German » English

Translations for „Label“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

La·bel <-s, -> [ˈle:bl̩] N nt

1. Label (Preisetikett):

Label
Label

2. Label (Etikett):

Label

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Die Verbraucher sind der Ansicht, dass TTI-Produkte von höherer Qualität sind als Produkte ohne diesen Indikator und sind bereit, 20 Cent mehr für TTIs zu zahlen ( n = 2525 befragte Verbraucher ).

Teilnehmende Lebensmittel-, Verpackungs-und Verbraucherverbände lobten den Einfluss von Smart Labels auf Abfallreduzierung, Lebensmittelqualität und -sicherheit in den europäischen Lieferketten in Griechenland, Finnland, Norwegen, Frankreich, Rumänien und Polen.

Die Verbraucher sind der Meinung, dass TTIs ihnen helfen, Nahrungsmittel in angemessener Weise zu behandeln (n = 2525).

www.ttz-bremerhaven.de

Consumers consider that products with TTI are of higher quality than the ones without and are willing to pay 20 cents more for TTIs ( n = 2525 consumers interviewed ).

Participating food, packaging and consumer associations promoted the influence of smart labels application on waste reduction, food quality and safety in the European supply chains in Greece, Finland, Norway, France, Romania and Poland.

Consumers considered that TTIs would assist them to handle food products in adequate manner (n=2525). IQ-FRESHLABEL is a research project, partly funded by the European Commission in the 7th Framework programme.

www.ttz-bremerhaven.de

Nicht nur mit Blick auf dieses Dilemma ihrer Kunden stellen Hersteller und Handel die Produktion und den Vertrieb ihrer Produkte zunehmend nach Nachhaltigkeitsgesichtspunkten um, machen soziale und Umweltaspekte zum Teil ihrer Unternehmensstrategie.

Zertifizierungen und Labels sowie Corporate Social Responsibility, die Übernahme von Gesamtverantwortung für unternehmerisches Handeln über den engeren betrieblichen Kontext hinaus, sind nicht nur ein kurzfristiges Kalkül, sondern werden für immer mehr Branchen zum Garant für den Erfolg in der Zukunft.

Unser Leitartikel „Konsum, Handel, Verantwortung – Der schlafende Riese ist erwacht“ geht dieser Entwicklung im Überblick nach, der Kommentar von Lucia Reisch, Mitglied des Rats für Nachhaltige Entwicklung der Bundesregierung, spricht über die „Mühen der Ebene“ der Verbraucher.

www.giz.de

Now – in response to some extent to the dilemma facing customers – manufacturers and retailers are increasingly bringing production and product sales into line with sustainability issues and integrating social and environmental factors into their corporate strategies.

Certification, labels and corporate social responsibility – a company’s willingness to be accountable for all aspects of its activities, not just at the operational level – are not simply a short-term matter, but a guarantee for future success in a growing number of sectors.

Our feature article ‘Consumption, trade, responsibility – the slumbering giant has woken’ examines this trend, and in her opinion piece, Lucia Reisch, Member of the German Government’s Council for Sustainable Development, talks about the practical challenges consumers face if they want to support sustainable consumption.

www.giz.de

Denn auch das schönste Webprojekt bringt keinen Erfolg, wenn keine Besucher auf die Webseite kommen.

Der Zusammenschluss der einzelnen Unternehmen unter dem Label addvalue war der logische Schritt, um die Vielfältigkeit und Schnelllebigkeit des Internets besser zu bedienen sowie Synergien gewinnbringend zu nutzen.

Blog

www.addvalue.de

Even the most beautiful web project will be unsuccessful if there are no visitors on the website.

The consolidation of individual companies under the label of addvalue was the logical step to exploit the diversity and fast pace of the Internet as well as using the synergies profitably.

Blog

www.addvalue.de

Mit gefühlten 100 Aliases schuf er unter anderem als Drax „ Amphetamine “.

Er lieferte dem bekannten Label „ Force Inc. “ unzählige Tracks und unter seinem echten Namen einen der besten Remixes von Emmanuel Tops „ Turkish Bazar “ ab.

Nach acht langen Jahren erscheint 2013 das neue Album „ Dark Matters ” von „ der Knarzmaschine aus Mainz “.

www.nature-one.de

With a “ feels like ” 100 aliases, he gave us “ Amphetamine ” among others as Drax.

He has released countless tracks on the well-known label “ Force Inc. ” and under his real name one of the best remixes of Emmanuel Top ’ s “ Turkish Bazar ”.

After eight long years 2013 sees the release of the new album “ Dark Matters ” by the “ creaking machine from Mainz ”.

www.nature-one.de

Zum Abschluss der Veranstaltung, die Künstler Petunia Mattioli, verewigen die Begegnung zwischen den verschiedenen künstlerischen Ausdrucksformen, zu diesem Anlass in das Land der Winzer versammelt.

Das Konzert wird von aufgezeichnet werden RareNoise live und produziert von London Records, dem Wein, speziell für die Veranstaltung von New Vineyard ausgewählt ist, wird in einer limitierten Auflage von 200 Magnum, das Label und Booklet wird die exklusive Präsentation des Pakets begleiten Flaschen abgefüllt werden.

Anlässlich des Konzerts kann man sich einen magnum von 2010 und semetipsum semetipsum Viognier 2011 Karten wegen im November.

livorno.guidatoscana.it

To complete the event, the artist Petunia Mattioli, immortalize the encounter between different artistic expressions, gathered for the occasion in the land of the vine grower.

The concert will be recorded by RareNoise live and produced by London Records, the wine, specially selected for the event from New Vineyard, will be bottled in a limited edition of 200 Magnum, the label and the booklet will accompany the exclusive presentation of the package.

On the occasion of the concert you can buy a magnum of 2010 and semetipsum semetipsum Viognier 2011 book due out in November.

livorno.guidatoscana.it

Label STEP unterstützt Schulen und Gesundheitseinrichtungen.

Soziale Projekte im Sektor Gesundheit und Bildung sind zwar nicht direkt auf das Kerngeschäft von Label STEP bezogen, haben aber eine wichtige Funktion als ‚Türöffner’ und vertrauensbildende Massnahme mit den lokalen Gemeinschaften.

www.label-step.org

Label STEP supports schools and public health services.

Though social projects in the sector of health and education are not directly related to the core business of Label STEP, they, however, have an important function as 'door openers' and confidence-building measure with the local communities.

www.label-step.org

Darum entwickelte das ttz Bremerhaven im Forschungsprojekt „ IQ-FRESHLABEL “ neuartige, intelligente Etiketten zur Anzeige von Temperaturabweichungen von Tiefkühlkost.

Frühere Untersuchungen zeigten, dass es noch viele ungenutzte Anwendungsbereiche für Zeit-Temperatur-Überwachung mit Smart Labels gibt.

Im IQ-FRESHLABEL Projekt wurden neuartige, intelligente Etiketten zur Anzeige von Temperatur Missbrauch von Tiefkühlkost entwickelt.

www.ttz-bremerhaven.de

Improper handling of product during transport, storage and in households results in quality defects, increases risk of microbial growth, subsequent spoilage and increases wasting of food.

Previous investigations showed that there are still many unexploited application areas for time-temperature monitoring using smart labels.

In the IQ-FRESHLABEL project, novel intelligent labels for indication of temperature abuse of frozen foods were developped.

www.ttz-bremerhaven.de

So auch bei den Orikomi Lampenschirmen des portugiesischen Labels blaanc, die auf ihre stille, elegante Art zu beeindrucken wissen – und über die Ästhetik hinaus :

Das junge Label, das einen multidisziplinären Hintergrund in Architektur und Design mit der Leidenschaft für Ökologie und Nachhaltigkeit verbindet, spendet einen Teil der Einnahmen der Orikomi Leuchten für das gemeinnützige Projekt Adobe for Women, das Frauen in Mexiko beim Bau ihrer eigenen Häuser unterstützt.

monoqi.com

The Orikomi Lampshade by Portuguese label blaanc takes the same quietly elegant approach.

With a multidisciplinary background in architecture and design, the young label's passion for ecology and sustainability is expressed beyond its aesthetics: a portion of the proceeds from every Orikomi is donated to the Adobe for Women project, to help women in Mexico build their own homes with their own two hands.

monoqi.com

Wir im Vertrieb sehen uns daher als Partner unserer Kunden, zum Wohle unserer gemeinsamen Interessen.

Deshalb leben wir Vertriebspartnerschaft in einer starken Abteilung mit Key Account Management in unserem Marken Bereich, Projektmanagement für Private Label und Customer Service für die reibungslose Abwicklung der Aufträge.

http://gwcosmetics.at/vertr...

gwcosmetics.at

We see ourselves as our customers ’ partners, for the benefit of our mutual interests.

We are truly living sales partnerships in a strong department with key account management for our brands, project management for private label and customer service for a smooth handling of all orders.

http://en.gwcosmetics.at/ve...

gwcosmetics.at

Label STEP verfügt in Nepal nicht nur über einen hervorragenden Zugang zu den Teppichknüpferinnen.

Das lokale Label STEP-Büro ist darüber hinaus bestens vernetzt und geniesst bei Exporteuren, Produzenten, Gewerkschaften, Verbänden und Behörden gleichermassen einen ausgezeichneten Ruf als seriöse, lösungsorientierte und unabhängige Anlaufstelle.

Unter diesen Voraussetzungen hat Label STEP 2008 einen Dialog mit den betroffenen Parteien initiiert und durchgeführt.

www.label-step.org

Their demands in favour of the workers are mostly justified, but in parts they go so far as to threaten the survival of the carpet industry, which is so utterly important for the Nepalese economy.

Label STEP Nepal not only has excellent access to the weavers, the local Label STEP bureau also enjoys an excellent reputation as a serious, goal oriented and independent organization among exporters, producers, trade unions, associations and public authorities.

Under these conditions Label STEP initiated and conducted a dialog among the parties concerned in 2008.

www.label-step.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Label" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文