German » English

Translations for „Bearbeitungsgebühr“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Be·ar·bei·tungs·ge·bühr N f

Bearbeitungsgebühr N f ACCOUNT

Specialized Vocabulary
Bearbeitungsgebühr
Bearbeitungsgebühr

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Die Erklärung des Rücktritts bedarf der Textform.

Geht uns Ihre Rücktrittserklärung wenigstens einen Monat vor Beginn des von Ihnen gebuchten Seminars zu, wird lediglich eine Bearbeitungsgebühr i.H.v. € 30,00 zzgl. USt. pro Teilnehmer erhoben.

Geht uns Ihre Rücktrittserklärung bis drei Wochen vor Beginn des Seminars zu, sind 25 % des Seminarpreises zzgl. USt zu zahlen.

www.projectwizards.net

Cancellations have to be made in written.

When receiving your cancellation at least one month prior to the booked training, you will only be charged with a administrative charge to the amount of EUR 30.00 plus tax per participant.

When receiving your cancellation up to three weeks prior to the booked training 25 % of the trainings fee plus tax will have to be paid.

www.projectwizards.net

Warenrücknahme

Wir nehmen Ware grundsätzlich nur nach vorheriger Absprache und unter Abzug von 20 % Bearbeitungsgebühr ( mindestens jedoch € 10,00 ) zurück.

Die Kosten der Rücksendung gehen zu Ihren Lasten.

www.guntramend.de

Return policy

We only accept returned goods after prior agreement and with a deduction of 20 % as a handling charge ( but at least € 10.00 ).

The cost of returning goods must be borne by you.

www.guntramend.de

Für die Abwicklung über unserer Versicherung benötigen wir ein ärztliches Attest inkl. Diagnose.

Im versicherten Stornofall werden bereits geleistete Zahlungen abzüglich € 50,- Bearbeitungsgebühr an Sie zurücküberwiesen.

www.adler-serfaus.at

We also require a detailed medical certificate.

In the insured case of cancellation, we transfer already effected payments less € 50,- administrative charges back to your account.

www.adler-serfaus.at

20.-

Medien, die im IDS Zürich Universität online bestellbar sind, jedoch schriftlich (Brief, Fax), telefonisch oder via E-Mail bestellt werden, werden mit einer zusätzlichen Bearbeitungsgebühr von CHF 5.- belastet .

Beschaffung von Dokumenten (nicht in der Vetsuisse-Fakultät vorhandene Bestände)

www.vetbiblio.uzh.ch

20.-

For media that could be ordered online via the IDS University of Zurich catalogue, but which are still ordered in writing (letter, fax), telephonically or via e-mail, an additional administrative charge of CHF 5.- will be levied.

Provision of documents (items not part of the holdings of the Vetsuisse faculty)

www.vetbiblio.uzh.ch

Es werden aber so lang keine Rückerstattungen gewährt, bis die Mitgliedskarte und alle Gutscheine nicht unbenutzt an ein Kundenservice-Büro zurückgegeben wurden.

Der Rückerstattungsbetrag wird abzüglich Porto- und Bearbeitungsgebühren berechnet.

www.moevenpick-hotels.com

Cancellation of Membership will be honored up to ten days from the date of issue, but no refund will be issued until the membership card and all certificates have been returned unused to a Customer Service Office.

Refund amount will be excluding shipping & handling charges.

www.moevenpick-hotels.com

Die Umweltsituation vor Durchführung des Vorhabens war dadurch gekennzeichnet, dass die im eigenen Betrieb anfallenden zinkhaltigen Reststoffe abgegeben oder deponiert werden mussten.

Die Abgabe der zinkarmen Reststoffe war mit hohen Bearbeitungsgebühren belastet und die Deponierung war nur bedingt und unter Einhaltung von strengen Sicherheitsmaßnahmen möglich.

Die finanziellen und Umweltbelastungen waren somit beträchtlich, was im Falle der Nichtbehandlung zur Schließung der Produktionsanlagen am Ort und zum Wegfall von Arbeitsplätzen geführt hätte.

www.cleaner-production.de

The environmental situation before execution of the project was characterized by the fact that the zinc-containing residual substances resulting in the own enterprise had to be delivered or deposited.

The delivery of the low-zinc residual substances was troubled with high handling charges and the landfilling was only possible under observance of strict safety precautions.

The financial and environmental impacts were thus considerable, and would â € “ in case of ignoring them - have led to the shutdown of the production plants at the place and to the omission of jobs.

www.cleaner-production.de

Barablöse sowie Übertragung sind nicht möglich.

**der Differenzbetrag zwischen Anzahlung und Prozentanteil der Aufenthaltskosten wird als Gutschrift gutgeschrieben (siehe Nebensaisonsbedingungen) Bei einer Stornierung werden zusätzlich EUR 10,- als Bearbeitungsgebühren einbehalten.

Reisestornoversicherung

www.camping-soelden.com

Conversion into cash or transfer is not possible.

**the remaining difference between deposit and percentage of the costs of the stay will be credited in form of a credit note (see off-season terms) In the event of a cancellation, an additional EUR 10.00 will be withheld as an administrative charge.

Travel cancellation insurance

www.camping-soelden.com

Für Abmeldungen nach Anmeldeschluss wird die Hälfte der Kurskosten verrech- net, sofern kein Ersatzteilnehmer / keine Ersatzteilnehmerin gebracht werden kann.

In jedem Fall wird eine Bearbeitungsgebühr von 5 % der Kurskosten, mindestens aber CHF 100. –, in Rechnung gestellt.

www.engineering.zhaw.ch

mencement of the course will result in a cancellation charge equal to half the course fee unless the applicant can secure a replacement for the course.

In any event, if a course is cancelled, there will be an administrative charge of 5 % of the course fee or CHF100, whichever is higher.

www.engineering.zhaw.ch

66,00 Euro zzgl. Material

Sollten sich im Rahmen von Überprüfungen von Rücksendungen ein Gewährleistungsanspruch an GDD des geltend gemachten Rücksendegrundes bzw. des reklamierten technischen Defektes nicht bestätigen, belastet GDD die Ersatzlieferung zzgl. einer angemessenen Bearbeitungsgebühr an den Einsender.

www.dimplex.de

€ 66.00 plus materials

Should assessment of the returned goods not validate the claimed reason for return and / or technical defect, GDD shall bill the sender the costs for the spare part delivery, including an adequate administrative charge.

www.dimplex.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Bearbeitungsgebühr" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文