Spanish » German

afligido (-a) [afliˈxiðo, -a] ADJ

afligido (-a) con/por/de
afligido (-a) con/por/de

I . afligir <g → j> [afliˈxir] VB trans

1. afligir (atormentar):

2. afligir (apenar):

II . afligir <g → j> [afliˈxir] VB refl

afligir afligirse:

sich grämen über +acc liter

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Últimamente, sin embargo, el tono de tus escritos es contrariado, más afligido, le indiqué.
justoserna.com
Buscarlo inhallable programa la decepción, el sentimiento del fracaso y a veces el mutismo afligido.
elpsicoanalistalector.blogspot.com
Si yo tuviera que escoger un ejército para defenderme, no escogería uno de afligidos, endeudados y amargados.
lacuevadeadulam.blogspot.com
Párvati a consecuencia de ese acto, quedó sumamente afligida.
ashtangavinyasayogavenezuela.wordpress.com
Pocos ven al afligido padre de la víctima, sentado junto al hilo de sangre que corrió hasta la banqueta.
www.rumbotx.com
El otro día me habló un padre muy afligido.
elpuntocristiano.org
El hombre abandonó todo lo viejo; ahora va a estar solo y afligido.
paisportatil.com
Éste realiza una disculpa pública en la que se lo ve realmente afligido.
www.eticaycine.org
Lo que fue tomado por robo de los afligidos está en las casas de ustedes.
wol.jw.org
Todos los demás que ofrecen trivialidad que suena trillada al oído del afligido.
evangelio.wordpress.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "afligido" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina