Board index German - French Find German translation Afin de faire valoir ce que de droit
What's the German translation of a word or phrase? Is my translation correct? Please give as much context as possible ...
2 posts • Page 1 of 1
 
12.01.2012 08:19:10

Afin de faire valoir ce que de droit

 
by Matze
Hallo, :)
ich muss für eine Freundin deren französische Zeugnisse für eine Praktikumsbewerbung ins Deutsche übersetzen.
Was mache ich denn mit der Zeile "Afin de faire valoir ce que de droit" nach dem Datum und vor der Unterschrift?

Dankeschön
Matze
 
24.01.2012 16:56:13

Re: Afin de faire valoir ce que de droit

 
by Friedericus
 
 
 
 
 
 
Posts: 229
Joined: 23.01.2012 19:59:54
es bedeutet sinngemäß:
für den, den es angeht, d.h. für alle, denen dieses Papier vorgelegt wird.
es findet sich sehr häufg unter Bescheinigungen, Dokumenten, Beurteilungen etc
ich glaube, eine Übersetzung ist unnötig.
Oder vllt: Ausgestellt am....von dem Unterzeichneten
auch: zur weiteren Vorlage
 
 

2 posts • Page 1 of 1
 

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback