" zwar vor dem Verb oder Hilfsverb).

Längere Fassung :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Syntaxe_de ... t_un_verbe

Bonne soirée,
Elinaro
 
 

2 posts • Page 1 of 1
 

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback