Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

befristeter Vertrag
befristeter Bereich ACCOUNT
ein befristeter Vertrag
befristeter/eigener Wechsel

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Unternehmerische Freiräume sichern – die zum Teil noch zu starke Bürokratie und Überregulierung sollten weiter abgebaut werden, um Wachstum nicht zu behindern.

Arbeitsmärkte flexibel halten – wichtige Beschäftigungsmodelle wie Zeitarbeit und befristete Arbeitsverträge sollten nicht stark eingeschränkt werden, um eine hohe Arbeitslosigkeit zu verhindern.

Energiewende ideologiefrei gestalten – eine sichere, bezahlbare und stabile Energieversorgung ist eine wichtige Voraussetzung für eine starke Industrie am Standort Deutschland.

www.rolandberger.de

Secure entrepreneurial freedom - Remaining excessive bureaucracy and over-regulation should be further reduced in order to prevent hindering growth.

Maintain flexible labor markets - In order to prevent high unemployment, important types of work such as temporary work and limited employment contracts should not be severely restricted.

Organize a non-ideological energy transition - A safe, affordable and reliable energy supply is an important prerequisite for strong industry in Germany.

www.rolandberger.de

Er kann nun den Antrag auf vorzeitige Beendigung der Elternzeit stellen und zugleich Beurlaubung aufgrund eines Forschungsaufenthalts im Ausland beantragen.

Da allerdings die Obergrenze für die Verlängerung befristeter Dienstverhältnisse nach § 45 LHG bei vier Jahren liegt, kann er sich nur noch zwei Jahre und drei Monate für den Auslandsaufenthalt beurlauben lassen, da er sonst zusammen mit der Zeit der Elternzeit auf mehr als vier Jahre Beurlaubung kommt.

www.uni-stuttgart.de

He can now apply for an early ending of the parental leave and at the same time apply for a leave due to a research stay abroad.

But because the maximum limit for the extension of limited tenures pursuant to Article 45 LHG is four years he is only allowed to get a leave of another two years and three months for the stay abroad as otherwise the total leave including the parental leave would add up to more than four years.

www.uni-stuttgart.de

Kontinuierliche Verbesserung heißt hier das Ziel.

Auch aus diesem Grund werden ISO 9001-Zertifikate immer nur mit einer befristeten Gültigkeit ausgestellt.

Seit der Erst-Zertifizierung im Jahre 1986 hat HBM neun große Zertifizierungen und 14 Überwachungs-Audits durchlaufen – und dies stets mit Erfolg!

www.hbm.com

The objective is continuous improvement.

It is for this reason that ISO 9001 certificates always have only limited validity.

Since the first accreditation in 1986, HBM has undergone nine major certifications and 14 monitoring audits - all passed successfully!

www.hbm.com

Eine besondere Rolle spielt dabei die Kreditanstalt für Wiederaufbau ( KfW ), die neben den eigenen Angeboten – dem KfW-Studienkredit und dem KfW-Bildungskredit – auch als Darlehensgeber für das BAföG-Bankdarlehen zur Verfügung steht.

KfW-Studienkredit Der KfW-Studienkredit ist ein zeitlich befristetes, zinsgünstiges Darlehen für das Erststudium, das keine Sicherheiten erfordert und unabhängig vom eigenen Einkommen oder dem der Eltern gewährt wird.

www.munich-business-school.de

– it is also a lender for the BAföG bank loan.

KfW-Studienkredit The KfW-Studienkredit is a limited term, low interest loan for initial degrees which requires no securities and is granted regardless of the student s or his / her parents ' income.

www.munich-business-school.de

Bei den vollzeitbeschäftigten Arbeitnehmern waren in allen Mitgliedstaaten die Arbeitszeiten von Männern länger als von Frauen.

Anteil der Arbeitnehmer mit befristetem Arbeitsvertrag reichte von 2% in Rumänien bis 27% in Polen Der Anteil der Arbeitnehmer mit einem befristeten Arbeitsvertrag stieg in der EU27 von 12% im Jahr 2000 auf 15% in 2007 und verringerte sich dann leicht auf 14% im Jahr 2011.

www.eds-destatis.de

In all Member States, men had longer working hours than women among full-time employees.

Share of employees with fixed term contracts ranged from 2% in Romania to 27% in Poland The proportion of employees having a contract of limited duration in the EU27 increased from 12% in 2000 to 15% in 2007 and then dropped slightly to 14% in 2011.

www.eds-destatis.de

vor der Promotion zu den 6 Jahren nach der Promotion hinzuaddiert werden ( sogenannte eingesparte Promotionszeiten ).

Auf die 12-Jahresregelung werden alle zeitlich befristeten Dienstverträge, Arbeitsverträge und Privatdienstverträge mit mehr als einem Viertel der Arbeitszeit eines Vollbeschäftigten an einer deutschen Hochschule oder Forschungseinrichtung angerechnet.

Vorsicht:

www.jga.uni-jena.de

).

All fixed-term employment contracts with more than a quarter of the working time of a full-time employee at a German institute of higher education will be taken into account.

Caution:

www.jga.uni-jena.de

Mindestens ein Elternteil muss - vorzugsweise im wissenschaftlichen Dienst - an der Universität Stuttgart beschäftigt sein.

Bei befristeten Arbeitsverträgen endet der Betreuungsvertrag mit Ablauf des Monats, in dem das Arbeitsverhältnis endet.

steppkeslogo (Locked by Bettina Schmidt (ac116022))

www.uni-stuttgart.de

At least one parent must be employed at Stuttgart University - preferably at the Research Service.

In case of fixed-term employment contracts or in case of a notice/termination of contract, the childcare agreement terminates at the end of the month in which the employment ends.

steppkeslogo (Locked by Bettina Schmidt (ac116022))

www.uni-stuttgart.de

Dauer :

Der befristete Arbeitsvertrag für Studierende darf 60 Monate (5 Jahre) nicht übersteigen und nur zwei Mal verlängert werden.

Die maximale Arbeitsstundenzahl darf 10 Stunden in der Woche nicht überschreiten.

wwwde.uni.lu

Duration conditions :

The fixed-term contract for students may not exceed 60 months (5 years) and may not be renewed more than twice.

The maximum number of hours worked may not exceed 10 hours a week.

wwwde.uni.lu

Nach abgeschlossener Promotion ist ein weiterer befristeter Arbeitsvertrag für die Dauer von bis zu sechs Jahren erlaubt.

Betrug die befristete Beschäftigung vor der Promotion weniger als die maximal zulässigen sechs Jahre, so verlängert sich die Befristungsdauer nach der Promotion entsprechend um die nicht ausgeschöpfte Zeit, so dass die Befristungsdauer für Verträge vor und nach der Promotion insgesamt zwölf Jahre beträgt.

Es ist zu beachten, dass alle befristeten Arbeitsverhältnisse mit mehr als einem Viertel der regelmäßigen Arbeitszeit voll angerechnet werden, d.h. bei einer Teilzeitstelle verlängert sich die zulässige Befristungsdauer nicht.

www.uni-stuttgart.de

After the graduation is completed, one further fixed-term employment contract for a duration of up to six years is permitted.

If the fixed-term employment prior to the graduation was less than the maximum permitted six years, the limitation period extends after the graduation correspondingly by the period not used so that the limitation period for contracts prior to and after the graduation amounts to a total of twelve years.

It should be noted that all fixed-term employments with more than a quarter of the regular working hours are offset to the full extent, i.e. in case of a part-time position the permitted limitation period will not be extended.

www.uni-stuttgart.de

Um in den Semesterferien zu arbeiten, dürfen Sie nicht älter als 27 Jahre sein.

Sollten Sie älter als 27 Jahre sein, können Sie nur im Rahmen eines herkömmlichen befristeten Arbeitsvertrages arbeiten.

Dauer:

wwwde.uni.lu

To work during the school holidays, you must be under 27 years old.

If you are over 27, you can only work under a conventional fixed-term contract.

Duration conditions:

wwwde.uni.lu

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文