German » English

Translations for „Beendigung“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Be·en·di·gung <-> N f kein pl

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Voraussetzung :

Die Antragstellung darf frühestens 3 Monate vor Beendigung der Promotion jedoch nicht später als 6 Monate nach der Promotion erfolgen.

Das Projekt ist innerhalb von 6 Monaten nach Bewilligung zu beginnen, ansonsten erlischt diese.

www.uni-tuebingen.de

Requirements :

Applications may be submitted at the earliest 3 months before the end of the applicant ’ s PhD studies and no later than 6 months after completion of same.

The project must begin within 6 months of being approved; otherwise approval will be withdrawn.

www.uni-tuebingen.de

Infoportal Zulassung

Im Informationsportal werden nach Beendigung des Zulassungsverfahrens auch die Zulassungsbriefe zum Download bereitgestellt.

Der nächste Bewerbungszeitraum beginnt ab etwa Anfang Dezember 2014.

international.ruhr-uni-bochum.de

Information Portal : Admission

At the end of the admission process the admission notifications will be provided here as a download.

The next application period starts beginning of december 2014.

international.ruhr-uni-bochum.de

Am Hof 2, oder 1030 Wien, Vordere Zollamtsstraße 13, bei einem österreichischen öffentlichen Notar, bei der Hauptniederlassung einer inländischen Bank oder bei der Gesellschaft während der Geschäftsstunden ihre Aktien ( Zwischenscheine ) bis spätestens Mittwoch, den 23. Mai 2007, bis zur Beendigung der Hauptversammlung hinterlegen.

Die Hinterlegung ist auch dann ordnungsgemäß erfolgt, wenn Aktien (Zwischenscheine) mit Zustimmung einer Hinterlegungsstelle für sie bei anderen Kreditunternehmungen bis zur Beendigung der Hauptversammlung im Sperrdepot gehalten werden.

Die Hinterlegungsstellen haben die Bescheinigung über die erfolgte Hinterlegung spätestens einen Tag nach Ablauf der Hinterlegungsfrist bei der Gesellschaft, 1010 Wien, Freyung 3/2/11, Telefax +43 (0)1 532 59 07- 510, einzureichen.

www.caimmo.com

Am Hof 2, or 1030 Vienna, Vordere Zollamtsstraße 13, with an Austrian public notary, or at the headquarters of an Austrian bank, or who deposit their shares ( provisional certificates ) with the Company during office hours by Wednesday, 23 May 2007 at the latest and until the end of the General Meeting shall be entitled to attend the General Meeting.

The shares shall also be considered duly deposited, if shares (provisional certificates) are held in frozen deposit on your behalf at other credit institutions until the end of the General Meeting with the consent of a depository.

The certificate confirming the deposit must be submitted to the Company, 1010 Vienna, Freyung 3/2/11, Fax +43 (0)1 532 59 07-510 by the depositories not later than one day after expiry of the period for deposit.

www.caimmo.com

( 3 ) Die Mitglieder des Senats können jederzeit von ihrem Amt zurücktreten.

Mit der Beendigung des Amtes des Regierenden Bürgermeisters endet auch die Amtszeit der übrigen Senatsmitglieder.

Der Regierende Bürgermeister und auf sein Ersuchen die übrigen Senatsmitglieder sind verpflichtet, die Amtsgeschäfte bis zum Amtsantritt ihrer Nachfolger fortzuführen.

www.berlin.de

( 3 ) The members of the Senate may resign from office at any time.

The term of office of all the members of the Senate ends when the Governing Mayor ’ s tenure ends.

The Governing Mayor and, at his / her request, the other members of the Senate shall be obliged to carry on their duties until their successors have taken office.

www.berlin.de

Außenpolitik, Auswärtiges Amt, Deutschland

Seit Beendigung der eritreisch-äthiopischen Kampfhandlungen 1998 bis 2000 setzt die Regierung verstärkt auf eine Wirtschaftspolitik zentraler Planung und Lenkung, die sich als Vorbild die Wirtschafts…

Zum Inhalt

www.asmara.diplo.de

Foreign policy, Federal Foreign Office, Germany

Since the end of the Eritro-Ethiopian hostilities 1998 until 2000 the government is concentrating on an economic policy of control planning and directing, taking as an example the economic policy of …

Contents

www.asmara.diplo.de

Herr X bekommt nun drei Monate vor Beendigung seiner Elternzeit das Angebot für einen zweieinhalbjährigen Forschungsaufenthalt im Ausland.

Er kann nun den Antrag auf vorzeitige Beendigung der Elternzeit stellen und zugleich Beurlaubung aufgrund eines Forschungsaufenthalts im Ausland beantragen.

Da allerdings die Obergrenze für die Verlängerung befristeter Dienstverhältnisse nach § 45 LHG bei vier Jahren liegt, kann er sich nur noch zwei Jahre und drei Monate für den Auslandsaufenthalt beurlauben lassen, da er sonst zusammen mit der Zeit der Elternzeit auf mehr als vier Jahre Beurlaubung kommt.

www.uni-stuttgart.de

Mr.X now, three months prior to the end of his parental leave, is offered a two-and-a-half year research stay abroad.

He can now apply for an early ending of the parental leave and at the same time apply for a leave due to a research stay abroad.

But because the maximum limit for the extension of limited tenures pursuant to Article 45 LHG is four years he is only allowed to get a leave of another two years and three months for the stay abroad as otherwise the total leave including the parental leave would add up to more than four years.

www.uni-stuttgart.de

Übernachtungsgäste, die die Glaubhaftmachung oder den Nachweis der beruflichen Veranlassung nicht bis zur Beendigung der Übernachtungsleistung erbringen können oder wollen, erhalten die Möglichkeit, die Erstattung der vom Beherbergungsbetrieb auf sie abgewälzten Steuer zu beantragen.

Der Antrag ist innerhalb von vier Monaten nach Beendigung der Beherbergungsleistung bei dem zuständigen Finanzamt zu stellen.

Dem Antrag sind eine Bestätigung über die betriebliche oder berufliche Veranlassung und die Rechnung bzw. Bescheinigung des Beherbergungsbetriebes beizufügen, aus der die einbehaltene Übernachtungsteuer hervorgeht.

www.vi-hotels.com

Overnight guests, who are either not able or not willing to provide plausible proof or an attestation of the professional reason for the stay until the accommodation service has been ended, shall be afforded the opportunity of applying for the refunding of the tax imposed upon them by the enterprise providing the accommodation.

The application is to be made within four months of the ending of the accommodation service to the responsible fiscal office.

An attestation of the company or professional reason for the overnight stay and the invoice or confirmation from the enterprise providing the accommodation, from which the retained accommodation tax may be gathered, are to be attached to the application.

www.vi-hotels.com

Diese sind nach den Phasen ihrer Beteiligung strukturiert :

Akquisition, laufende Beteiligung, Krise oder gar vorzeitige Beendigung.

Die kurze und übersichtliche Managementsicht vermittelt ein Gespür für den Markt und seine Kunden, lässt die Gesamtlage und auch heikle Situationen schnell erkennen.

www.macrosreply.de

structured according to phases of their investment :

acquisition, continuous participation, crisis or even premature ending.

The brief and clear management overview provides a general feel for the market and their customers, quickly revealing the overall situation as well as potentially delicate issues.

www.macrosreply.de

Projektträger können Finanzhilfen für Studien und Finanzhilfen für Bauarbeiten beantragen.

Finanzhilfen für Bauarbeiten stehen jedoch nur für die Vorhaben zur Verfügung, die trotz ihrer positiven Auswirkungen auf die Beendigung der Isolation, die Solidarität, die Versorgungssicherheit oder die technologische Innovation in Schwierigkeiten sind, weil ihre wirtschaftliche Tragfähigkeit nicht gesichert ist.

Zur Bestimmung dieser Parameter wird eine objektive Kosten-Nutzen-Analyse angestellt. b) Finanzierungsinstrumente:

europa.eu

Project promoters can apply for grants for studies and grants for construction works.

Grants for works, however, will be available only to those that face difficulties in their commercial viability despite their positive impact in contributing to the ending of isolation, to solidarity, to security of supply or to technological innovation.

Objective cost-benefit analysis will be used to determine these parameters.

europa.eu

1. Vorlage des festgestellten Jahresabschlusses zum 31. Dezember 2007, des Lageberichts des Vorstands sowie des Berichts des Aufsichtsrats über das Geschäftsjahr 2007 2. Beschlussfassung über die Verwendung des Bilanzgewinns des Geschäftsjahres 2007 3. Beschlussfassung über die Entlastung der Mitglieder des Vorstands für das Geschäftsjahr 2007 4. Beschlussfassung über die Entlastung der Mitglieder des Aufsichtsrats für das Geschäftsjahr 2007 5. Wahlen in den Aufsichtsrat 6. Wahl des Abschlussprüfers und des Konzern-Abschlussprüfers für das Geschäftsjahr 2008 7. Beschlussfassung über die Ermächtigung zum Erwerb ( Rückkauf ) eigener Aktien gemäß § 65 Abs. 1 Z 4 für Zwecke der Ausgabe an Arbeitnehmer, leitende Angestellte und Mitglieder des Vorstands der Gesellschaft sowie Ermächtigung zum Erwerb ( Rückkauf ) eigener Aktien gemäß § 65 Abs. 1 Z 8 AktG für einen Zeitraum von 30 Monaten ab Beschlussfassung, sohin bis 26. September 2010, und im Ausmaß von insgesamt 10 % des Grundkapitals sowie Beschlussfassung über den niedrigsten sowie den höchsten Gegenwert der zu erwerbenden Aktien.

8. Allfälliges Zur Teilnahme an dieser Hauptversammlung sind jene Aktionäre berechtigt, die ihre Aktien bei einem österreichischen öffentlichen Notar oder bei einer Hauptniederlassung einer inländischen Bank bis spätestens 21. März 2008 hinterlegen und bis zur Beendigung der ordentlichen Hauptversammlung dort belassen.

Die Hinterlegungsstellen haben die Bescheinigung über die erfolgte Hinterlegung spätestens einen Tag nach Ablauf der Hinterlegungsfrist bei der Gesellschaft (Fax +43-3112-800-320) einzureichen.

www.binder-co.com

Any other business.

Entitled to participate in this general meeting of shareholders shall be all shareholders that have surrendered their shares to an Austrian public notary, or at the main branch of a domestic bank by March 21, 2008 at the latest, and that leave them there until the conclusion of the ordinary annual general meeting of shareholders.

At the latest, the custodial bodies are obliged to submit confirmation of the deposits to the company one day after the expiry of the surrender deadline (Fax +43-3112-800-320).

www.binder-co.com

Realschule zu Lübeck vom 1. April 1898 [ 2 ]

Nach Beendigung seiner Schulzeit machte Albert Saalfeld eine kaufmännische Ausbildung und zog dann nach Berlin, wo er die zehn Jahre jüngere Klara Jarosch aus Bitterfeld heiratete.

Ihre Tochter Ruth kam am 30.7.1914 in Berlin zur Welt.

www.stolpersteine-luebeck.de

Hansestadt Lübeck Archives

At the conclusion of his schooling Albert Saalfeld completed a vocational course in business and then moved to Berlin, where he married Klara Jarosch from Bitterfeld, who was ten years his junior.

Their daughter Ruth was born on 30 July 1914 in Berlin.

www.stolpersteine-luebeck.de

Begründung :

Mit Beendigung der Hauptversammlung am 8. Mai 2014 enden die Funktionsperioden von Dr. Wolfgang Ruttenstorfer, Mag. Helmut Bernkopf und o. Univ.-Prof. DDr. Waldemar Jud.

Gemäß § 10 Abs 1 der Satzung setzt sich der Aufsichtsrat aus mindestens drei und höchstens zwölf von der Hauptversammlung gewählten Mitgliedern zusammen.

www.caimmo.com

Justification :

With the conclusion of the general meeting on 8 May 2014 the office terms as members of the Supervisory Board of Wolfgang Ruttenstorfer, Helmut Bernkopf and Waldemar Jud will end.

Pursuant to Section 10 (1) of the articles of association, the Supervisory Board shall consist of at least three and not more than twelve members elected by the general meeting.

www.caimmo.com

In der Aufsichtsratssitzung direkt im Anschluss an die Hauptversammlung wurde Gerhard Cromme als Vorsitzender des Gremiums wie- dergewählt.

Die mit Wirkung ab Beendigung der Hauptversammlung gewählten Aufsichtsrats- mitglieder der Aktionäre sind:

www.siemens.com

At the Supervisory Board meeting held immediately following the Annual Shareholders ’ Meeting, Gerhard Cromme was reelected Chairman of the Supervisory Board.

The following individuals were elected to serve as shareholder representatives on the Supervisory Board, effective at the conclusion of the Annual Shareholders ’ Meeting:

www.siemens.com

Mag. Helmut Bernkopf wird bis zur Beendigung der Hauptversammlung, die über das Geschäftsjahr 2018 beschließt, in den Aufsichtsrat der CA Immobilien Anlagen Aktiengesellschaft gewählt. c. MMag.

Dr. Maria Doralt wird bis zur Beendigung der Hauptversammlung, die über das Geschäftsjahr 2018 beschließt, in den Aufsichtsrat der CA Immobilien Anlagen Aktiengesellschaft gewählt.“

Begründung:

www.caimmo.com

Wolfgang Ruttenstorfer shall be elected as member of the Supervisory Board of CA Immobilien Anlagen Aktiengesellschaft until the conclusions on the General Meeting which resolves on the formal approvals of the actions of the Supervisory Board for the business year 2018. b. Helmut Bernkopf shall be elected as member of the Supervisory Board of CA Immobilien Anlagen Aktiengesellschaft until the conclusions on the General Meeting which resolves on the formal approvals of the actions of the Supervisory Board for the business year 2018. c.

Maria Doralt shall be elected as member of the Supervisory Board of CA Immobilien Anlagen Aktiengesellschaft until the conclusions on the General Meeting which resolves on the formal approvals of the actions of the Supervisory Board for the business year 2018.“

Justification:

www.caimmo.com

IPMS und ICMS sind einheitliche IT-Systemlösungen zur Abbildung der gesamten Wertschöpfungskette von der Angebotserstellung bis zur Auftragsnachbearbeitung in den Geschäftsbereichen Produkte und Systeme.

In 2012 wurde IPMS nach Beendigung einer kurzen Implementierungsphase erfolgreich im TÜV Rheinland AG Konzern eingeführt.

Im Zuge der bereits in den Vorjahren durchgeführten Deregulierung des spanischen Kfz-Prüfmarkts wurde von der TÜV Rheinland Ibérica S.A. weiter in Kfz-Prüfstellen investiert.

www.tuv.com

IPMS and ICMS are uniform IT system solutions for mapping the entire value chain from tender preparation to order follow-up in the Products and Systems Business Streams.

In 2012, IPMS was successfully introduced in the TÜV Rheinland Group after the conclusion of a short implementation phase.

In the course of the deregulation of the Spanish automobile market, which started years ago, TÜV Rheinland Ibérica S.A. made further investments in automotive testing locations.

www.tuv.com

Die von Ihnen übermittelten Daten werden ohne eine von Ihnen gesondert erbrachte Einwilligung ausschließlich zur Erfüllung und Abwicklung der Kontaktaufnahme mit Ihnen verwendet.

Nach Beendigung des Kontakts werden Ihre Daten gelöscht, sofern Sie nicht ausdrücklich in die weitere Nutzung Ihrer Daten eingewilligt haben.

www.cdc.de

Unless you give us your express consent to use the data for other purposes, it will be used exclusively to respond to your request.

Upon conclusion of contact, your data will be deleted unless you have expressly consented to its further use.

www.cdc.de

Sein Ziel ist es, die Teilnehmer zu befähigen, selbstständig Fußballspiele in Namibia leiten zu können und so einen Beitrag für die Entwicklung des Fußballsports im Lande zu leisten.

Nach Beendigung des Lehrgangs und dem Bestehen eines Abschlusstests, werden den Teilnehmern Zertifikate und eine komplette Sportausrüstung inklusive Schiedsrichtertrikots und Fußballschuhen durch den Experten übergeben.

Die offizielle Übergabe findet am Freitag, den 01.11.2013, um 14:30 Uhr im Soccer House der NFA in Katutura statt.

www.windhuk.diplo.de

His aim is to enable the participants to referee games in Namibia on their own and thus contribute to the development of the sport in the country.

Upon conclusion of the workshops and the successful completion of a test, the participants will receive certificates and a complete set of sporting equipment from the expert, including referees shirts and football boots.

The official handing over takes place on Friday, the 1st November 2013 at 14:30 in the Soccer House of the NFA in Katutura.

www.windhuk.diplo.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Beendigung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文