German » English

Translations for „Einschreibung“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Ein·schrei·bung N f SCHOOL

Einschreibung
Einschreibung
enrolment Brit
Einschreibung

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

IASE-AK-2006 @ rub.de

Für weitere Informationen zu dem Tagungsthema und -programm, der Einschreibung sowie Anreise und Unterbringung etc. besuchen bitte unsere Homepage:

http://rub.de/IASE-AK-2006

homepage.ruhr-uni-bochum.de

IASE-AK-2006 @ rub.de

For further information on the theme, programme, registration, travelling, accommodation etc., please visit our web site:

http://rub.de/IASE-AK-2006

homepage.ruhr-uni-bochum.de

beglaubigte Fotokopie des Abitur- oder gleichwertigen Schulabschlusszeugnisses

Beleg über die Einzahlung der Bewerbergebühr ( Kontoauszug, siehe Hinweise unter Bewerbung | Einschreibung )

www.folkwang-uni.de

Certified photocopy of university entrance qualification or equivalent school-leaving certificate

Receipt for payment of the application fee ( bank statement, see instructions at Application | Registration )

www.folkwang-uni.de

Einschreibung als Gast- und Zweithörer

Die Einschreibung für Gast- und Zweithörer findet während der oben genannten Fristen statt ( außer bei zulassungsbeschränkten Studiengängen, für die die persönlichen Einschreibtermine in der Zulassung mitgeteilt werden ).

Die Gasthörergebühr beträgt pro Semester 100 Euro.

www.ruhr-uni-bochum.de

Registration for observers and visiting students

Registration for observers and visiting students is held during the above dates ( except for study courses with restricted admission for which notification of the personal registration dates is provided in the admission papers ).

The observer fee per semester is 100 euros.

www.ruhr-uni-bochum.de

http : / / www.fu-berlin.de / studienberatung /

Für allgemeine Fragen zu Bewerbung, Einschreibung, Studienorganisation und ähnlichen Themen können Sie sich an den Info-Service und an die Allgemeine Studienberatung Psychologische Beratung an der Freien Universität wenden.

http: / / www.fu-berlin.de / einrichtungen / beratung / index.html

www.geschkult.fu-berlin.de

Center for Academic Advising and Counseling Service

For general queries concerning application, registration, course organisation and similar issues you may also contact the Information Service and the Centre for Academic Advising and Counselling Service at Freie Universität.

http: / / www.fu-berlin.de / studierende / Beratung_und_Information / index.html

www.geschkult.fu-berlin.de

Einschreibung

Für weitere Auskünfte über die Zulassungsbedingungen und für die Einschreibung wenden Sie sich bitte an die betreffende Fachhochschule.

Accréditation de la filière Bachelor HES-SO en Tourisme

www.hes-so.ch

Registration

For additional information on the conditions of admission and registration, please contact the school where you wish to study.

Accréditation de la filière Bachelor HES-SO en Tourisme

www.hes-so.ch

Einschreibung in die Deutschkurse

Die Einschreibung für unsere Sprachkurse beginnt Ende September (Wintersemester) bzw. Mitte März (Sommersemester) und läuft bis zum Ende der zweiten Semesterwoche (detaillierte Information für das aktuelle Semester:

>>Aktuelle Termine<<).

www.sprachenzentrum.uni-rostock.de

Course registration for german language courses

Registration to our courses starts in the middle of March (summer term) or at the end of September (winter term).

For more information concerning the registration period of next term cf. >>Dates and Deadlines<<.

www.sprachenzentrum.uni-rostock.de

service @ library.ethz.ch

Für weitere Fragen zu Einschreibung, Bestellung, Reservation senden Sie eine E-Mail an Ihre Stammbibliothek oder an service@library.ethz.ch.

09.10.2013

www.nebis.ch

service @ library.ethz.ch

For further questions on registration, ordering and reservations, send an email to your home library or service@library.ethz.ch.

09.10.2013

www.nebis.ch

Um Studierenden, die aus dem Ausland an die Universität Stuttgart kommen einen erfolgreichen Start zu ermöglichen, bietet die Universität Stuttgart in Kooperation mit dem Studentenwerk einen Welcoming Service an.

Die ausländischen Studierenden haben auf Wunsch die Möglichkeit von erfahrenen Studenten (Paten) betreut zu werden, die sie bei Formalitäten wie beispielsweise der Einschreibung oder Aufenthaltserlaubnis unterstützen und ihnen dabei helfen, sich in Stuttgart und auf dem Uni-Campus zurechtzufinden.

www.alumni.uni-stuttgart.de

In order to enable students who come to the University of Stuttgart from abroad to have a successful start, the University of Stuttgart in cooperation with the Studentenwerk Stuttgart is offering a Welcoming Service.

If they wish to, foreign students have the chance to be get into contact with experienced students (buddy) who volunteers to assist the newcomers and help them with all the formalities like registration or residence permits and help them to know their way around Stuttgart and the campus very quickly.

www.alumni.uni-stuttgart.de

Wir empfehlen die Masterbewerbung nicht kurz vor Ende der Nachfrist einzureichen, da eine Zulassung im selbigen Semester nicht mehr gewährleitet werden kann.

Die Einschreibung ist ebenfalls nur innerhalb der Nachfrist möglich!

MC900433883 3

studienabteilung.uni-graz.at

We recommend to not submit your Master application shortly before the grace period ends as admission for the intended semester can not be guareented.

The registration is only possible till the end of the grace period!

MC900433883 3

studienabteilung.uni-graz.at

Einschreibung an der Universität

Die eigentliche Einschreibung oder Immatrikulation an der Hochschule findet nach Ihrer Ankunft am Studienort statt.

Sie müssen pünktlich zu Beginn des Semesters in Deutschland sein.

www.internationale-studierende.de

Hörsaalschild klein

The actual enrolment or matriculation at university occurs after your arrival at your place of study.

You must arrive in Germany in good time for the beginning of term.

www.internationale-studierende.de

e ) Zweithörer :

- Studienbescheinigung für das Semester, für das die Einschreibung beantragt wird;

- Nachweis gem. Ziffer 3 entfällt.

www.uni-siegen.de

e ) For cross-registered students :

- An enrolment receipt for the semester for which you apply for enrolment as a cross-registered student;

- The certificates defined in point 3 above are not required.

www.uni-siegen.de

Für Studienbewerberinnen und Studienbewerber ohne Sprachkenntnisse wird vor Semesterbeginn ein fünfwöchiger Kompaktkurs auf der Kompetenzstufe A1 ( 200 Std. ) studienvorbereitend angeboten.

Der Zielsprachnachweis B1 muss innerhalb von zwei Semestern nach Einschreibung erbracht werden.

Fachbereich 2 ( Lehramt Musik, Kirchenmusik, wissenschaftliche Studiengänge )

www.folkwang-uni.de

Applicants who do not have any knowledge of the German language are offered a five week compact course level A1 ( 200 hours ) according to CEFR before the beginning of the semester.

Within two semesters after enrolment students have to verify proof of the target language level B1 according to CEFR.

FACULTY 2 ( Academic Studies )

www.folkwang-uni.de

Hinweis :

Teilnehmer / innen am Programm des Pädagogischen Austauschdienstes oder an kurzfristigen wissenschaftlichen Weiterbildungen bewerben sich direkt beim Studierendensekretariat der Uni Bielefeld und finden somit weitere Informationen zur Einschreibung und Zulassung unter dem Menüpunkt " Master / PHD ".

www.uni-bielefeld.de

Please Notice :

Participants of the Program of the Pädagogischen Austauschdienstes or kurzfristigen wissenschaftlichen Weiterbildungen directly apply at the Studierendensekretariat of Bielefeld University and find more information about the enrolment and admission procedure behind the menue item " Master / PHD ".

www.uni-bielefeld.de

Studierende, die sich für eine private Krankenversicherung entscheiden, können während des Studiums in der Regel nicht mehr in die gesetzliche Versicherung wechseln.

Zur Einschreibung müssen Sie neben einer Bescheinigung über die Mitgliedschaft in der privaten Krankenversicherung auch die Bestätigung einer gesetzlichen Krankenkasse einreichen, dass Sie von der gesetzlichen Krankenversicherung in Deutschland befreit sind.

Privathaftpflichtversicherung

www.hswt.de

Students who opt for private health insurance can generally no longer switch to statutory insurance during the course of studies.

In addition to a certificate concerning membership in a private health insurance, for enrolment you must also submit the confirmation of a statutory health insurance scheme that you are exempt from statutory health insurance in Germany.

Private liability insurance

www.hswt.de

Administrative Betreuung der Incoming-Studierenden :

Organisation der Mobilität von Nominierung bis zur Einschreibung der Studierenden

WWU_IO_Ess_SocialSupport

www.uni-muenster.de

Administrative support of EILC registrations for outgoing students

Administrative support from nomination to enrolment of incoming students

WWU_IO_Ess_SocialSupport

www.uni-muenster.de

Wenn Sie ein Visum brauchen, fragen Sie bitte unbedingt bei der Botschaft / Ausländerbehörde nach, ob ein Gaststudium möglich ist . ]

Anschließend erhalten Sie per Post einen Zulassungsbescheid mit Informationen über die Einschreibung.

Die Immatrikulation mit Studentenstatus erfolgt dann an der Universität Augsburg für ein Studium mit " Abschluss im Ausland " für maximal 2 Semester.

www.uni-augsburg.de

If you need a visa, you have to make sure that the Embassy / Aliens Authority allows you to take up studies as a guest student . ]

Finally, you will receive an admission letter with all the necessary information on enrolment.

You may enrol as an ordinary student at Augsburg University for a maximum duration of 2 terms for a " Studium ohne Abschluss " (studies without achieving a degree)

www.uni-augsburg.de

Bewerber aus nicht zur EU oder zum EWR gehörenden Ländern können die DSH an der Universität Bonn nur ablegen, nachdem Sie eine Zulassung zum Studium an dieser Universität erhalten haben !

Ein Prüfungsergebnis von DSH 2 berechtigt zur Einschreibung in alle Studiengänge.

Für folgende Studiengänge ist DSH 1 ausreichend:

www3.uni-bonn.de

Participation in the language exam is subject to a fee !

An examination result of DSH 2 justifies enrolment to all courses of study offered at the University of Bonn.

Only for the follwing courses of study is a result of DSH 1 sufficient:

www3.uni-bonn.de

Es ist nicht erlaubt, gleichzeitig an mehreren Universitäten oder in mehreren Studiengängen derselben Universität zu studieren.

Die gleichzeitige Einschreibung an einer Universität und an einer höheren Bildungseinrichtung für Musik und Tanz (z.B. Musikkonservatorium) ist hingegen nur unter bestimmten Bedingungen möglich (M.D. 28.09.2011; weitere Informationen erhalten Sie im Studentensekretariat).

Das Immatrikulationsformular für das Akademische Jahr 2013/14 steht auf dieser Seite zur Verfügung.

www.unibz.it

It is not allowed to enrol simultaneously at several universities or in several courses of the same university.

Concurrent enrolment at universities and at higher education institutions for music and dance (e.g., music academy) is on the contrary allowed under specific conditions (M.D. 28.09.2011; further information is available from the Student secretariat).

The application form for enrolment in the academic year 2013/14 is available on this page.

www.unibz.it

versichert.

Alle Studierenden aus Ländern außerhalb der Europäischen Union benötigen für die Einschreibung einen Krankenversicherungsnachweis, d.h. sie müssen nach Ihrer Ankunft in Göttingen eine deutsche Krankenversicherung abschließen.

bg-int-kontrast

www.uni-goettingen.de

You are all covered by your home country, namely by the blue European health insurance card.

All students who come from countries outside the EU need a proof of health insurance for the enrollment which means that you have to cover up a German health insurance after your arrival in Göttingen.

bg-int-kontrast

www.uni-goettingen.de

Anerkennung von Leistungen

Falls Sie einen Nichtanrechnungsbescheid für die Einschreibung benötigen, da Sie vorher bereits in einem Masterstudiengang eingeschrieben waren, verwenden Sie unten aufgeführtes Formular und wenden Sie sich damit an das entsprechende Prüfungsbüro.

www.lwf.uni-bonn.de

Anerkennung von Leistungen

In case you need a certification of non-acknowledgement for enrollment, because you have been enrolled in a Master s programme before, please use the form below-mentioned and contact the respective examination office.

www.lwf.uni-bonn.de

und einem Verwaltungskostenbeitrag in Höhe von 50,00 Euro ,

so dass sich für die Rückmeldung bzw. Einschreibung zum Sommersemester 2014 insgesamt ein Betrag von 290,00 Euro ergibt.

Semesterbeitrag zum Wintersemester 2013/14

www.uni-hamburg.de

an administrative fee of EUR 50.00

These costs come to a sum total of EUR 290.00 for re-registration or enrollment for the summer semester 2014.

Semester contribution 2013/14

www.uni-hamburg.de

Index :

Einschreibung zur Promotion für bislang nicht an der JGU immatrikulierte Studierende

Johannes Gutenberg-Universität Mainz

www.uni-mainz.de

Index :

Doctoral enrollment for students not previously enrolled at JGU

Johannes Gutenberg-Universität Mainz

www.uni-mainz.de

und einem Verwaltungskostenbeitrag in Höhe von 50,00 Euro ,

so dass sich für die Rückmeldung bzw. Einschreibung zumWintersemester 2013 / 14 insgesamt ein Betrag von 285,00 Euro ergibt.

www.uni-hamburg.de

an administrative fee of EUR 50.00

These costs come to a sum total of EUR 285.00 for re-registration or enrollment for the winter semester 2013 / 2014.

www.uni-hamburg.de

Nachdem Sie per Post eine Zulassung erhalten haben, können Sie sich einschreiben.

Zur Einschreibung bringen Sie bitte alle Dokumente mit, die im Zulassungsschreiben verlangt werden.

www.europa-uni.de

You can enroll after you have received your letter of acceptance.

For your enrollment please bring all documents mentioned in your letter of acceptance.

www.europa-uni.de

Nach der Prüfung Ihrer Angaben erhalten Sie vom Prüfungsauschuss eine Bestätigung der Einschlägigkeit Ihres ersten Abschlusses, die Sie den übrigen Unterlagen, die Sie für die Einschreibung einreichen, beilegen.

Allgemeine Informationen zur Bewerbung / Einschreibung an der Europa-Universität Viadrina finden Sie hier:

www.kuwi.europa-uni.de / de / studium / master / index.html ( rechte Seite:

www.kuwi.europa-uni.de

http : / / www.euv-frankfurt-o.de / de / studium / pdf / einschreibung_master.pdf

Further general information on the application / enrollment process at the Europa-Universität Viadrina:

http: / / www.euv-frankfurt-o.de / de / studium / bewerbung / index.html

www.kuwi.europa-uni.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Einschreibung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文