, a cross between a classic refectory and a cafeteria, are also very popular.
Here guests can usually get "student food" from early in the morning until late at night.
www.internationale-studierende.de, die sich als Mischform aus klassischer Mensa und Cafeteria verstehen.
Hier können die Gäste in der Regel von früh bis spät "Studentenfutter" erhalten.
www.internationale-studierende.deThis means for you, that all existing spare price-list and service price-list at that time lose her validity.
We of course still complete regular orders to the conditions agreed on until there which are put until December 31st, 2012.
From the 1st of January, 2013 are adapted all spare part and service price-list by 3.5 %.
www.expertsystemtechnik.deDas bedeutet für Sie, dass alle bestehenden Ersatz-und Servicepreislisten zu diesem Zeitpunkt ihre Gültigkeit verlieren.
Laufende Aufträge, sowie Bestellungen, die bis zum 31. Dezember 2012 platziert werden, wickeln wir selbstverständlich noch zu den bis dahin vereinbarten Konditionen ab.
Ab 01. Januar 2013 werden alle Ersatzteil-und Servicepreisliste um 3,5 % angepasst.
www.expertsystemtechnik.deGlobal Roland Berger study on the automation industry :
Low growth until 2015 – China developing into the key market, Nov 2009
>
www.rolandberger.deGlobale Roland Berger Studie zur Automatisierungsindustrie :
Bis 2015 deutlich niedrigeres Wachstum – China entwickelt sich zum wichtigsten Markt, Nov 2009
>
www.rolandberger.deGerman Federal Ministry for Economic Cooperation and Development ( BMZ ) Country :
South Africa and until the end of 2012 nine other African countries Lead executing agency:
Department of Sport and Recreation South Africa ( SRSA ) Partner:
www.giz.deBundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ( BMZ ) Land :
Südafrika; bis Ende 2012 neun weitere afrikanische Länder Politischer Träger:
Department of Sport and Recreation South Africa ( SRSA ) Partner:
www.giz.decombine sugar, butter, flour and vanilla sugar for the streusel and sprinkle it on top of the cherries
bake cake with top heat until the streusel turns golden-brown ( approx.
25 minutes )
www.ronny-pannasch.deZucker, Butter, Mehl und Vanillinzucker zu Streusel verarbeiten und über die Kirschen streuen
Kuchen mit Oberhitze backen bis die Streusel goldgelb sind ( ca.
25 Min. )
www.ronny-pannasch.deD on platinum-free fuel-cell technology
Cars powered by fuel cells will remain a niche phenomenon until an alternative to platinum is found
A breakthrough onto the mass market is not realistic even if production costs are reduced by up to 80%
www.rolandberger.deAutomobilhersteller setzen auf die Forschung und Entwicklung von platinfreien Brennstoffzellen
Brennstoffzellenfahrzeuge bleiben Nischenphänomen, bis Alternative zu Platin gefunden wird
Durchbruch auf Massenmarkt auch bei bis zu 80 Prozent geringeren Produktionskosten nicht realistisch
www.rolandberger.deThe foundation stone of what will become Berlin ’ s City Palace is laid on the “ Spree island ” in Cölln.
Construction and reconstruction continue until 1716, when the building takes its final form.
1486
www.berlin.deAuf der Spreeinsel in Cölln wird der Grundstein zum späteren Berliner Stadtschloss gelegt.
Die Aus- und Umbauten bis zu seiner endgültigen Form dauern bis 1716.
1486
www.berlin.de3 ) The return trip on the same day is free of charge.
4) Season tickets are valid from the date of issue until the road is closed for winter but no longer than until December 31 of the year issued.
5) Valid during the same calendar year upon presenting the ticket for the first trip for vehicles with the same license plates only.
www.grossglockner.at3 ) Die Rückfahrt am selben Tag ist kostenlos.
4) Saisonkarten gelten vom Ausstellungstag bis zur Wintersperre, längstens jedoch bis 31. Dezember des Ausgabejahres.
5) Gilt im selben Kalenderjahr bei Vorlage des Tickets der Erstfahrt und ist kennzeichengebunden.
www.grossglockner.atWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.