German » English

Translations for „Hausnummer“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Haus·num·mer N f

1. Hausnummer (Adresse):

Hausnummer

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

nachträglich :

Die Umsetzung der Eingaben von Straßennamen mit Hausnummern in Tags auf Karten bieten Google Maps und – vom JavaScript mit der Applikation für Google Maps (API) aus – der "Maps API geocoder".

iasl.uni-muenchen.de

:

Google Maps and its "Maps API geocoder" (starting with the JavaScript of the application for Google Maps (API)) offer the possibility to implement location dates – street names with house numbers – as tags on maps.

iasl.uni-muenchen.de

Erhebung, Verarbeitung und Nutzung Ihrer Daten

Bei der Nutzung des Online CV-Books werden personenbezogene Daten wie Name, Adresse ( Straße, Hausnummer, Postleitzahl, Ort ), Telefonnummer, Handy, Telefax, E-Mail-Adresse, etc. erhoben.

Sie selbst entscheiden, ob und wann Ihre personenbezogenen Daten den zugriffsberechtigten Unternehmen zur Verfügung gestellt werden.

www.career.uni-mannheim.de

Collecting, processing, and using your data

When you use the Online CV Book, personal data such as your name, address ( street, house number, postal code, town / city ), telephone number, mobile / cellphone number, fax number, e-mail address, etc. will be collected.

You, the user, decide if and when your personal data is put at the disposal of the access-authorized company.

www.career.uni-mannheim.de

Familie Kemplers Krakauer Café und koschere Konditorei

Fassade mit Eingangstür und Hausnummer 15 und schwarzem Auto

Almstadtstr. 15

www.jmberlin.de

The Kempler Family ’ s Krakauer Café and Kosher Pastry Shop

Building façade with door, house number 15, and black car

Almstadtstr.

www.jmberlin.de

Auf der A100 aus östlicher Richtung kommend die Autobahn an der Abfahrt Detmolder Straße verlassen.

Nach dem Abfahren geradeaus in die Rudolstädter Straße fahren und bis zur Hausnummer 42 (rechts) fahren.

Hauptbahnhof:

cph-hotels.com

Coming westbound exit the Autobahn at Detmolder Straße.

Continue straight going into Rudolstädter Straße and go on until house number 42 (on the right).

Central train station:

cph-hotels.com

Nach ca. 500 m biegen Sie wiederum links in die Lerzenstrasse ab.

Dieser folgen Sie, bis zur Hausnummer 8 auf der rechten Seite.

Brunner Gravuren AG Lerzenstrasse 8 CH-8953 Dietikon Fon + 41 43 322 99 11 Fax + 41 43 322 99 14 info

www.brunnergravuren.ch

After about 500 m turn left again into the Lerzenstrasse.

Follow this street till you see the house number 8 on the right.

Brunner Gravuren AG Lerzenstrasse 8 CH-8953 Dietikon Fon + 41 43 322 99 11 Fax + 41 43 322 99 14 info

www.brunnergravuren.ch

Dazu gehören unter anderem :

Ihre Kontaktdaten, einschliesslich Ihres Vor- und Nachnamens, E-Mailadresse, Telephonnummer, Strasse, Hausnummer, Ortsangabe, Postleitzahl des Ortes und das Land, in welchem Sie ansässig sind.

3.

www.scott-sports.com

This includes, but is not limited to :

Your contact information, including your first and last name, email address, telephone number, street, house number, location, postal code and country where you are resident.

3.

www.scott-sports.com

fahren Sie weiter geradeaus und biegen Sie nun abschließend am « Berlin Mark Hotel » rechts in die Meinekestraße ein ,

fahren Sie vor bis zur Hausnummer 27 – Sie sind nun am Ziel angekommen.

Anfahrtmöglichkeit 2

www.knappworst.de

keep driving straight ahead and then turn right into Meinekestraße at the « Berlin Mark Hotel » ,

drive along until you reach house number 27 – you have arrived at your destination.

Directions, Option 2

www.knappworst.de

Fahren Sie ins Zentrum bis zum Kreisverkehr, den Sie an der ersten Abfahrt wieder verlassen.

Nach ca. 500m biegen Sie nach dem Autohaus Burger rechts zu uns in den Rafflweg, wo wir auf der rechten Seite zu finden sind (Hausnummer 12). kürzeste Verbindung für übrige Richtungen:

www.evashomepage.at

Leave the roundabout in the center of the village at the first exit that is leading under the railway.

In an about 500ms' distance - after you have passed the garage "Burger"- take the road to the right, which is already the Rafflweg (house number 12). shortest way from all other directions:

www.evashomepage.at

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Hausnummer" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文