Italian » German

Translations for „affannare“ in the Italian » German Dictionary (Go to German » Italian)

I . affannare [affaˈnnaːre] VB trans

1. affannare:

affannare qn

2. affannare (inquietare):

affannare

II . affannare [affaˈnnaːre] VB

Usage examples with affannare

affannare qn

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
Mi affannai [immediatamente dopo] a rafforzare le difese, costruendo strade e piazze.
it.wikipedia.org
Finendo poi, a causa anche della crisi economica mondiale, finanziariamente in affanno.
it.wikipedia.org
Il suo metodo risolveva i problemi di duplicazione identica delle matrici-madri, che tanto affannavano il governo.
it.wikipedia.org
Molti ricercatori si sono affannati nell'interpretare il fenomeno, spesso ostacolati dall'essersi concentrati sul trattamento del latte e quindi soltanto sulle emulsioni.
it.wikipedia.org
L'asma cardiaco è una condizione clinica caratterizzata da respiro sibilante, tosse, respiro corto od affanno.
it.wikipedia.org
Nella prima edizione del suo trattato è descritta la "respirazione infantile", un respiro più accentuato del normale che fa affannare velocemente le persone colpite.
it.wikipedia.org
Mark, commosso per la situazione della ragazza, la accoglie nella sua casa, mentre si affanna per trovare una migliore sistemazione per lei.
it.wikipedia.org
Nei giorni che seguono l'uomo si affanna per riparare la falla nella barca riuscendo a poco a poco a conquistarsi la fiducia delle ragazzine.
it.wikipedia.org
La crisi economica contribuisce a mettere ancor più in affanno la società che comincia ad avere conti economici in rosso.
it.wikipedia.org
Per questo si affannavano a trovargli un lavoro e una donna.
it.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "affannare" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski