German » English

Translations for „hervorheben“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

her·vor|he·ben VB trans irreg

1. hervorheben (betonen):

etw hervorheben
etw hervorheben
hervorheben, wann/warum/wer/wie/dass/ob ...

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Auf dem Podest in der Saalmitte und in den Vitrinen an der linken Wand sind Votivgaben aus Terrakotta ausgestellt, die zum Großteil aus einem oder mehreren Tempeln in Caere ( Cerveteri ) stammen und vorwiegend auf das 4.-3. Jh. v. Chr. datierbar sind.

In der Ausstellung sollte nicht nur ihre künstlerische Qualität hervorgehoben werden, sondern auch die überaus große Vielfalt und Quantität an Objekten, die täglich in den Tempel gebracht wurden.

Die antiken Heiligtümer waren denn auch normalerweise damit überfüllt.

mv.vatican.va

BC.

The exhibition is aimed at emphasizing not only the artistic quality of the votive offerings, but also the great variety and quantity of gifts that were brought daily to the temple.

The ancient shrines were normally in fact overloaded with ex-votos.

mv.vatican.va

, so der Direktor des Instituts für Angewandte Physik, in das Szameits Arbeitsgruppe eingebunden ist.

Diese Arbeiten sind es auch, die die Jury zur Begründung für die Auszeichnung besonders hervorhebt.

So haben Prof. Szameit und sein Team 2013 im renommierten Fachmagazin "Nature" einen vielbeachteten Beitrag zu photonisch-topologischen Isolatoren veröffentlicht und darin gezeigt, wie sich Licht verlustfrei um Ecken und Kanten leiten lässt.

www.physik.uni-jena.de

said the director of our Institute.

Also, these works particularly emphasizes the jury to justify the award.

In 2013, Jun.-Prof. Szameit and his team published in the prestigious journal "Nature" an highly acclaimed contribution to photonic-topological insulators and demonstrated how light can be redirect round corners and edges without losses.

www.physik.uni-jena.de

Bisher war noch kein Ikosaeder zu sehen.

Es steckt aber in der Struktur: wenn die fünfzähligen Symmetrieachsen hervorgehoben und die ' Enden ' der Achsen verbunden werden erhält man das Gerüst eines einfacheren Körpers aus 20 dreieckigen Flächen, der offensichtlich ein Ikosaeder ist.

www.biologie.uni-hamburg.de

Now where does the icosahedron come in ?

By emphasizing the fivefold symmetry of the viral sphere and connecting all ends of the fivefold axes you obtain the lattice of a simpler sphere with 20 triangular surfaces, which obviously is an icosaeder.

www.biologie.uni-hamburg.de

Darüber hinaus werden weitere Telearbeitsplätze geschaffen und der Bau einer Kinderkrippe ist in Planung.

Hervorzuheben sind auch zahlreiche Programme und Foren zu den Themen Wissenschaftskarriere, Mentoring in Wissenschaft und Wirtschaft sowie Frauen in Spitzenpositionen.

Dazu gehören auch Aktivitäten um den Anteil von Professorinnen von 13% auf 20% in wissenschaftlichen Spitzenpositionen zu erhöhen.

www.gleichstellungsbuero.uni-hannover.de

In addition, further teleworking stations have been created and the construction of a nursery is planned.

Several programs and panels on the topic of careers in science, mentoring in science and economy, as well as women in leading positions are also emphasized.

These also include numerous activities in order to increase the percentage of female professors at top levels in science from 13% to 20%.

www.gleichstellungsbuero.uni-hannover.de

Es erweist sich, dass das Konzept einer historisch-kritischen Ausgabe nicht erst mit dem Buchdruck erfunden wurde, sondern bereits zuvor die Praxis der Manuskriptarbeit bestimmte.

Mit Blick auf das Beispiel des Wiener Aristoteles-Manuskripts sei dabei hervorgehoben, dass die Zeitgenossen seine fundamentale Bedeutung erkannten und es deshalb in den Folgejahren, bevor die erste gedruckte Aristoteles-Ausgabe in Venedig erschien (1495-1498), für zahlreiche neue Abschriften als Vorlage diente.

Quellen BERNARDINELLO, Silvio (1976):

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

It proves that the concept of a historical-critical edition was not only developed when printing was invented, but had already before determined the practice of manuscript work.

Regarding the Vienna manuscript of Aristotle’s work, it should be emphasized that contemporaries realized its fundamental importance. Therefore, in subsequent years numerous copies were made of his manuscript, until the first printed edition of Aristotle was published in Venice (1495-1498).

References BERNARDINELLO, Silvio (1976):

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Das Ensemble zeigt das konstante Thema im Werk von AVL, die Faszination für das Leben, die Reproduktion, sich wiederholende Arbeit und und schließlich den Tod.

Gleichzeitig hebt es den ästhetischen und funktionalen Aspekt hervor - Konstanten im Schaffen dieses Kollektivs.

Galería OMR

universes-in-universe.org

the fascination for life, reproduction, serial work and, finally, death.

At the same time it emphasizes both a functional and aesthetic aspect in the objects, a constant trait in the work of this art collective.

Galería OMR

universes-in-universe.org

Commoning in Kassel

Die dOCUMENTA (13) hat von Anfang an Wert darauf gelegt, die Rolle hervorzuheben, die Kunst und Kultur in jeder Gesellschaft beim Überdenken und Neu-Erfassen der Welt, in der wir leben, spielen können.

Kunst mag etwas lehren, zeigen, sagen, verbergen oder etwas widerstehen…

d13.documenta.de

Commoning in Kassel

dOCUMENTA (13) has historically insisted on emphasizing the role that art and culture can play in any society in reconsidering and re-perceiving the world we inhabit.

Art may have something to teach, something to show, something to say, something to hide, something to resist . . .

d13.documenta.de

“ Brawl ” ( 2008 ), ein vierminütiger Animationsfilm, folgt genau dieser Strategie der Informationsreduzierung, die zu Ezawas Markenzeichen geworden ist.

Ausgehend von einem You Tube Video, das eine berüchtigte Prügelei von 2004 zeigt, die zur Sperrung von neun NBA Spielern führte, hebt der Film das unterschwellige Interesse des Künstlers an räumlichen Fragen hervor.

“Lyam 3 D” (2008), ein Animations-Stummfilm, basierend auf dem wegweisenden Resnais’ Film „Letztes Jahr in Marienbad“ (“L’Année dernière à Marienbad”), greift die Herausforderung auf, die Größe der Kinematographiesprache in eine kameralose Technik wie die der Animation zu übertragen.

www.galerie-beckers.de

“ Brawl ” ( 2008 ), a four-minute-animation-film, follows exactly this information reduction strategy which has become Ezawa ’s trademark.

Based on a You Tube video showing an infamous 2004 brawl which resulted in the suspension of 9 NBA players, the film emphasizes the artist’s subliminal interest on space issues generated by the transposition of images generated in other medium into the specific language of the animation format.

“Lyam 3 D” (2008), a silent animation based on the seminal Resnais’ film “L’Année dernière à Marienbad”, takes up the challenge of translating the greatness of cinematography language into a camera less technique like animation.

www.galerie-beckers.de

Die Auszeichnung erfolgte für den besten Businessplan.

Besonders hervorgehoben wurden die einfache Verständlichkeit des Businessplans, sowie das Alleinstellungsmerkmal, hoher Kundennutzen und die wirtschaftliche Realisierbarkeit des Projektes.

Zitat FHS/WKS:

www.animedical.at

The award was granted for the best business plan.

The jury especially emphasized the clarity and comprehensibility of the business plan, the unique selling proposition, the high customer benefit and the economical feasibility of the project.

Quote FHS/WKS (translated):

www.animedical.at

Dies könne insbesondere durch ein besseres Investitionsklima und die Erhöhung des Humankapitals erreicht werden.

Dementsprechend wird zum Beispiel in der Initiative der Weltbank „Stepping up skills – for more jobs and higher productivity“ die notwendige Ausrichtung auf die Bedürfnisse der aktuellen und künftigen Beschäftigten in der informellen Wirtschaft hervorgehoben.

In Bezug auf die Wirtschaftsförderung empfiehlt die Weltbank ebenfalls ausdrücklich die Berücksichtigung der informellen Wirtschaft und ihre aktive Einbeziehung in die Local Economic Development-Strategien.

www.giz.de

The report ’s authors recommend in particular boosting economic productivity, which they argue can be best achieved through a better investment climate and increased human capital.

The World Bank initiative ‘Stepping up skills – for more jobs and higher productivity‘, for example, stresses the need to gear measures to the needs of current and future employees in the informal economy.

In relation to promoting economic development, the World Bank also explicitly recommends acknowledgement of the informal economy and its active involvement in local economic development strategies.

www.giz.de

Wir ermuntern unser Schüler mitteilsam, prinzipientreu, unvoreingenommen, innovativ und einfühlsam zu sein.

Wir bauen auf den Glauben an Toleranz, Freiheit im Rahmen einer gewissen Disziplin und das Entwickeln einer Gefühls von Eigenverantwortung, und werden ständig die Bedeutung von Ehrlichkeit, Vertrauen, Gerechtigkeit, Selbstdisziplin und gegenseitigem Respekt hervorheben.

2011:

www.nice-view-school.org

We encourage our students to be communicators, principled, open-minded, innovative and caring.

The school built on a strong believe in tolerance, freedom within discipline and cultivation of a sense of personal responsibility, we shall continually stress the importance of honesty, trust, fairness and self-discipline and mutual respect to our students.

2011:

www.nice-view-school.org

Die Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit ( GTZ, heute GIZ ) wurde aufgefordert, Projekte in diesem Bereich zu entwerfen und durchzuführen.

Die Bedeutung der Beschäftigungsförderung für die Armutsbekämpfung wurde 2005 erneut im Konzept „Berufliche Bildung und Arbeitsmarkt in der Entwicklungszusammenarbeit“ (BMZ 2005) hervorgehoben.

Dieses Konzept sollte neue Erkenntnisse und Erfahrungen zur Arbeitsmarktorientierung der Berufsbildung einbeziehen und systematisieren.

www.giz.de

The Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit ( GTZ, now GIZ ) was commissioned to draw up and implement projects in this area.

The importance of employment promotion in fighting poverty was again stressed in the 2005 concept ‘Technical and Vocational Education and Training and the Labour Market in Development Cooperation’ (BMZ 2005).

This concept sought to integrate and systematise new insights and experience regarding labour-market orientation within vocational education and training.

www.giz.de

Überdies ermutigt das Vorhaben Landfrauen, mehr Obst und Gemüse zum Verkauf auf dem Markt und zum Eigenbedarf im häuslichen Anbau zu produzieren.

Der häusliche Anbau wird so als Möglichkeit hervorgehoben, die Ernährung, vor allem armer Frauen und Kinder, zu verbessern.

Förderung nichtlandwirtschaftlicher Lebensgrundlagen.

www.giz.de

The project also encourages rural women to engage in homestead gardening, enabling them to produce more fruits and vegetables, both for domestic consumption and for the market.

It stresses domestic consumption in order to improve nutrition, particularly for poor women and children.

Off-farm and non-farm livelihoods activities include small-scale enterprises, such as grocery shops, tea stalls, rickshaw vans, tailoring shops, fishing net production and domestic weaving by Rakhine women (an ethnic minority).

www.giz.de

Der Qualitätsrahmen ist zwar hauptsächlich auf die Beschäftigungs- und Sozialkomponenten der Antizipation von Strukturwandel ausgerichtet, soll jedoch auch zur langfristigen Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen beitragen.

Auch die generellen wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen von Umstrukturierungen auf die betroffenen Städte und Regionen werden berücksichtigt und die Rolle der industrie- und regionalpolitischen Strategien bei der Antizipation der Anpassung an den Strukturwandel wird hervorgehoben.

Die Kommission wird die Anwendung des Qualitätsrahmens beobachten und bis 2016 darüber Bericht erstatten, ob weitere Maßnahmen in diesem Bereich erforderlich sind, gegebenenfalls auch in Form eines Legislativvorschlags.

europa.eu

long-term competitiveness.

It also considers the broader industrial and social impact of restructuring on cities and regions affected, and stresses the role of industrial and regional policies in anticipating the adjustment to structural change.

The Commission will monitor the application of the Quality Framework and report by 2016 on whether further action is necessary in this area, including a possible legislative proposal.

europa.eu

Gemeinsam mit Dr. Rüdiger Striemer, Co-Vorstandsvorsitzender bei adesso, Christoph Junge, Vorstandsmitglied und Leiter des Standorts Dortmund bei adesso, Jens Freundlieb, Geschäftsführer der Freundlieb Bauunternehmung, mauerte er eine Kapsel mit den Grundrissplänen, einer Tageszeitung, Münzgeld sowie einer adesso-Firmenpräsentation ein.

"Ich freue mich, dass adesso als traditionelles Dortmunder Unternehmen weiterhin in die Region investiert und damit dazu beiträgt, der IT-Branche in Dortmund eine langfristige Wachstumsperspektive zu sichern“, hob Oberbürgermeister Sierau bei dem symbolischen Akt hervor.

adesso.de

Together with Dr. Rüdiger Striemer, co-CEO of adesso, Chris-toph Junge, member of the Executive Board and head of adesso ’s Dortmund office, and Jens Freundlieb, Managing Director of Freundlieb, he placed a capsule containing blueprints, a newspaper, coins and an adesso company presentation within the building ’s walls.

“I’m thrilled that adesso, a company with a long history in Dortmund, is continuing to invest in the region, helping secure long-term growth for the IT industry in Dortmund,” Mayor Sierau stressed during the symbolic act.

adesso.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"hervorheben" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文