English » German

lodg·ing [ˈlɒʤɪŋ, Am ˈlɑ:ʤ-] N

1. lodging no pl form (accommodation):

lodging
board and lodging
board and lodging
to find a night's lodging

2. lodging esp Brit dated inf (rented room):

ˈlodg·ing house N

lodging house

I . lodge [lɒʤ, Am lɑ:ʤ] N

4. lodge Brit (porter's quarters):

5. lodge (meeting place):

Loge f

6. lodge ZOOL (beaver's lair):

[Biber]bau m

7. lodge Am (dwelling of Native American):

Wigwam m
Indianerzelt nt pej

II . lodge [lɒʤ, Am lɑ:ʤ] VB trans

3. lodge (make fixed):

4. lodge (give sleeping quarters to):

See also Masonic

lodge VB trans INV-FIN

Specialized Vocabulary

ma·son·ic ˈlodge N

ˈmo·tor lodge N Am

ˈshoot·ing lodge N

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

board and lodging
to find a night's lodging

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Holiday flat, Schwarzmeerküste, Primorsko, Bulgaria, Seaside, Vacation, city tour, slip, holiday, Description

Description Accommodation 1017 Holiday flat in Primorsko Bulgaria Schwarzmeerküste Private accommodation Seaside Vacation, Our comfortable holiday studio is a friendly lodging which offers everything what travelers need to…

Holiday flat Primorsko Accommodation 1017 Description

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Ferienwohnung, Schwarzmeerküste, Primorsko, Bulgarien, Urlaub am Meer, Urlaub, übernachten, schlafen, Ferien, Beschreibung

Beschreibung Unterkunft 1017 Ferienwohnung in Primorsko Bulgarien Schwarzmeerküste Privatunterkunft Urlaub am Meer, Urlaub und Ferien, Unsere gemütliche Ferienwohnung ist eine freundliche Unterkunft, die alles bietet, was Reisend…

Ferienwohnung Primorsko Unterkunft 1017 Beschreibung

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Scholarship Breakdown :

Monthly scholarship for food and lodging

Monthly fixed allowance of 102 € for research and conference expenses.

www.europa-uni.de

Stipendienleistung

monatliche Stipendienrate für Lebensunterhalt und Unterkunft

monatliche Pauschale von Euro 102, - für Forschungs- und Kongresskosten

www.europa-uni.de

Hostal Gina ´ s Hostel

Gina's Hostal EL PRADO located in a central residential area of the city of Cochabamba was founded in 2008, entering the circuit lodging…+ view more services provided to foreign and domestic visitors who visit the city of Cochabamba.

de.hostelbookers.com

Hostal Gina ´ s Hostel

Ginas Hostal El Prado in einer zentralen Wohngegend der Stadt Cochabamba wurde 2008 gegründet, die Eingabe der Schaltung Unterkunft…+ mehr anzeigen Dienstleistungen für in-und ausländische Besucher, die die Stadt Cochabamba zu besuchen.

de.hostelbookers.com

Two bright, spacious bedrooms with king size bed and connecting door, two entrances, a living area and two generous, daylight bathrooms nobly equipped with a bath tub and rain shower meet all the guestswishes.

If you would also not like to renounce the comfort from home during a short trip, it is the ideal lodging for you and your family.

WiFi, minibar, fresh fruit and mineral water, shoe shine service, newspapers, Nintendo DS including games, painting pencils and books, parlour games and Pay TV are included in the price.

www.hessischer-hof.de

Zwei helle, geräumige Schlafzimmer mit King Size Bett und Verbindungstür, zwei Eingänge, ein Wohnbereich und zwei großzügige, edel ausgestattete Badezimmer mit Tageslicht, Badewanne und Regendusche lassen keine Wünsche offen.

Die Ideale Unterkunft für Familien mit Kindern, die auch bei einem Kurzurlaub auf den Komfort von zu Hause nicht verzichten möchten.

Im Preis inkludiert sind WiFi, Minibar, frisches Obst und Mineralwasser, Schuhputzservice, Zeitungen, Nintendo DS inklusive Spiele, Malstifte und -bücher, Gesellschaftsspiele und Pay TV.

www.hessischer-hof.de

Hotels in Berlin in Schöneberg area, near Olympiastadion

Berlin hotels by location in Schöneberg area, near Olympic Stadium, best detailed selection of hotels in Berlin from budget to luxury hotels; find your lodging with our maps.

www.nyceberlin.com

Hotels in Berlin in Gegend Schöneberg

Berlin Hotels nach Lage in Gegend Schöneberg, beste detaillierte Auswahl an hotels in Berlin von Mittelklasse- bis Luxushotels; finden Sie Ihre Unterkunft mit unseren Mappen.

www.nyceberlin.com

Hotels in Berlin in Mitte area, near Olympic Stadium Berlin

Berlin hotels by location in Mitte area, near Olympic Stadium, best detailed selection of hotels in Berlin from budget to luxury hotels; find your lodging with our maps.

www.nyceberlin.com

Hotels in Berlin in Gegend Mitte

Berlin Hotels nach Lage in Gegend Mitte, beste detaillierte Auswahl an hotels in Berlin von Mittelklasse- bis Luxushotels; finden Sie Ihre Unterkunft mit unseren Mappen.

www.nyceberlin.com

Hotels in Berlin in Kreuzberg area, near Olympiastadion

Berlin hotels by location in Kreuzberg area, near Olympic Stadium, best detailed selection of hotels in Berlin from budget to luxury hotels; find your lodging with our maps.

www.nyceberlin.com

Hotels in Berlin in Gegend Kreuzberg

Berlin Hotels nach Lage in Gegend Kreuzberg, beste detaillierte Auswahl an hotels in Berlin von Mittelklasse- bis Luxushotels; finden Sie Ihre Unterkunft mit unseren Mappen.

www.nyceberlin.com

Hotels in Berlin in Tiergarten area by nyceBerlin.com - Olympiastadion Berlin

Berlin hotels by location in Tiergarten area, best detailed selection of hotels in Berlin from budget to luxury hotels; find your lodging with our maps.

www.nyceberlin.com

Hotels in Berlin in Gegend Tiergarten

Berlin Hotels nach Lage in Gegend Tiergarten, beste detaillierte Auswahl an hotels in Berlin von Mittelklasse- bis Luxushotels; finden Sie Ihre Unterkunft mit unseren Mappen.

www.nyceberlin.com

Fördermöglichkeiten für Tagungsreisen, Vortragsreisen und Lehraufenthalte

You can apply for funds to cover travel costs (journey and lodging) for participation in congresses or conferences, for guest lectures abroad, for a lecturer exchange, or for an extended teaching visit.

Your employer in Germany should still continue to pay your salary.

www.jga.uni-jena.de

Fördermöglichkeiten für Tagungsreisen, Vortragsreisen und Lehraufenthalte

Sie können Reisekosten (Fahrt und Unterkunft) für die Teilnahme an Kongressen oder Tagungen, für Gastvorträge im Ausland, für einen Dozentenaustausch oder mehrwöchige Lehraufenthalte im Ausland beantragen.

Ihr Gehalt sollte dabei von Ihrem Arbeitgeber fortgezahlt werden.

www.jga.uni-jena.de

Hotels in Berlin in Charlottenburg area, near Olympic Stadium

Berlin hotels by location in Charlottenburg area, near Olympiastadion, best detailed selection of hotels in Berlin from budget to luxury hotels; find your lodging with our maps.

www.nyceberlin.com

Hotels in Berlin in Gegend Charlottenburg

Berlin Hotels nach Lage in Gegend Charlottenburg, beste detaillierte Auswahl an hotels in Berlin von Mittelklasse- bis Luxushotels; finden Sie Ihre Unterkunft mit unseren Mappen.

www.nyceberlin.com

History

The members receive free board and lodging in the Maximilianeum for the duration of their study ( until their first completed degree on graduate level ), as well as the opportunity to study abroad and take part in language courses.

> > Living in the Stiftung

maximilianeum.mhn.de

Historisches

Die Stipendiaten erhalten freie Kost und Logis im Maximilianeum in München für die Dauer ihres Studiums sowie Gelegenheit zu Aufenthalten im Ausland und zur Teilnahme an Sprachkursen.

> > Leistungen

maximilianeum.mhn.de

It is the Romantikhotel in Zell am See.

Located just a stone’s throw from the lake’s shore, the hotel with a long tradition welcomes its guests with exquisite board and lodging as well as with the typically Austrian cordiality which makes holidays in our region absolutely unforgettable.

More about boat trips with the MS Schmittenhöhe

blog.zellamsee-kaprun.com

das Romantikhotel in Zell am See.

Nur einen Katzensprung vom Ufer entfernt, empfängt das Traditionshaus seine Gäste mit exquisiter Kost und Logis sowie der typisch österreichischen Herzlichkeit, die einen Urlaub in unserer Region so unvergesslich macht.

mehr zur Schifffahrt der MS Schmittenhöhe

blog.zellamsee-kaprun.com

Save travel and accommodation cost, which you would have to pay for your stay at a tournament or training.

Rather do your training with top trainers via the system and save the cost of a training course (travel there and back again, fee for the trainer, board and lodging).

Each MYWEBSPORT club has perspectives to cover the current operating expenses and even the purchase of a system in the medium term – read more about this in the menu item >> PERSPECTIVES & PROSPECT.

www.mywebsport.com

Sparen Sie die Reise- und Übernachtungsspesen, die Sie für einen Turnier- oder Trainingsaufenthalt bezahlen müssen.

Trainieren Sie lieber regelmäßig mit Toptrainern über das System und sparen Sie die Kosten eines Lehrganges (An-, Abreise, Trainerhonorar, Kost und Logis).

Jeder MYWEBSPORT Verein hat Perspektiven, um die Kosten für den laufenden Betrieb und sogar die Anschaffung eines Systems mittelfristig zu decken – lesen Sie dazu mehr im Menüpunkt >> PERSPEKTIVEN & AUSBLICK.

www.mywebsport.com

lunches ( Monday to Friday ), the equipment, wetsuit and the course for beginners, intermediates and advanced surfers.

– Additional night = 13€, payable on site only – Special prices for kids under the age of 8 (on request) – Special prices for non-surfing partners (board and lodging) – Cars (space limited) = 2,50€ per day

About the region

www.surf-devil.com

das Material, der Neo und der Kurs für Beginner und Intermediates

– Zusatzübernachtung = 13€, zahlbar nur vor Ort – Sonderpreise für Kinder unter 8 (auf Anfrage) – Sonderpreise für nichtsurfende Partner (Kost und Logis) – Autos (begrenzter Platz) = 2,50€ pro Tag

Region

www.surf-devil.com

Today the members are no longer obliged to enter the civil service but the idea of supporting their study materially remains.

A central point is free board and lodging in the Maximilianeum, which lies on the heights above the Isar, close to the city centre and the university.

maximilianeum.mhn.de

Heute sind die Stipendiaten nicht mehr an einen späteren Eintritt in den Staatsdienst gebunden, doch die Idee, ihr Studium materiell abzusichern, ist geblieben.

Ein zentraler Punkt hierbei sind freie Kost und Logis im Maximilianeum, das auf einer Anhöhe über der Isar nicht weit von Innenstadt und Universität entfernt liegt.

maximilianeum.mhn.de

Their loyalty is largely due to the informal family atmosphere prevalent in our team, the good rates of pay and the precise accounting system which ensures that every working hour is registered and duly rewarded.

As well as free board and lodging and use of the wellness and fitness facilities, there is also the chance to enjoy skiing on the Arberg, one of the finest winter sports areas in the world.

Seasonal work and a 6-day week is not everyone’s cup of tea, and at the end of the season everyone is glad to be going home;

www.hoteladler.at

Das liegt sicherlich an dem familiären Umgangston in unserem Team, der guten Bezahlung und an der klaren, minutengenauen Abrechnung jeder geleisteten Arbeitsstunde.

Abgesehen von freier Kost und Logis, Benützung der Wellness- und Fitnesseinrichtungen, Möglichkeit zum Wintersport am Arlberg, in einem der schönsten Skigebiete der Welt.

Saisonarbeit und 6-Tage Woche ist nicht jedermanns Sache.

www.hoteladler.at

This has the advantage that you will be able to communicate in your new language once the course has finished and you will have got to know about life in Switzerland from the inside.

Board and lodging is taken care of and you are paid pocket money for your work in the foreign household.

Search term

aso.ch

Dies hat den Vorteil, dass man sich auch nach Schulschluss in der neuen Sprache verständigen muss und so das Leben in der Schweiz von innen her kennen lernt.

Für Kost und Logis ist gesorgt und die Arbeit in einem fremden Haushalt wird mit einem Taschengeld entschädigt.

Suchbegriff

aso.ch

In the 13th century it became a commonly used term for pupils in convent schools.

Apart from board and lodging ( alere, lat: to nourish, to feed ), they were given a proper education.

www.alumni.uni-konstanz.de

„ Alumni “ taucht erstmalig im Römischen Reich auf, im 13. Jh. bürgerte er sich für die Zöglinge von Klosterschulen ein.

Diese erhielten neben Kost und Logis ( alere, lat: ernähren ) eine umfassende Bildungschance.

www.alumni.uni-konstanz.de

baby cot, high chair, baby bath and changing table

Free lodging and board for children up to 3,9 years

child care in the kid's club "Spatzennest" (minimum 1 year old)

www.kirchenwirt-russbach.at

Gitterbett, Hochstuhl, Babybadewanne und Wickeltisch

Kostenlose Unterkunft und Verpflegung für Kinder bis 3,9 Jahre

Kostenlose Kinderbetreuung im Kinderclub "Spatzennest" für Ihr Kind ab einem Jahr

www.kirchenwirt-russbach.at

In contrast to this, Austrian and foreign participants can expect additional services and simplified procedures in Vienna.

All the hosting organization has to do in Vienna is supply the volunteer with a placement with work-related assistance and pay a small contribution for board and lodging.

Grenzenlos takes care of all administrativa matters, such as applying for subsidies, matching volunteers and placements, providing suitable accommodation, language courses, distributing pocket money, coordinating travelling arrangements and visa as well as processing insurance matters.

www.melange.at

EFD und meh … im gegensatz zum regulären EFD, der in Form von bilateralen Partnerschaften einer Sende- und einer Aufnahmeorganisation abläuft, die sich selber koordinieren sowie alle EFD-Leistungen garantieren und hierfür mit den pauschalierten EFD-Fördermitteln auskommen müssen, können in Wien den österreichischen und ausländischen Teilnehmern und Einsatzstellen viele Erleichterungen und Zusatzleistungen geboten werden.

Eine Aufnahmeorganisation etwa muß in Wien dem Freiwilligen eine Einsatzstelle mit arbeitsbezogener Betreuung bieten, sowie einen günstigen Beitrag zu Unterkunft und Verpflegung zahlen, weiter nichts.

Grenzenlos übernimmt die gesamte administrative Abwicklung, etwa die Beantragung der Fördergelder, das Matching von Freiwilligen mit Einsatzstellen, das Sicherstellen von Unterkunft und Verpflegung, das Vermitteln von Sprachkursen, die Auszahlung der Taschengelder, das Regeln von Reise und Visum, und die Bearbeitung von Versicherungsfällen.

www.melange.at

SPHAIR is financed by the DDPS.

Participants only pay a portion of the costs for course documents, board and lodging.

Open questions?

www.lw.admin.ch

Finanziert wird SPHAIR vom VBS.

Die Teilnehmer zahlen lediglich einen Anteil an die Kursunterlagen, die Unterkunft und die Verpflegung.

Offene Fragen?

www.lw.admin.ch

The education at the Academy is free of charge.

However, the students need to pay for their board and lodging.

Private rooms or nearby dormitories may be considered for accommodation.

www.john-cranko-schule.de

Die Ausbildung an der Akademie ist schuldgeldfrei.

Die Schüler müssen jedoch für ihre Unterkunft und Verpflegung selbst aufkommen.

Für die Unterbringung kommen Privatzimmer oder nahegelegene Wohnheime in Betracht.

www.john-cranko-schule.de

Wide range of sports and leisure activities

In addition to board and lodging, Fiesch Youth Hostel offers countless sports and leisure activities for families, school classes or clubs.

The following facilities are included in the accommodation price: use of the indoor swimming pool, minigolf, disc golf and garden games.

www.youthhostels.ch

Breites Sport- und Freizeitangebot

Neben Unterkunft und Verpflegung bietet ein Aufenthalt in der Jugendherberge Fiesch für Familien, Schulklassen oder Vereine unzählige Sport- und Freizeitmöglichkeiten.

Gäste haben folgende Anlagen im Preis inbegriffen:

www.youthhostels.ch

Fiesch

The Fiesch Youth Hostel, which is located in the middle of the " Sport Ferien Resort Fiesch " offers a number of interesting extras, in addition to board and lodging.

www.youthhostel.ch

Fiesch

Mitten im " Sport Ferien Resort Fiesch " befindet sich die Jugendherberge, die neben Unterkunft und Verpflegung sehr viele interessante Zusatzangebote bietet.

www.youthhostel.ch

During the stay abroad voluntary assistants accompany the exchange students and arrange seminars and meetings for pupils and parents.

YFU services a network of mentoring for the several host families who are concerned with board and lodging of the exchange students.

For the host families it is not necessary to have an own child also families with a single parent or working parents can engage in the reception programme.

www.deutsche-kultur-international.de

Ehrenamtliche Mitarbeiter begleiten die Austauschschüler während des Auslandsaufenthalts und veranstalten Seminare und Treffen für Schüler und Eltern.

YFU unterhält ein Betreuungsnetzwerk zu den einzelnen Gastfamilien, die für Unterkunft und Verpflegung der Austauschschüler zuständig sind.

Die Gastfamilien müssen keine eigenen Kinder haben, auch Familien mit allein erziehenden Elternteilen oder berufstätige Eltern können sich am Aufnahmeprogramm beteiligen.

www.deutsche-kultur-international.de

minus 20 Euro handling charge ) Payment of the fees includes :

* Free board and lodging during the summer school (dormitory) * Certificate of participation (working load in ECTS points) Required qualifications:

The summer school is addressed to advanced university students in philosophy.

www.alws.at

Die Teilnahmegebühr umfasst :

* Freie Unterkunft und Verpflegung während der Summer School (Gästehaus) * Teilnahmezeugnis (ECTS-Punkte entsprechend dem Stundenausmaß) Teilnahmeanforderungen:

Die Summer School richtet sich an fortgeschrittene Studierende der Philosophie.

www.alws.at

Payment of the fees includes :

* Free board and lodging during the summer school (dormitory) * Certificate of participation (working load in ECTS points)

A copy of taken courses and earned grades

www.alws.at

Die Teilnahmegebühr umfasst :

* Freie Unterkunft und Verpflegung während der Summer School (Gästehaus) * Teilnahmezeugnis (ECTS-Punkte entsprechend dem Stundenausmaß)

Teilnahmeanforderungen:

www.alws.at

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文