English » German

payable ADJ ACCOUNT

Specialized Vocabulary

payable N ACCOUNT

Specialized Vocabulary

ac·counts ˈpay·able N pl FIN

2. accounts payable (creditors):

accounts payable

bills ˈpay·able N

account payable N ACCOUNT

Specialized Vocabulary

accounts payable N ACCOUNT

Specialized Vocabulary
accounts payable
Kreditoren m pl

bills payable N FINMKT

Specialized Vocabulary

net payable N ACCOUNT

Specialized Vocabulary

payable commission N ACCOUNT

Specialized Vocabulary

payable interest N ACCOUNT

Specialized Vocabulary

bill payable at sight N TRANS PROCESS

Specialized Vocabulary

bill payable on demand N TRANS PROCESS

Specialized Vocabulary

net premium payable N FINMKT

Specialized Vocabulary

payable on demand phrase TRANS PROCESS

Specialized Vocabulary

bill (payable) after date N TRANS PROCESS

Specialized Vocabulary

bill payable at a specified date N INV-FIN

Specialized Vocabulary

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Notice

Triple room on request, local taxes payable locally, sauna and fitness use from 15 years possible, sauna area is nude area, dress code in the restaurant, pets € 20,00 / day without food and basket,

» Großansicht

www.holiday-service.at

Hinweise

Dreibettzimmer auf Anfrage, Ortstaxe zahlbar vor Ort, Sauna- und Fitnessbenützung ab 15 Jahre möglich, Saunabereich ist Nacktzone, Kleidervorschrift im Restaurant, Haustiere € 20,00 / Tag ohne Futter ohne Korb,

» Großansicht

www.holiday-service.at

or of individual agreements with creditors.

In judicial proceedings, we distinguish between recovery plan proceedings with self-administration, which requires a minimum rate of 30% payable in two years, recovery plan proceedings without self-administration with a minimum requirement of 20% within two years and the sale of corporate assets to a rescue company to be established.

Going concern in insolvency proceedings

www.eulaw.at

oder aber um Einzelvereinbarungen mit den Gläubigern.

Bei den gerichtlichen Verfahren unterscheiden wir zwischen dem Sanierungsplanverfahren mit Eigenverwaltung, das eine Mindestquote von 30 % zahlbar in zwei Jahren erfordert , dem Sanierungsplanverfahren ohne Eigenverwaltung mit einem Mindesterfordernis von 20 % binnen zwei Jahren und dem Verkauf der Unternehmensassets an eine zu gründende Auffanggesellschaft.

Unternehmensfortführung in der Insolvenz

www.eulaw.at

§ 2 Prices, Payment ( 1 ) The price is understood as free of delivery charges plus the respective statutory rate of VAT and including the costs for packaging, insofar as this was not expressly otherwise agreed.

(2) The purchase price is payable within 14 days from the due date of the invoice with a 2% discount or within 30 day from the due date of the invoice net.

(3) The invoice must include our order number and the order date and meet the legal requirements.

www.iabg.de

( 3 ) Diese Einkaufsbedingungen gelten nur gegenüber Unternehmern, juristischen Personen des öffentlichen Rechts oder öffentlich- rechtlichen Sondervermögen im Sinne von § 310 Abs. 1 BGB. § 2 Preise, Zahlung ( 1 ) Der Preis versteht sich für Lieferung frei Haus, zuzüglich der jeweiligen gesetzlichen Umsatzsteuer sowie einschließlich der Kosten für Verpackung, soweit nicht ausdrücklich anders vereinbart.

(2) Der Kaufpreis ist zahlbar innerhalb von 14 Tagen ab ordnungsgemäßer Rechnungsstellung mit 2% Skonto oder innerhalb von 30 Tagen ab ordnungsgemäßer Rechnungsstellung netto.

(3) Die Rechnung muss unsere Bestellnummer und das Bestelldatum enthalten sowie den gesetzlichen Anforderungen entsprechen.

www.iabg.de

9.

Terms of payment Unless otherwise stipulated in writing, all invoices are payable within eight days of the invoice date with 2 % discount or within thirty days net.

Interest on arrears will be charged at a rate of 8 % above the base rate at the time from the date the time for payment passes.

www.hettich.com

Kommt der Käufer diesem Verlangen nicht nach, so sind wir berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten.

9. Zahlungsbedingungen Alle Rechnungen sind, sofern nicht etwas anderes schriftlich vereinbart wurde, ab Rechnungsdatum innerhalb von 8 Tagen mit 2 % Skonto oder innerhalb von 30 Tagen netto zahlbar.

Ab dem Tage der Zielüberschreitung stehen uns Verzugszinsen in Höhe von 8 % über dem jeweiligen Basiszinssatz zu.

www.hettich.com

Payment

Invoice amounts larger than 100 Euro are payable directly after invoice receipt, net without deductions.

Invoices to settled down book shops are payable within 14 days.

www.cuvillier.de

Zahlung

Rechnungen mit einem Rechnungsbetrag größer 100,00 € sind sofort nach Rechnungseingang zahlbar, rein netto ohne Abzüge.

Rechnungen, die an niedergelassene Buchhandlungen ausgestellt sind, sind zahlbar innerhalb 14 Tage.

www.cuvillier.de

She will be shown separately on the day of the invoice in the invoice at the statutory rate.

Unless otherwise agreed, payable invoices immediately after the invoice without deduction.

Participation of the customer on the debit is a payment of 14 Calendar days.

www.locatech-it.com

Sie wird in gesetzlicher Höhe am Tag der Rechnungsstellung in der Rechnung gesondert ausgewiesen.

Soweit nicht anders vereinbart, sind Rechnungen sofort nach Rechnungsstellung ohne Abzug zahlbar.

Bei Teilnahme des Bestellers am Lastschriftverfahren gilt ein Zahlungsziel von 14 Kalendertagen.

www.locatech-it.com

§ 8 Remuneration ( 1 ) The client shall pay the remunerations listed in the offer.

All prices quoted are inclusive of the statutory turnover tax, payable without deduction of discount.

www.macevent.de

( 1 ) Der Kunde zahlt die im Angebot aufgeführten Vergütungen.

Sämtliche Preise verstehen sich zzgl. der gesetzlichen Umsatzsteuer, zahlbar ohne Abzug von Skonto.

www.macevent.de

Terms and conditions of payment :

Our invoices are due and payable within 14 days from the invoice date.

In case of the granting of a bank collection authorisation by the buyer and credit of the invoice amount within 10 days from the invoice date, we grant a discount of 2 %.

www.halbe-rahmen.de

6. Zahlungsbedingungen :

Unsere Rechnungen sind zahlbar innerhalb von 14 Tagen ab Rechnungsdatum.

Im Falle der Erteilung einer Bankeinzugsermächtigung durch den Besteller und Gutschrift des Rechnungsbetrags innerhalb von 10 Tagen ab Rechnungsdatum gewähren wir 2 % Skonto.

www.halbe-rahmen.de

5.1.

The invoices are payable immediately and without any deductions.

5.2.

www.hoffmann-events.de

5. Zahlung, Verzug, Aufrechnung 5.1.

Die Rechnungen sind sofort und ohne jeden Abzug zahlbar.

5.2.

www.hoffmann-events.de

4.

If the buyer ordered the adoption of catalogue items, 15% of the purchase price as damages payable, excluding costs that the seller must demonstrate.

5.

www.carbon.sk

4.

Verweigert der Käufer die Annahme bestellter Artikel, so sind 15% des Kaufpreises als Schadensersatz fällig, ohne dass der Verkäufer diese Kosten nachweisen muss.

5.

www.carbon.sk

Terms of payment 9.1.

Unless agreed otherwise in writing, the invoice amount including VAT shall be payable 30 days after receipt of the invoice without any discount.

9.2.

www.umweltbundesamt.at

9. Zahlungsbedingungen 9.1.

Sofern nicht anders schriftlich vereinbart, ist die Zahlung des Rechnungsbetrages inklusive Umsatzsteuer 30 Tage nach Erhalt der Rechnung ohne jeden Abzug fällig.

9.2.

www.umweltbundesamt.at

The tenant can cancel this contract in writing before the arranged rent appointment.

With the cancellation the following cancellation fee is payable 14 days after cancellation as follows:

www.moenchgut-ferien.de

Der Mieter kann diesen Vertrag vor dem vereinbarten Miettermin schriftlich kündigen.

Bei der Kündigung ist die folgende Stornogebühr 14 Tage nach Stornierung wie folgt fällig:

www.moenchgut-ferien.de

Notes 1.

If an industrial design is registered after expiration of the term of its validity, the fee for extension of the protection is payable within 2 months from the registration date.

2.

www.upv.cz

Anmerkungen 1.

Wird ein gewerbliches Muster nach Ablauf seiner Gültigkeitsdauer in das Register eingetragen, ist die Verlängerungsgebühr innerhalb von 2 Monaten nach dem Eintrag fällig.

2.

www.upv.cz

Notes 1.

If a utility model is registered after expiration of the term of its validity, the fee for extension of the term of validity is payable within 2 months from the registration date.

2.

www.upv.cz

Anmerkungen 1.

Wird ein Gebrauchsmuster nach Ablauf seiner Gültigkeitsdauer in das Register eingetragen, ist die Verlängerungsgebühr innerhalb von 2 Monaten nach dem Eintrag fällig.

2.

www.upv.cz

5 Hotel invoices not showing a due date within 10 days from receipt of the invoice without deduction.

The hotel reserves the right to make accumulating accounts receivable payable at any time and to require immediate payment.

If payment is delayed, the hotel is entitled to charge interest at the rate of 5 % above the base rate.

www.arkona-strandhotel.de

5. Rechnungen des Hotels ohne Fälligkeitsdatum sind binnen 10 Tagen ab Zugang der Rechnung ohne Abzug zahlbar.

Das Hotel ist berechtigt, aufgelaufene Forderungen jederzeit fällig zu stellen und unverzüglich Zahlung zu verlangen.

Bei Zahlungsverzug ist das Hotel berechtigt, Zinsen in Höhe von 5 % über dem jeweiligen Basiszinssatz zu berechnen.

www.arkona-strandhotel.de

5.3.

Insofar as nothing to the contrary has been agreed, the purchase price shall become payable within 14 days after invoicing and delivery and/or the delivery acceptance of the Goods.

In the event that a credit check produces a negative rating, we shall be entitled to demand advance payment in the amount of 50% of the purchase price.

ziener.com

5.3.

Der Kaufpreis ist, wenn nicht etwas anderes vereinbart wird, innerhalb von 14 Tagen ab Rechnungsstellung und Lieferung bzw Abnahme der Ware zur Zahlung fällig.

Im Falle, dass eine Bonitätsprüfung ein negatives Ergebnis erzielt, sind wir berechtigt eine Anzahlung iHv. 50% des Kaufpreises zu verlangen.

ziener.com

the payment date of the issuance will be 3 August 2009.

The transaction further strengthens the solid funding structure of the Würth Group and allows the early long-term refinancing of the EUR-150-million bond payable on 31 March 2010.

Joachim Kaltmaier, Member of the Central Managing Board of the Würth Group:

www.wuerth.com

Die Kotierung der Anleihe wird am Hauptsegment der SIX Swiss Exchange beantragt, Liberierungsdatum ist der 3. August 2009.

Die Transaktion verstärkt die bereits solide Finanzierungsstruktur der Würth-Gruppe weiter und erlaubt die frühzeitige langfristige Refinanzierung der am 31. März 2010 fälligen Anleihe über 150 Millionen Euro.

Joachim Kaltmaier, Mitglied der Konzernführung der Würth-Gruppe:

www.wuerth.com

s supply prices for goods apply ex warehouse with addition of value-added tax at the rate applicable at the time and with addition of carriage and packaging.

Any costs other than production and processing costs (e.g. travelling costs) will be charged separately. b) If nothing has been agreed to the contrary, the invoiced amount is payable immediately.

It shall be paid within no more than 14 days of receipt of the invoice without any deductions.

www.atb-potsdam.de

ergibt, gelten Lieferpreise des ATB für Waren ab ATB zuzügl. der jeweiligen gesetzlichen Mehrwertsteuer und zzgl. Fracht und Verpackung.

Andere als Herstellungsund Bearbeitungskosten werden gesondert berechnet. b) Sofern nichts anderes vereinbart, ist der Rechnungsbetrag sofort zur Zahlung fällig.

Er ist ohne Abzug spä- testens binnen 14 Tagen nach Zugang der Rechnung zu zahlen.

www.atb-potsdam.de

Compared to the same quarter last year, financing costs – the biggest expense item in the income statement – fell by a significant – 18.6 % as a result of loan repayments linked to the sale of real estate and lower interest rates on floating-rate loans.

The decrease in interest payable was thus much greater than the fall in rental income, as illustrated by the higher sustained earning power of CA Immo compared to the first quarter of last year.

The overall result was boosted not only by the positive development of financing costs, but also by a number of one-off effects including revenue from the valuation of interest-rate hedges amounting to EUR 5.8 m and from the repurchase of liabilities amounting to EUR 3.0 m.

www.caimmo.com

Der Finanzierungsaufwand – die betragsmäßig größte Aufwandsposition in der Gewinn- und Verlustrechnung – reduzierte sich infolge der mit dem Verkauf von Immobilien einhergehenden Kreditrückführungen sowie aufgrund des gesunkenen Zinsniveaus für variabel verzinste Kredite im Vergleich zum Vorjahresquartal um deutliche – 18,6 %.

Der Rückgang der Zinsaufwendungen fiel somit deutlich stärker aus als der Rückgang der Mieterlöse; dies veranschaulicht die im Vergleich zum ersten Quartal des Vorjahres gestärkte nachhaltige Ertragskraft von CA Immo.

Neben der positiven Entwicklung des Finanzierungsaufwands trugen noch mehrere Einmaleffekte wie ein Ertrag aus der Bewertung von Zinsabsicherungen in Höhe von 5,8 Mio. € sowie aus dem Rückkauf von Verbindlichkeiten in Höhe von 3,0 Mio. € zur Verbesserung des Gesamtergebnisses bei.

www.caimmo.com

It is particularly gratifying that as a result, we will very quickly be able to utilise funds generated from the successful property sales of recent weeks.

As early as the first quarter of 2014, we will feel the benefit of a lasting reduction in payable interest.”

Please address any questions to

www.caimmo.com

„ Diese Transaktion bewirkt eine weitere deutliche Stärkung unserer Bilanzstruktur.

Besonders erfreulich ist, dass wir damit die aus den erfolgreichen Immobilien-Verkäufen der letzten Wochen zugeflossenen Mittel sehr rasch einsetzen können und bereits ab dem ersten Quartal 2014 von einer nachhaltigen Reduktion der Zinsaufwendungen profitieren werden.“

Für Rückfragen

www.caimmo.com

For all other Levels ( A1-2 to C1 )

Students attending a course in the present term can enrol for the new term by handing in a cheque (made payable to "Goethe-Institut Hongkong") directly to their teacher.

www.goethe.de

Für alle anderen Kursstufen ( A1-2 - C1 )

Die Teilnehmer unserer Sprachkurse können sich für den nächsten Kurs einschreiben, indem sie einen Scheck (ausgestellt auf "Goethe-Institut Hong Kong") direkt ihrem Lehrer geben.

www.goethe.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文