German » English

Translations for „Eigentumsrecht“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Ei·gen·tums·recht N nt LAW

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Sie dürfen diese Inhalte nur in dem Umfang nutzen, wie dies zu privaten, nichtkommerziellen Zwecken unbedingt erforderlich ist.

Jegliche andere Nutzung und/oder Vervielfältigung der Inhalte ist ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Ryanair untersagt, stellt einen Verstoß gegen die vorliegenden Nutzungsbedingungen dar und kann die Geistigen Eigentumsrechte von Ryanair verletzen.

5.

www.ryanair.com

You may use such content only as strictly required for permitted personal, noncommercial purposes.

Any other use and/or reproduction of such content, without the prior written consent of Ryanair, is prohibited and will constitute a breach of these Terms of Use and may infringe Ryanair’s intellectual property rights.

5.

www.ryanair.com

2. pentahotels-Websites können Marken, Patente, geschützte Informationen, Geschäftsgeheimnisse, Technologien, Produkte, Verfahren oder andere Eigentumsrechte von pentahotels und / oder Dritten enthalten oder darauf hinweisen.

Es werden Ihnen keine Lizenzen oder Rechte an solchen Marken, Patenten, geschützten Informationen, Geschäftsgeheimnissen, Technologien, Produkten, Verfahren oder anderen Eigentumsrechten von pentahotels und / oder Dritten erteilt oder übertragen.

3.

www.pentahotels.com

2. Pentahotels websites may contain or refer to trademarks, patents, protected information, business secrets, technologies, products, processes or other property rights of pentahotels and / or third parties.

You are not granted licences or rights, nor are licences and rights assigned to you, to such trademarks, patents, protected information, business secrets, technologies, products, processes or other property rights of pentahotels and / or third parties.

3.

www.pentahotels.com

2. pentahotels-Websites können Marken, Patente, geschützte Informationen, Geschäftsgeheimnisse, Technologien, Produkte, Verfahren oder andere Eigentumsrechte von pentahotels und / oder Dritten enthalten oder darauf hinweisen.

Es werden Ihnen keine Lizenzen oder Rechte an solchen Marken, Patenten, geschützten Informationen, Geschäftsgeheimnissen, Technologien, Produkten, Verfahren oder anderen Eigentumsrechten von pentahotels und/oder Dritten erteilt oder übertragen.

3.

www.pentahotels.com

websites may contain or refer to trademarks, patents, protected information, business secrets, technologies, products, processes or other property rights of pentahotels and / or third parties.

You are not granted these licences or rights, nor are these licences and rights assigned to you, such as trademarks, patents, protected information, business secrets, technologies, products, processes or other property rights of pentahotels and / or third parties.

3.

www.pentahotels.com

Durch den Vertragsabschluss wird dem Nutzer lediglich ein Nutzungsrecht für die Dauer und zu den Konditionen des Vertrages eingeräumt, sofern dieser vertragsgemäß bezahlt hat.

>> Eigentumsrechte, Urheberrechte sowie Rechte an Marken des Nutzers selbst, ebenso wie die Eigentumsrechte, Urheberrechte sowie Rechte an Marken der viewpointsystem aus den Blickfilmen bleiben durch den Vertragsabschluss unberührt.

www.viewpointsystem.com

Conclusion of the contract grants the User user rights only for the duration and subject to the conditions of the contract, provided the User has paid in accordance with the contract.

>> Rights of ownership, copyrights and trademark rights belonging to the User, as well as the rights of ownership, copyrights and trademark rights of viewpointsystem in the eye tracking films are not affected by the conclusion of the contract.

www.viewpointsystem.com

Eigentumsvorbehalt Die Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung sämtlicher, bei Lieferung zustehender oder künftig entstehenden Forderungen im Eigentum von Ortner.

Durch Verarbeitung der Ware mit anderen, dem Käufer gehörenden Waren erwirbt der Käufer nicht das Eigentumsrecht an der neuen Sache, vielmehr wird die Verarbeitung durch den Käufer für Ortner vorgenommen.

Im Falle der Verarbeitung der Vorbehaltsware mit anderen, dem Verkäufer gehörenden oder unter einfachem Eigentumsvorbehalt gekauften Waren erwirbt Ortner das alleinige Eigentum am Verarbeitungsprodukt.

www.ortner-cc.at

Retention of title Goods will remain property of Ortner Ltd until all claims he is entitled to either on delivery or in the future are fully paid.

By processing the product with other goods belonging to the buyer the buyer does not acquire the right of ownership of the new object; the processing is rather carried out for Ortner Ltd by the buyer.

If the retained goods are further processed with other goods, belonging to the seller or having been bought under a simple retention of title Ortner Ltd becomes sole owner of the processed product.

www.ortner-cc.at

Die gesamte Organisation und Koordination dieser Arbeitsgemeinschaft erfolgt unter Federführung von Herrn Professor Honnefelder im Institut für Wissenschaft und Ethik in Bonn.

Sie behandelt ausgehend von den Vorschlägen der Steering-Group die Themenkomplexe in den Feldern "Heilung von Leben durch Leben", "Lebensbeginn und Schutzwürdigkeit", "Selbstbestimmung, Eigentumsrechte, Patente an biologischem Material".

www.iwe.uni-bonn.de

Dr. h.c. Ludger Honnefelder.

It deals with issues such as "Healing life with the help of life", "Beginning of life and legal protection", "Self-determination, ownership rights and patenting of biological material", that are put forward by the working group's steering committee.

www.iwe.uni-bonn.de

Hinsichtlich noch nicht gelieferter Ware ist der Verkäufer berechtigt, die fertigen bzw. angearbeiteten Teile dem Käufer zur Verfügung zu stellen und hiefür den entsprechenden Anteil des Verkaufspreises zu verlangen.

4.5 Bis zur vollständigen Erfüllung aller finanziellen Verpflichtungen des Käufers behält sich der Verkäufer das Eigentumsrecht am Kaufgegenstand vor.

Der Käufer hat den erforderlichten Formvorschriften zur Wahrung des Eigentumsvorbehaltes nachzukommen.

www.heholz.at

In respect of any goods that have not yet been delivered, the seller is entitled to make the finished or attached parts available to the purchaser and to request the appropriate portion of the sales price for these.

4.5 The seller retains the rights of ownership of the purchased items until all the purchaser’s financial obligations have been met in full.

The purchaser must comply with all the necessary formalities for preserving the retention of ownership.

www.heholz.at

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Eigentumsrecht" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文