German » Greek

Translations for „bröckeln“ in the German » Greek Dictionary (Go to Greek » German)

I . bröckeln [ˈbrœkəln] VERB intr +sein

1. bröckeln (Brot):

bröckeln

2. bröckeln (Mauer):

bröckeln

II . bröckeln [ˈbrœkəln] VERB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Das gesamte Gebäude wurde anschließend mit Putz versehen; dieser bröckelt im Jahr 2018 jedoch zum Teil großflächig ab.
de.wikipedia.org
Im Gegenteil: Schon kurz nach seiner Wahl begann sein Rückhalt unter den Würdenträgern zu bröckeln.
de.wikipedia.org
Ab 1992 schien die Macht von Blood & Honour zu bröckeln.
de.wikipedia.org
Die Verkäufe dümpelten weiter auf niedrigem Niveau und bröckelten langsam weiter ab.
de.wikipedia.org
Die Felsen unterliegen der Erosion und bröckeln ab.
de.wikipedia.org
Mit dem Aufkommen des Protestantismus in der Region begann jedoch die spanische Herrschaft zu bröckeln.
de.wikipedia.org
Der gesamte Bau bröckelt, der Putz an der Decke ist abgefallen, Fliesen fehlen, der Tunnel ist gezeichnet von Wasserschäden und fauligen Flecken.
de.wikipedia.org
Innere Schwierigkeiten machten dem Reich so zu schaffen, dass die Herrschaftsstruktur bröckelte.
de.wikipedia.org
Es wird gekittet durch Permafrost, der durch klimatische Erwärmung seit 1980 auftaut und sich zurückzieht, so dass der Berg zu bröckeln beginnt.
de.wikipedia.org
Das Denkmalumfeld und das Denkmal selbst, dessen Sockel bröckelt, erscheinen auch im Jahr 2008 ungepflegt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"bröckeln" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский