German » English

Translations for „Enthaltung“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Ent·hal·tung N f POL

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Der Rat hat zugestimmt, seinen Beschluß nicht vor Ende des Monats Juni 1994 offiziell bekanntzugeben, um dem Parlament die Möglichkeit zu geben, sich in der Juli-Tagung zu äußern.

In der konstituierenden Sitzung legte das neue Parlament den Schwerpunkt auf die Notwendigkeit, möglichst bald zu einer Lösung beim Problem der Komitologie zu gelangen, und lehnte den Text des Rates am 19. Juli mit 379 Stimmen bei 45 Gegenstimmen und 13 Enthaltungen ab;

die für die Ablehnung erforderliche absolute Mehrheit der dem Parlament angehörenden Mitglieder lag seinerzeit bei 284 Stimmen.

www.europarl.europa.eu

The Council agreed not to make its decision formal until the end of June 1994 in order to give Parliament the possibility of taking a position on it at its July part-session.

At its constituent sitting the new Parliament stressed the urgent need for a solution to the commitology issue and rejected the Council text on 19 July by 379 votes to 45, with 13 abstentions.

The absolute majority of Members of Parliament required for rejection at that time was 284 votes.

www.europarl.europa.eu

In einer Aussprache stimmt das Parlament über einen Misstrauensantrag ab, der am 13. Mai eingebracht wurde, sowie über die Art und Weise, wie das Parlament in dieser Sache konsultiert wurde.

Der als erster zur Abstimmung gestellte Antrag wird mit 109 zu 18 Stimmen bei 4 Enthaltungen abgelehnt.

24

europa.eu

Parliament considered a motion of censure against the Commission, which was tabled on May 13 concerning the manner in which the Parliament was consulted on a specific matter.

The motion, the first to be put to a vote, was defeated by 109 votes to 18, with 4 abstentions.

24

europa.eu

18

Das Europäische Parlament billigt die neue Barroso-Kommission mit 449 Stimmen gegen 149 Stimmen bei 82 Enthaltungen.

20-25

europa.eu

18

The European Parliament approves the new Barroso Commission, the result is 449 votes in favour to 149 votes against with 82 abstentions.

20-25

europa.eu

Wiesbaden, 28.Novemer 2014, Auf der alljährlichen Mitgliederversammlung des „ Verbands der Bahnindustrie in Deutschland ( VDB ) e.V. “ wurde vergangenen Mittwoch in Berlin der mittelständische Unternehmer Andreas Becker in seinem Amt als „ Vizepräsident Mittelstand “ bestätigt.

Die über 180 Mitgliedsunternehmen des Verbands wählten den Geschäftsführer der EPHY-MESS GmbH Wiesbaden ohne Gegenstimmen bei einer Enthaltung für eine weitere Amtsperiode.

Andreas Becker steht bereits seit September 2011 dem Arbeitskreis „Mittelstand“ vor, einem von insgesamt 19 Arbeitskreisen, die der Verband führt und koordiniert.

www.ephy-mess.de

Last Wednesday Mr. Andreas Becker, entrepreneur of a mid-sized, family owned enterprise was re-elected as “ vicepresident small and medium sized businesses ” at the annual general meeting of the German Railway Industry Association ( VDB ) in Berlin.

The EPHY-MESS’ General Manager was elected for a second term without a dissentient vote and with one abstention.

Since September 2011 Andreas Becker presides over the working Committee “Small and Mid-sized Enterprises”, one of 19 working committees led and coordinated by the German Railway Industry Association.

www.ephy-mess.de

, fügte er hinzu.

Die Vereinbarung mit dem Rat wurde mit 678 Stimmen angenommen, bei 21 Gegenstimmen und 4 Enthaltungen.

Während der H1N1-Grippe-Pandemie im Jahr 2009 standen die Mitgliedstaaten im Wettbewerb, um die nur in begrenzten Mengen vorhandenen Impfstoffe zu erwerben.

www.europarl.europa.eu

he said.

The agreement he negotiated with Council was adopted by 678 to 21 votes, with 4 abstentions.

During the 2009 ( H1N1 ) flu epidemic member states competed with each other to procure vaccines that were available only in limited quantities.

www.europarl.europa.eu

Beschlüsse der Hauptversammlung nach § 9 Nr. 2 sowie Nr. 5 bis Nr. 7 bedürfen abweichend von Satz 2 einer Mehrheit von 75 vom Hundert der abgegebenen Stimmen.

Enthaltungen zählen nicht als abgegebene Stimme.

( 4 ) Die Stimmrechte der Träger richten sich nach der Höhe ihrer Beteiligung am Stammkapital; jeder Euro gewährt eine Stimme.

lbbw.de

5 through 7 hereof shall require a majority of 75 percent of the votes cast.

Abstentions shall not count as votes.

(4) The Owners ' voting rights shall depend on their respective interests in the nominal capital; each euro shall grant one vote.

lbbw.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Enthaltung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文