Portuguese » German

Translations for „acalmar“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

I . acalmar VB trans

1. acalmar (pessoa):

acalmar
acalmar

2. acalmar (dor):

acalmar
acalmar

II . acalmar VB intr

1. acalmar (pessoa):

acalmar
acalmar

2. acalmar (tempestade, vento):

acalmar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Com o tempo, o homem passou a realizar rituais sagrados na tentativa de acalmar os efeitos da natureza, harmonizando-se com ela.
pt.wikipedia.org
Ele os acalma oferecendo uma cenoura como oferta de paz.
pt.wikipedia.org
Porém, logo o povo, ao perceber que se tratava de um filósofo, um inofensivo, se acalmou.
pt.wikipedia.org
Comumente fazia-se um culto para acalmar as águas bravas e para obter boa pesca.
pt.wikipedia.org
O pai acalma a criança afirmando que isso é apenas a névoa.
pt.wikipedia.org
Normalmente dura cerca de 1 a 5 minutos, e é acalmada pelo descanso ou medicação específica.
pt.wikipedia.org
Linda toca a mão dele e diz para ele se acalmar, fazendo-o voltar à sua forma humana.
pt.wikipedia.org
O xerife chega logo depois e tenta acalmar a situação.
pt.wikipedia.org
Isso implicou um final pouco comum para um general inimigo, embora também pudesse servir para acalmar a oposição na ilha.
pt.wikipedia.org
Sargent parou a orquestra, acalmou o público, dizendo que eles estavam mais seguros dentro do teatro do que se saíssem e continuou a conduzir.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "acalmar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português