German » English

Translations for „einflussreiche“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

AT / DE / 2010 94 min.

"Die Fokussierung der einflussreichen Medien auf eine charismatische Persönlichkeit wie Hugo Chávez bedeutet leider, dass die unzähligen interessanten im Land stattfindenden Prozesse verdeckt werden."

www.sixpackfilm.com

Comuna en construcción ( Comuna im Aufbau ) AT / DE / 2010 94 min.

"Influential media´s fixation on a charismatic personality such as Hugo Chávez unfortunately means that the countless interesting processes taking place in the country remain hidden."

www.sixpackfilm.com

Der Architekt Hans Mohr hatte das Gebäude 1972 nach den architektonischen Grundvorstellungen von Heinz Nixdorf entworfen - der Firmengründer achtete auf ein einheitliches Erscheinungsbild aller Nixdorf-Firmengebäude.

Bei seinen Geschäftsreisen in den USA lernte Heinz Nixdorf die eindrucksvolle Bauweise Mies van der Rohes, einem der einflussreichsten Gründungsväter der modernen Architektur, kennen und schätzen.

Aus Mies van der Rohes Philosophie und Bauprinzipien entwickelte Nixdorf seinen eigenen Baustil.

www.hnf.de

The company founder took care to ensure that all the Nixdorf company buildings boasted a uniform appearance.

In the course of his business trips to the USA, Heinz Nixdorf got to know and came to appreciate the impressive buildings designed by Mies van der Rohe, one of the most influential founding fathers of modern architecture.

It was from Mies van der Rohe s philosophy and design principles that Nixdorf developed his own architectural style.

www.hnf.de

GIZ-Projektleiter Martin Kade war begeistert :

„ Es ist toll, dass eine so einflussreiche Persönlichkeit wie Klitschko sich für unser Projekt und das Tabuthema Aids engagiert.

www.giz.de

s project manager Martin Kade was delighted.

' It s great that someone as influential as Klitschko has got involved in our project and is committed to fighting the taboo of AIDS.

www.giz.de

„ Global Mobile “ bietet einen visionären Panoramablick auf die neue Welt der mobilen Konnektivität.

Mit seiner praxisorientierten Abdeckung der einflussreichsten Technologie unseres Lebens ist „Global Mobile“ eine unverzichtbare Referenz für Führungskräfte, Unternehmer, Kommunikationsexperten, Aktivisten, Journalisten, Forscher, Pädagogen, Techniker, Politiker und die Öffentlichkeit.

Die Herausgeber, Peter A.

peterabruck.researchstudio.at

“ Global Mobile ” offers a sweeping visionary view of the new world of mobile connectivity.

Its practical coverage of the most influential technology in our lives makes “Global Mobile” an indispensable reference for managers, entrepreneurs, communication experts, activists, journalists, researchers, educators, technicians, politicians and the public.

Publishers Peter A.

peterabruck.researchstudio.at

Dabei sollten ‚ die noch offenen Fragen im Verhältnis zu diesen Staaten abschließend geklärt ‘ werden.

Konkret bedeutete das nicht zuletzt die Absicht, die in einigen dieser Länder einflussreichen Gruppen jüdischer und anderer Verfolgter auszusöhnen und die Möglichkeit von Störungen der bilateralen Beziehungen zu verringern, die von diesen Gruppen, besonders durch ihren Einfluss in den Massenmedien, ausgehen konnten. “

( Helmut Rumpf:

www.wollheim-memorial.de

In the process, there was to be an effort to ‘ conclusively resolve questions that remain open with regard to these states . ’

In concrete terms, that included not least of all the aim of reconciling the influential groups of Jewish and other persecutees in some of these countries and reducing the possibility of troubles in bilateral relations that could be caused by these groups, particularly through their influence in the mass media. ”

( Helmut Rumpf:

www.wollheim-memorial.de

Debroise, 1952 in Jerusalem geboren und französischer Staatsbürger, lebte seit 1970 in Mexiko.

Durch zahlreiche Artikel und Publikationen über die klassische Moderne und die zeitgenössische Kunst Mexikos, als Kurator bzw. Ko-Kurator diverser Ausstellungen sowie als Mitorgansator und Mitwirkender an etlichen Symposien wurde er zu einer der einflussreichsten Persönlichkeiten der Kunstszene Mexikos.

Sein letztes großes Ausstellungsprojekt war die gemeinsam mit seinem Freund und Kollegen Cuauhtémoc Medina kuratierte Schau "La era de la discrepancia.

universes-in-universe.org

Debroise, born in 1952 in Jerusalem and French citizen, lived in Mexico since 1970.

He became one of the most influential personalities of the Mexican art scene, due to his numerous articles and publications on modern and contemporary art in Mexico, his commitment as curator and co-curator of diverse exhibitions, as well as co-organizer and participant of several symposia.

His last large exhibition project, curated together with his friend and colleague Cuauhtémoc Medina, was "La era de la discrepancia.

universes-in-universe.org

© Südpol-Redaktionsbüro / A. Zickgraf

Anlässlich des 30-jährigen Bestehens des Alternativen Nobelpreises war Raùl Montenegro zur Tagung „Bildung neu denken – Perspektiven für nachhaltige Bildung“ in die Alanus-Hochschule nach Alfter bei Bonn gekommen – und mit ihm weitere elf Preisträger, allesamt Vordenker und einflussreiche Wegbereiter sozialer und ökologischer Bewegungen.

Gemeinsam entwarfen sie im September 2010 Visionen für eine nachhaltige Bildung.

www.goethe.de

© Südpol-Redaktionsbüro / A. Zickgraf

To mark the 30th anniversary of the Alternative Nobel Prize, Raùl Montenegro came to the conference “Rethinking Education – Prospects for Sustainable Education” held at the Alanus University in Alfter, near Bonn –and with him eleven other laureates, all leading thinkers and influential trailblazers of social and ecological movements.

Together they developed in September 2010 visions for sustainable education.

www.goethe.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文