German » English

Translations for „Iris“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Iris1 <-, -> [ˈi:rɪs] N f BOT

Iris2 <-, - [o. Iriden]> [ˈi:rɪs, pl iˈri:dən] N f ANAT

English » German

iris <pl -es> [ˈaɪ(ə)rɪs, Am ˈaɪrɪs] N

1. iris BOT (flower):

Iris f

2. iris ANAT (diaphragm):

Iris f

iris family, iridaceae N

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Core Prozessoren der 4. Generation mit HD-Grafik 4200, Core Prozessoren der 4. Generation mit HD-Grafik 4400

Core Prozessoren der 4. Generation mit HD-Grafik 4600, Core Prozessoren der 4. Generation mit Iris Grafik 5100

www.intel.com

4th generation core processors with hd graphics 4400, 4th generation core processors with hd graphics 4600

4th generation core processors with iris graphics 5100, 4th generation core processors with iris pro graphics 5200

www.intel.com

Ch.Staacks

Das Licht passiert zunächst die durchsichtige, aber schützende Hornhaut und dann die Pupille, eine Öffnung der Iris, die je nach vorherrschenden Lichtverhältnissen verkleinert oder vergrößert wird.

Das Licht wird dann durch die Linse gebrochen und fokussiert und trifft hinter dem Glaskörper auf die Netzhaut (Retina).

www.sharkproject.org

Ch.Staacks

Light passes first through the transparent but protective cornea and then the pupil, an opening in the iris that can be made smaller or larger depending on the light situation.

The light is then fractured and focussed in the lens before it passes through the vitreous body and hits the retina.

www.sharkproject.org

Das Werk gehört zum Maraya Art Park an der Al Majaaz Waterfront.

Im Inneren der Skulptur gibt es 15 Fenster mit einer motorisierten Iris, die so programmiert ist, dass sie sich 10 Minuten lang öffnet und dann wieder für 15 Minuten schließt, damit sich die Augen an die Dunkelheit gewöhnen, wenn Bilder der Umgebung in den Innenraum projiziert werden.

Der Eigenart einer Lochkamera entsprechend, stehen diese Bilder im Inneren der Skulptur auf dem Kopf.

universes-in-universe.org

The work is part of the Maraya Art Park at Al Majaaz waterfront.

Inside the sculpture there are 15 windows, each of which works using unique motorised irises, programmed to operate by opening for 10 minutes then shutting for 15 minutes to allow the eyes to adjust to the darkness, after which images will be projected from Al Majaz Waterfront inside the space.

These images are upside down, because of the pinhole features within the sculpture.

universes-in-universe.org

Dabei reichen dem Menschen eine Linse und eine Iris :

Die Linse stellt das Bild scharf und die Iris reguliert den Lichteinfall.

Prof. Dr. Hans Zappe, Leiter der Gisela-und-Erwin-Sick-Profe... für Mikrooptik an der Universität Freiburg, möchte dieses Prinzip nachbauen.

www.pr.uni-freiburg.de

All it needs to accomplish this is one lens and one iris :

The lens provides a sharp image and the iris regulates the amount of light allowed to pass through.

Prof. Dr. Hans Zappe, holder of the Gisela and Erwin Sick Chair of Micro-Optics at the University of Freiburg, wants to copy this principle.

www.pr.uni-freiburg.de

Allgemein wird Glaukom als primär ( überwiegend erblich bedingt ) und sekundär ( das sich infolge einer anderen Augenbeschädigung, z.B. Unfall, Tumor und anderer entwickelt ) klassifiziert ( Kotman et al., 2003 ).

Das primäre Glaukom wird weiter nach dem iridokornealen Winkel (Winkel zwischen der Iris, Hornhaut und dem Augenstar) in drei Hauptgruppen unterteilt:

Primäres Offenwinkelglaukom (POAG)

www.genomia.cz

In general, the glaucoma is classified as primary ( in most cases inherited ) and secondary ( acquired due to eye damage - e.g. injury, tumour and others ) ( Kotman et al., 2003 ).

The primary glaucoma is sub-divided in three groups by the iridocorneal angle (the angle between the iris, the cornea and the white):

Primary open angle glaucoma (POAG)

www.genomia.cz

Die höchste Stufe in der Hierarchie der Chipkarten nimmt die Chipkarte mit Prozessor und Speicher ein, bei der kryptographische Algorithmen zur Erhöhung des Schutzes eingesetzt werden.

Des Weiteren lässt sich die Identität des Benutzers beispielsweise durch sein Wissen d.h. die Eingabe einer PIN oder durch die Erfassung seiner biometrischer Eigenheiten wie z.B. Handform, Handflächenmuster, Geometrie der Iris, Stimmfrequenzspektrum u.s.w. feststellen.

In der DE 19648767A1 zeigt die Fig. 6, wie mittels der auf der Chipkarte vorhandene Sensoren die Fingerabdrücke von Daumen D und Zeigefinger Z erfasst werden.

www.dpma.de

It uses cryptographic algorithms for increasing protection.

Furthermore, the identity of the user can be verified by information known to the user i.e. input of a PIN or by analysis of his biometric characteristics, e.g. shape of the hand, palm print, geometry of the iris, voice frequency range, etc. DE 19648767A1 shows in Fig.

6 how sensors on the chip card can capture the fingerprints of the thumb D and the index finger Z.

www.dpma.de

Aufwendig handbemalte Reproduktion eines menschlichen Auges in etwa 4-facher natürlicher Größe.

Das Modell besteht aus zwei Hälften der weißen Augenhaut mit Augenmuskelansätzen und Netzhaut sowie aus Glaskörper, Linse, Hornhaut und Iris.

Insgesamt hat das Modell 6 Teile.

www.anatomie-modelle.de

Complex hand painted reproduction of a human eye in about 4 times life size.

The model includes two halves of sclera with retina and eye muscle attachments as well as vitreous humour, lens, cornea and iris.

The model has 6 parts in total.

www.anatomie-modelle.de

Prof. Dr. Hans Zappe, Leiter der Gisela-und-Erwin-Sick-Profe... für Mikrooptik an der Universität Freiburg, möchte dieses Prinzip nachbauen.

Mit Mikrotechnik und neuen Materialien entwickelt er mit seinem Team eine Linse und ein Iris, die in einem bionischen Objektiv zusammenwirken sollen – bis zum Ende des Jahres 2014 soll ein Demonstrationsobjektiv fertig sein.

Zappe möchte dadurch die Eigenschaften der neuartigen Komponenten verbessern.

www.pr.uni-freiburg.de

Prof. Dr. Hans Zappe, holder of the Gisela and Erwin Sick Chair of Micro-Optics at the University of Freiburg, wants to copy this principle.

He and his team are using microtechnology and new materials to develop a lens and an iris that work together in a bionic imaging system. The team hopes to have a system for demonstration purposes ready by the end of the year 2014.

The demonstration model will then serve as a basis for improving the novel components.

www.pr.uni-freiburg.de

Im Auftakt eine belebende Komposition, die im Kopf durch energetische, spritzige Pomelo, tunesische Neroli, Lentisque, die Blüte des Pistazienbaumes, und durch die sanfte Transparenz der Lotusblüte besticht.

Im Herzen strahlt der Duft durch den Kontrast von dynamischen rosa Pfefferbeeren, sinnlichem Honig sowie der kosmetischen Anmutung der Iris Lebendigkeit aus. Im Fond wird die Komposition abgerundet durch sanftes Sandelholz und einen Hauch Vanille, eingebettet in weichem Moschus.

4711 WUNDERWASSER MEN

www.m-w.de

The fragrance opens with a refreshing, reviving note composed around energetic, zesty pomelo, Tunisian neroli and lentisque - the blossom of the pistachio tree, tempered by the gentle transparency of lotus blossom.

The heart note sparkles vivaciously with the contrast of pink pepper, luscious honey and the powdery scent of iris, which gradually fades into a base that is rounded off with delicate sandalwood and a hint of vanilla cocooned in soft musk.

4711 WUNDERWASSER MEN

www.m-w.de

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

The attributes are the length and the width of the sepal an petal in centimeters.

For each dataset the type of the iris flower (Iris setosa, Iris virginica or Iris versicolor) is also given.

Each iris type has 50 samples in this dataset.

wanderinformatiker.at

Gemessen wurden dabei jeweils die Breite und die Länge des Kelchblatts ( Sepalum ) sowie des Kronblatts ( Petalum ) in Zentimeter.

Des weiteren ist für jeden Datensatz die Art der Schwertlilie (Iris setosa, Iris virginica oder Iris versicolor) angegeben.

Für jede Schwertlilienart liegen 50 Datensätze vor.

wanderinformatiker.at

s eye and the ground squirrel on dry grass.

On the wet moor grass meadows grow the siberian iris and the marsh gentian.

Not only 70 flora and 560 fauna species per hectare make lean meadows so full of variety, but also the abundance of blossoms makes them one of the most beautiful meadow types of the Wienerwald..

www.bpww.at

So findet man im Trockenrasen Kuhschelle, Frühlingsadonis und das Ziesel.

Auf den feuchten Pfeiffengraswiesen wachsen Sibirische Schwertlilie und Lungenenzian.

Magerwiesen sind mit bis zu 70 Pflanzen- und 560 Tierarten pro Hektar nicht nur artenreich sondern mit ihrem Blütenreichtum auch einer der schönsten Wiesentypen des Wienerwaldes.

www.bpww.at

At km 18 we reach Trautenfels, where the Salzkammergut cycle path begins.

Who will visit the Ennsvalley in May / June can see around Trautenfels the rare Siberian irises.

The bike tour continues undulating through the very beautiful places Niederöblarn and Öblarn to Stein an der Enns.

www.biketours4you.at

Bei Kilometer 18 erreichen wir Trautenfels, wo auch der Salzkammergut Radweg beginnt.

Wer den Ennsradweg zwischen Mai und Juni fährt kann sich im Raum Trautenfels die seltenen Sibirischen Schwertlilien anschauen.

Weiter geht es leicht hügelig durch die sehr schönen Ortschaften Niederöblarn und Öblarn nach Stein an der Enns.

www.biketours4you.at

Naturally, we went to the botanical garden above the old town, near to the Jesuit Church.

The irises were full bloom: a real festival of colours, shapes and varieties ( apparently there are more than 180 different types ).

The park next to the garden is ideal for relaxing and watching the world.

www.juradreiseenland.ch

Wir besuchten den Botanischen Garten über der Altstadt, neben der Jesuitenkirche.

Die Schwertlilien waren in voller Blüte, es war ein richtiges Festival von Farben, Formen und Sorten ( mehr als 180 verschiedene Sorten ).

Der Park gleich neben dem Botanischen Garten lädt zur Entspannung und zum Beobachten ein.

www.juradreiseenland.ch

Description of the dataset

The Iris dataset that can be downloaded here in the csv format holds 150 samples of 4 attributes of iris flowers.

The attributes are the length and the width of the sepal an petal in centimeters.

wanderinformatiker.at

Beschreibung des Datensatzes

Beim Iris Datensatz, der hier im CSV-Format vorliegt, handelt es sich um einen Datensatz mit 150 Beobachtungen von 4 Attributen von Schwertlilien.

Gemessen wurden dabei jeweils die Breite und die Länge des Kelchblatts (Sepalum) sowie des Kronblatts (Petalum) in Zentimeter.

wanderinformatiker.at

Day of Stamps 2014

This stamp features typical irises against the imposing background of the basilica of Rankweil.

This famous historic pilgrimage site attracts both pilgrims and other visitors with its natural beauty and cultural events.

www.post.at

Tag der Briefmarke 2014

Das Motiv zeigt die typischen Schwertlilien, im Hintergrund thront die Basilika von Rankweil.

Der berühmte und geschichtsträchtige Wallfahrtsort zieht mit seinen Naturschauplätzen und kulturellen Angeboten nicht nur Pilger und Gläubige an.

www.post.at

Inspiring, dreamy and sensual !

The fascinating scent combination of tender irises, vanilla, heliotrope and white musk lives a linger sensual feminine aura and captivates a noble impression.

www.lrworld.com

Inspirierend, traumhaft und sinnlich !

Die faszinierende Duftzusammensetzung aus zarter Schwertlilie, Vanille, Heliotrop und weißem Moschus verleiht eine sinnliche, sehr feminine Aura und besticht durch ihre edle Anmutung

www.lrworld.com

As this area was a prohibited zone during the time of the Iron Curtain, a large variety of animal and plant species was able to establish itself undisturbed.

In the summer black storks can be seen looking for food in the River Thaya and emerald lizards sun themselves on the rocks amongst the yellow irises.

Evidence of wildcats has been recently rediscovered in the Thaya Valley.

www.waldviertel.at

Geschützt durch den Grenzverlauf und die Lage im Sperrgebiet des Eisernen Vorhanges konnten sich in diesem Gebiet zahlreiche Tier- und Pflanzenarten ungestört entwickeln.

Im Sommer sind Schwarzstörche auf Futtersuche in der Thaya, und Smaragdeidechsen sonnen sich an den zahlreichen Felsstandorten zwischen blühenden Schwertlilien.

Die Spur der Wildkatze ist im Thayatal erst jüngst wieder entdeckt worden.

www.waldviertel.at

The tree frog stands for a whole biocoenosis which NABU wants to protect.

Rare plants like the iris and marsh marigold, birds such as the white stork and lapwing need a near-natural floodplain just like the tree frog.

Safeguarding biodiverse meadows and creating waters will help restore ideal living conditions for the tree frog.

www.werner-mertz.de

Der Laubfrosch steht für eine ganze Lebensgemeinschaft, die der NABU schützen möchte.

Seltene Pflanzen wie Schwertlilien und Sumpfdotterblume, Vögel wie der Weißstorch und der Kiebitz benötigen eine naturnahe Aue, genauso wie der Laubfrosch.

Durch die Sicherung artenreicher Wiesenflächen und die Anlage von Gewässern sollen wieder optimale Lebensraumbedingungen für den Laubfrosch geschaffen werden.

www.werner-mertz.de

4th generation core processors with hd graphics 4400, 4th generation core processors with hd graphics 4600

4th generation core processors with iris graphics 5100, 4th generation core processors with iris pro graphics 5200

www.intel.com

Core Prozessoren der 4. Generation mit HD-Grafik 4200, Core Prozessoren der 4. Generation mit HD-Grafik 4400

Core Prozessoren der 4. Generation mit HD-Grafik 4600, Core Prozessoren der 4. Generation mit Iris Grafik 5100

www.intel.com

White Box AT / 2006 27 min.

Iris, a 28-year-old student in a big city, recently left by her boyfriend and too poor to pay her rent, begins to work for a strange older man.

He wants Iris to precisely describe the trivial belongings of a dead woman, packed in white boxes, to keep the memory of the woman alive.

www.sixpackfilm.com

AT / 2006 27 min.

Iris, Studentin in einer großen Stadt, frisch verlassen von ihrem Freund und zu arm, um ihre Miete zu bezahlen, beginnt für einen seltsamen älteren Mann zu arbeiten.

Ihre Aufgabe besteht darin, die trivialen Besitztümer einer verstorbenen Frau zu beschreiben, die in weiße Schachteln verpackt sind.

www.sixpackfilm.com

He wants Iris to precisely describe the trivial belongings of a dead woman, packed in white boxes, to keep the memory of the woman alive.

Iris is disgusted and fascinated at the same time; reflecting on an unvisible person’s traces, she slowly becomes aware of her own wounds.

(production note)

www.sixpackfilm.com

Ihre Aufgabe besteht darin, die trivialen Besitztümer einer verstorbenen Frau zu beschreiben, die in weiße Schachteln verpackt sind.

Iris ist gleichzeitig fasziniert und abgestoßen; die Auseinandersetzung mit den Spuren einer unsichtbaren Person machen ihr ihre eigenen Wunden bewusst.

(Produktionsnotiz)

www.sixpackfilm.com

Ch.Staacks

Light passes first through the transparent but protective cornea and then the pupil, an opening in the iris that can be made smaller or larger depending on the light situation.

The light is then fractured and focussed in the lens before it passes through the vitreous body and hits the retina.

www.sharkproject.org

Ch.Staacks

Das Licht passiert zunächst die durchsichtige, aber schützende Hornhaut und dann die Pupille, eine Öffnung der Iris, die je nach vorherrschenden Lichtverhältnissen verkleinert oder vergrößert wird.

Das Licht wird dann durch die Linse gebrochen und fokussiert und trifft hinter dem Glaskörper auf die Netzhaut (Retina).

www.sharkproject.org

longer shelf-life, easy and inexpensive shipping, furthermore uncomplicated and safe treatment.

For the projects ULTRAVEG scientists from ttz Bremerhaven work together with experts from Technischen Universität Berlin and the Spanish research center IRIS in order to improve quality and marketability of dried fruits and vegetables.

www.ttz-bremerhaven.de

Dazu zählen eine längere Haltbarkeit, eine bessere Logistik und günstigere Transportkosten, sowie eine einfache und sichere Anwendung.

Im Rahmen des Projekts arbeiten ttz-Wissenschaftler gemeinsam mit Forschern der Technischen Universität Berlin und dem spanischen Forschungscenter IRIS an der Verbesserung der Qualität und Marktfähigkeit von getrockneten Früchten und Gemüsen sowie einer Kostenoptimierung der Trocknungsverfahren.

www.ttz-bremerhaven.de

A bionic eye that is every bit as adaptable is currently under development at the Faculty of Engineering of the University of Freiburg :

A team of engineers led by Prof. Dr. Hans Zappe from the Department of Microsystems Engineering (IMTEK) is working on a system with a flexible lens and an iris made out of controllable liquids that functions according to the same principle as the human eye.

Author information

www.pr.uni-freiburg.de

Ein bionisches Objektiv, das genauso anpassungsfähig ist, entsteht in der Technischen Fakultät der Universität Freiburg :

Ein Team von Ingenieurinnen und Ingenieuren um Prof. Dr. Hans Zappe vom Institut für Mikrosystemtechnik (IMTEK) entwickelt ein System mit einer flexiblen Linse und einer Iris aus steuerbaren Flüssigkeiten, das nach dem gleichen Prinzip wie das menschliche Auge funktioniert.

Author information

www.pr.uni-freiburg.de

theatre are the actors on the stage.

Members of the Berliner Philharmoniker and their children have been fans for many years, and so the idea of a joint project was born - the Gruffalo story to be precise, with music written specially by the composer Iris ter Schiphorst.

In our performance, the music will be premiered by the Scharoun Ensemble Berlin, an octet of musicians from the Berliner Philharmoniker, founded in 1983.

www.digitalconcerthall.com

Als Akteure auf der Bühne sind die liebevoll gestalteten Puppen des Theaters » Hans Wurst Nachfahren « zu erleben.

Zu dessen Publikum zählen seit vielen Jahren auch Mitglieder der Berliner Philharmoniker mit ihren kleinen Kindern, und so entstand die Idee eines gemeinsamen Projektes - eben der Grüffelo-Geschichte, wofür die Komponistin Iris ter Schiphorst eigens die Musik schrieb.

Diese wird vom Scharoun Ensemble Berlin uraufgeführt, ein 1983 gegründetes Oktett aus Musikern der Berliner Philharmoniker.

www.digitalconcerthall.com

The work is part of the Maraya Art Park at Al Majaaz waterfront.

Inside the sculpture there are 15 windows, each of which works using unique motorised irises, programmed to operate by opening for 10 minutes then shutting for 15 minutes to allow the eyes to adjust to the darkness, after which images will be projected from Al Majaz Waterfront inside the space.

These images are upside down, because of the pinhole features within the sculpture.

universes-in-universe.org

Das Werk gehört zum Maraya Art Park an der Al Majaaz Waterfront.

Im Inneren der Skulptur gibt es 15 Fenster mit einer motorisierten Iris, die so programmiert ist, dass sie sich 10 Minuten lang öffnet und dann wieder für 15 Minuten schließt, damit sich die Augen an die Dunkelheit gewöhnen, wenn Bilder der Umgebung in den Innenraum projiziert werden.

Der Eigenart einer Lochkamera entsprechend, stehen diese Bilder im Inneren der Skulptur auf dem Kopf.

universes-in-universe.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Iris" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文