English » German

ex·tinc·tion [ɪkˈstɪŋkʃən, ekˈ-] N no pl

1. extinction:

extinction (dying out)
extinction of a dynasty, an empire, a people
extinction (deliberate act)
extinction (deliberate act)
extinction fig of traces

2. extinction (becoming inactive):

extinction of fire, passion, volcano
extinction of a firm

3. extinction (abolition):

extinction
extinction of a law
extinction of a right
extinction of a right
the extinction of a debt COMM

extinction [ɪkˈstɪŋkʃn] N

extinction
extinction
(Massen-)Aussterben
extinction

extinction risk N

extinction risk

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

to totter towards extinction fig
the extinction of a debt COMM
to be in danger of extinction
to be on the brink of extinction
to be in danger of [or threatened with] extinction

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

During the rite, in which only men who had passed twice through the ciéxaus participated, masks were worn that represented the spirits, who threatened and frightened the women and the uninitiated.

With the extinction of the population, the rare objects in the museum collections are the sole remaining attestation of this society.

The mask, donated to the Pope in 1927, comes from the private museum of Santiago del Cile of father Martin Gusinde, one of the few anthropologists to have visited and documented the life of the last Yaghan.

mv.vatican.va

Während des Ritus, an dem nur Männer teilnahmen, die zweimal den ciéxaus durchlaufen hatten, wurden Masken aufgesetzt, die die Geister darstellen sollten, die Frauen und Nicht-Initiierte bedrohten und erschreckten.

Mit dem Aussterben des Volks sind die seltenen, in den Sammlungen des Museums aufbewahrten Objekte die einzigen Zeugnisse aus dieser Gesellschaft.

Die dem Papst 1927 als Geschenk überreichte Maske stammt aus dem Privatmuseum von Pater Martin Gusinde in Santiago in Chile, einem der wenigen Anthropologen, der die letzten Yahgan besuchte und deren Leben dokumentierte.

mv.vatican.va

Since the 1980s, the extent of coral reefs in these areas has been reduced by almost a third.

Today, one-third of the reef-building species are acutely endangered or at risk of extinction.

These changes have had an increasingly negative impact on the sustainability and resilience of ecosystem services like spawning grounds, erosion protection and natural barriers that protect against storm surges and rising sea levels.

www.giz.de

Seit den 1980er-Jahren ist deren Fläche fast um ein Drittel zurückgegangen.

Heute ist ein Drittel der riffbildenden Arten akut gefährdet oder vom Aussterben bedroht.

Diese Veränderungen beeinflussen Nachhaltigkeit und Resilienz ökosystemarer Dienstleistungen, wie Laichgründe, Erosionsschutz und natürliche Barrieren gegen Sturmfluten und Meeresspiegelanstieg, zunehmend nachteilig.

www.giz.de

Nature lovers walk through different areas of birds and learn interesting facts about the behavior of these animals and the techniques of flying birds.

Because some of these genera, such as the osprey, are threatened with extinction, while the tours take strict care not to penetrate far into their habitats.

www.villas-and-homes.com

Naturliebhaber durchwandern unterschiedliche Vogel-Reviere und lernen Wissenswertes über das Verhalten dieser Tiere und die Techniken des Vogelflugs.

Da einige dieser Gattungen, wie der Fischadler, vom Aussterben bedroht sind, wird während der Touren streng darauf geachtet, nicht zu weit in deren Lebensräume einzudringen.

www.villas-and-homes.com

We consider a branching population model ( arising notably in the epidemiological context ) for which a parameter related to the first moments of the offspring distribution is unknown.

We build several estimators adapted to different stages of evolution of the population (phase growth, decay phase, and decay phase when extinction is expected very late), and prove moreover their asymptotic properties (consistency, normality).

In particular, we build a least squares estimator adapted to the Q-process, allowing a prediction of the population development in the case of a very late extinction.

www.dfh-ufa.org

Wir untersuchen ein Modell einer verzweigten Bevölkerung ( welches vor allem im epidemiologischen Rahmen erscheint ), für welche ein Parameter der Reproduktionsverteilung unbekannt ist.

Wir konstruieren Schätzer, die an die jeweiligen Stufen der Evolution adaptiert sind (Wachstumsphase, Verfallphase sowie die Verfallphase, wenn das Aussterben sehr spät erwartet wird), und beweisen zudem deren asymptotische Eigenschaften (Konsistenz, Normalverteiltheit).

Im Besonderen bauen wir einen für Q-Prozesse adaptierten kleinste-Quadrate-Schätzer, der eine Vorhersage der Bevölkerungsentwicklung im Fall eines sehr späten Aussterbens erlaubt.

www.dfh-ufa.org

EU project :

European languages vitality barometer to save minority languages from extinction

Johannes Gutenberg-Universität Mainz

www.uni-mainz.de

Pressemitteilungen : Alle, Pressemitteilungen : Geistes-, Kultur- und Geschichtswissenschaften, Pressemitteilungen : Wissenschaft und Forschung

Vitalitätsbarometer soll Minderheitensprachen vor dem Aussterben schützen

Johannes Gutenberg-Universität Mainz

www.uni-mainz.de

Bottom Trawling One of the most harmful techniques is bottom trawling, an industrial method which uses enormous nets weighed down with heavy ballast which are dragged along the sea floor, raking up or crushing everything in their way, from fish to ancient coral.

Many species, including those at risk of extinction, are accidentally caught and then thrown back into the sea, often already dead.

These collateral losses, known as discards, can reach up to 80 % or even 90 % of the total catch.

www.slowfood.com

Eine der schädlichsten Techniken ist die Schleppnetzfischerei, eine industrielle Methode mit enormen Netzen, die mit Gewichten beschwert werden und mit Metallrädern den Meeresboden umpflügen und dabei alles einsammeln ( und zerstören ), was sie auf ihrem Weg finden, von Fischen bis zu hundertjährigen Korallen.

Viele Arten, auch vom Aussterben bedrohte, werden unterschiedslos gefangen und dann häufig schon tot wieder ins Meer geworfen.

Diese „ Kollateralverluste “ ( Beifang ) betragen in bestimmten Fällen 80 % oder sogar 90 % des Fangs.

www.slowfood.com

Not so very long ago, the occurrence of the elegant, white Little Egret was an extraordinary event in Switzerland.

The delicacy of its feathers almost led to its extinction because the decorative plumes were particularly popular with fashion designers in the 19th century.

The breeding plumage is characterised by two elongated, waving nape feathers, up to 24 cm long upturned decorative plumes on its back as well as a bunch of long, slender feathers in the breast area.

www.vogelwarte.ch

Vor noch nicht so langer Zeit war das Auftreten des eleganten weissen Seidenreihers in der Schweiz ein aussergewöhnliches Ereignis.

Die Feinheit seiner Federn hätte beinahe zu seinem Untergang geführt, denn die Schmuckfedern waren bei den Modeschöpfern des 19. Jahrhunderts besonders beliebt.

Das Prachtkleid zeichnet sich durch zwei verlängerte, flatternde Nackenfedern, bis 24 Zentimeter lange, aufgeschwungeneSchmuckfedern am Rücken sowie einen Busch von langen, schmalen Federn im Brustbereich aus.

www.vogelwarte.ch

( 3 ) The customer is free to prove that the default damages claimed are not justified, or at least to a substantially lesser degree.

After the customer has defaulted in acceptance of payment, the danger of an incidental extinction or accidental decline of the purchased goods becomes the legal responsibility of the ordering party.

§ 7 Warranty

www.gtai.de

( 3 ) Dem Kunden bleibt seinerseits vorbehalten nachzuweisen, dass ein Schaden in der verlangten Höhe nicht oder zumindest wesentlich niedriger entstanden ist.

Die Gefahr eines zufälligen Untergangs oder einer zufälligen Verschlechterung der Kaufsache geht in dem Zeitpunkt auf den Besteller über, in dem dieser in Annahme- oder Schuldnerverzug gerät.

§ 7 Gewährleistung

www.gtai.de

This brute fact has animated much thought and work in theology, art and philosophy - but also in the natural sciences, such as biology and medicine.

Questions regarding health and disease, evolution, extinction and immortality have played a crucial role in this connection.

This course aims to explore above relations - the relations between the scientific investigation of life and cultural notions of death - from a historical perspective (assuming there is no such thing as the scientific investigation of death).

www.wiss.ethz.ch

Diese Tatsache hat nicht nur Religion, Kunst und Philosophie auf den Plan gerufen, sondern auch die Wissenschaften, insbesondere Biologie und Medizin.

Fragen von Gesundheit und Krankheit, Entwicklung, Untergang und Unsterblichkeit haben dabei eine zentrale Rolle gespielt.

In der Vorlesung werde ich das Verhältnis zwischen der Erforschung des Lebens und dem Verständnis des Todes (vorausgesetzt, es gibt keine Erforschung des Todes) in historischer Perspektive untersuchen.

www.wiss.ethz.ch

Gottscheers :

600 years of culture on the brink of extinction

Weiter

www.wieninternational.at

Gottscheer :

600-jährige Kultur am Rande des Untergangs

More

www.wieninternational.at

Today, blue shark or maco shark steaks and filets are offered by almost any fishmonger.

No matter if the animals are close to extinction or not – the freezers of fish-loving consumers must be filled.

Thus, more than 100,000 t of shark carcass and fins were brought to land in 2005.

www.sharkproject.org

So findet man heute Blauhai- oder Makohaisteaks und – filets bei fast allen Fischhändlern.

Egal, ob die Tiere vor der Ausrottung stehen oder nicht – die Kühltruhen müssen für den fischliebenden Verbraucher gefüllt werden.

So wurden 2005 über 100.000 t Hai-Karkassen und Flossen angelandet.

www.sharkproject.org

This oil used to be used for fish oil lamps, and are now only used in the cosmetics industry anymore.

The reckless exploitation of the giant shark population bought these animals to the edge of extinction in European waters.

Other large sharks, such as the whale shark, also have a huge liver.

www.sharkproject.org

Dieses Öl wurde früher oft für Tranfunzeln verwendet, heute hingegen findet die Leber nur noch Verwendung in der Kosmetikindustrie.

Die rücksichtslose Ausbeutung der Riesenhaibestände hat in europäischen Gewässern fast zur Ausrottung dieser Tiere geführt.

Aber auch andere große Haie, wie beispielsweise der Walhai, verfügen über eine enorme Leber.

www.sharkproject.org

Lately, the shock wave was also propagated, but that rather does not help.

Surgical treatment consists of a slight detachment of the muscle attachments from the bone, and the extinction of local, thin nerve branches, after which the pain disappears reliably.

The arm should be rested for about 3 weeks.

www.knieprobleme.at

In letzter Zeit wurde auch hier die Stoßwelle propagiert, die aber eher nicht hilft.

Die operative Therapie besteht in einem kurzstreckigen Ablösen der Muskelansätze vom Knochen und Ausrottung der lokalen, feinen Nervenäste, worauf der Schmerz zuverlässig verschwindet.

Der Arm sollte für etwa 3 Wochen geschont werden.

www.knieprobleme.at

This raid runs counter to the interests of the Azores.

Extinction of sharks leading to a dramatic change in the marine ecosystem around the Azores.

Catches of the local fishermen are already showing an alarming drop.

www.sharkproject.org

Ein Raubzug gegen die Interessen der Azoren.

Ausrottung der Haie- dadurch eine dramatische Veränderung des ozeanischen Ökosystems rund um die Azoren.

Die Fänge der lokalen Fischer gehen bereits alarmierend zurück.

www.sharkproject.org

In 1901 the local Aflenz council recognized the necessity of putting up notices on the Bürgeralm prohibiting the picking of alpine flora.

To prevent the imminent extinction of certain species, the communities of Aflenz and Jauring were instructed to put up notices warning of appropriate fines which would be imposed should the characteristic alpine landscape be endangered.

(Taken from the Chronik Aflenz, Published by Dr. Josef Riegler, A-8071 Hausmannstätten)

www.almrauschhuette.at

1901 sah sich der Aflenzer Gemeinderat veranlasst, auf der Bürgeralm Tafeln aufzustellen, die das Sammeln von Alpenblumen als verboten bekanntgaben.

Um die drohende Ausrottung dieser Pflanzen zu verhindern, sollten auch die Kommunen Aflenz und Jauring auf der Bürgeralm Warntafeln anbringen und eine entsprechende Strafe androhen, um den Almcharakter zu bewahren.

(Entnommen aus der Chronik Aflenz, Verleger Dr. Josef Riegler, A-8071 Hausmannstätten)

www.almrauschhuette.at

Seychelles map

Research conducted by the NPTS revealed that two Seychelles species of freshwater turtles, Pelusios castanoides intergularis and Pelusios subniger parietalis, are on the edge of extinction.

Fewer than 250 of either species survive due to pollution, predation and development.

www.exo-terra.com

Seychelles map

Von der NPTS durchgeführte Forschungsarbeiten zeigten, dass zwei Gattungen der Süßwasser-Schildkröten der Seychellen, Pelusios castanoides intergularis und Pelusios subniger parietalis, am Rande der Ausrottung stehen.

Aufgrund von Umweltverschmutzung, Raub und Entwicklung überleben nicht einmal 250 Stück von jeder Gattung.

www.exo-terra.com

INDEX

The economic consequences of extinction

The sharks’ future

www.sharkproject.org

INHALT

Die ökologischen Folgen der Ausrottung

Die Zukunft der Haie

www.sharkproject.org

The filming of his paintings is set in the magnificent oceanic landscape from which they emerged, commented on by Gauguin himself with quotes taken from his autobiographical works and letters.

The film tells the moving story of the famous French painter, a misunderstood artist and rebel, who advocated returning to Nature, who forewarned that industrialism would destroy the earth and who clashed with Catholic missionaries because of the extinction of the Maori culture and religion. | german | french | english |

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Man sieht seine Bilder gefilmt in den wunderbaren ozeanischen Landschaften aus denen sie hervorgingen, kommentiert von Gauguin selber mit Zitaten aus seinen autobiografischen Schriften und Briefen.

Es geht um das bewegende Schicksal eines grossen Malers, eines unverstandenen Künstlers und Rebellen, der die Rückkehr in die Natur predigte, die Zerstörung der Erde durch den Industrialismus prophezeite, und der sich gegen die Auslöschung der Kultur und der Religion der Maoris durch die katholischen Missionare auflehnte.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

The filming of his paintings is set in the magnificent oceanic landscape from which they emerged, commented on by Gauguin himself with quotes taken from his autobiographical works and letters.

The film tells the moving story of the famous French painter, a misunderstood artist and rebel, who advocated returning to Nature, who forewarned that industrialism would destroy the earth and who clashed with Catholic missionaries because of the extinction of the Maori culture and religion.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Man sieht seine Bilder gefilmt in den wunderbaren ozeanischen Landschaften aus denen sie hervorgingen, kommentiert von Gauguin selber mit Zitaten aus seinen autobiografischen Schriften und Briefen.

Es geht um das bewegende Schicksal eines grossen Malers, eines unverstandenen Künstlers und Rebellen, der die Rückkehr in die Natur predigte, die Zerstörung der Erde durch den Industrialismus prophezeite, und der sich gegen die Auslöschung der Kultur und der Religion der Maoris durch die katholischen Missionare auflehnte.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

one has to consciously make an effort.

The idea behind is that this very ego which emphasises on individuals, on division chooses, after its development is complete, to break down the wall and seek by its willed extinction the expansion and fulfilment of the spiritual individual.

It is at this stage that the individual feels a yearning in himself for the Reunion with the Divine Consciousness.

www.here-now4u.de

Aber das geschieht nicht automatisch, sondern durch bewusste Anstrengungen.

Dem liegt die Vorstellung des die Individualität betonenden Egos zugrunde, das nach Abschluss seiner Entwicklung die Mauer an der Grenzlinie einreißt und durch seine willentliche Auslöschung Expansion und Erfüllung des spirituellen Individuums sucht.

In diesem Stadium sehnt sich das Individuum nach Wiedervereinigung mit dem göttlichen Bewusstsein.

www.here-now4u.de

The dialogue between the synapse and the nucleus, which is mediated by calcium transients invading the cell nucleus, is critical for neuronal plasticity and the consolidation of memories.

The aim of this proposal is to investigate the role of the calcium signal-regulated de novo DNA methyltransferase, Dnmt3a2 in the consolidation and extinction of memories.

www.sfb636.de

Dieser Dialog zwischen Synapse und Zellkern, in dem Kalzium die Rolle des Informationsüberträgers übernimmt, ist für die Aufrechterhaltung von neuronaler Plastizität und die Konsolidierung von Lernen und Gedächtnis von zentraler Bedeutung.

Ziel dieses Projektes ist es, die Rolle der kalziumsignal-regulierten DNA Methyltransferase, Dnmt3a2, bei der Speicherung und der Auslöschung von Erinnerungen zu untersuchen.

www.sfb636.de

Martin Tegenthoff, Dept. of Neurology, University Clinic Bergmannsheil, Faculty of Medicine

The interdisciplinary research group at the Dept. of Neurology at University Clinic Bergmannsheil currently conducts research exploring both the learning and forgetting aspects of memory by investigating facilitatory and inhibitory conditions for the acquisition of memory traces on the one hand, as well as influences governing the loss of memory in extinction learning on the other.

Methodologically we use combined psychophysiological, neurophysiological, pharmacological and neuroimaging approaches.

www.rd.ruhr-uni-bochum.de

Prof. Dr. Martin Tegenthoff, Neurologische Klinik und Poliklinik, BG-Universitätsklinikum Bergmannsheil, Medizinische Fakultät

Die interdisziplinäre Forschungsgruppe an der Klinik für Neurologie des Universitätsklinikums Bergmannsheil beschäftigt sich derzeit mit Aspekten des Gedächtnisses, des Lernens und des Vergessens. Dazu werden fazilitierende und inhibitorische Mechanismen untersucht, die für den Erwerb von Erinnerungsspuren auf der einen Seite, sowie den Verlust des Gedächtnisses durch Auslöschung des Gelernten auf der anderen Seite bestimmend sind.

Methodisch kombinieren wir dazu psychophysiologische, neurophysiologische, pharmakologische und bildgebende Ansätze.

www.rd.ruhr-uni-bochum.de

) With the help of his assistant Anja, Ottocaro Weiss intends to put the plague on stage : circumstances beyond his control and a « lack of fresh talent » have forced him to close down his flea circus.

For Weiss, the plague means the « extinction of everything that makes life miserable and low », and freedom along with it.

Der Gehülfe Thomas Koerfer (1975, 122 ') The office The moon is looking in at us, it sees me as a poor clerk languishing beneath the stern look of my superior.

www.artfilm.ch

) Ottocaro Weiss will mit seiner Gehilfin Anja die Pest auf die Bühne bringen, weil äussere Umstände und « Nachwuchsmangel » ihn gezwungen haben, den bisherigen Betrieb seines Flohzirkus einzustellen.

Pest bedeutet für ihn « Auslöschung von allem, was das Leben niedrig und gemein macht », mithin Freiheit.

Der Gehülfe Thomas Koerfer (1975, 122 ') … ch will nur versuchen, ob ich mir klar darüber werden kann, was mit meiner Person eigentlich los ist und mit dem Umkreis von Welt, der die Mühe gehabt hat, mich zu ertragen.

www.artfilm.ch

2 :

First experimental proof of reentrant superconductivity in a S/F bilayer, i.e. the recovery of superconductivity at higher ferromagnetic layer thickness after complete extinction.

The solid and dashed lines show theoretical fits for the „clean“ and „dirty“ case of the ferromagnetic layer, respectively.

www.physik.uni-augsburg.de

Abb. 2 :

Erster experimenteller Nachweis der Reentrant Superconductivity, d.h. des Wiedereintritts der Supraleitung bei höheren Schichtdicken nach vollständiger Auslöschung, in einer S/F Doppellage.

Die durchgezogenen und gestrichelten Linien zeigen theoretische Verläufe für den „sauberen“ und „schmutzigen“ Fall der ferromagnetischen Schicht [3].

www.physik.uni-augsburg.de

Articles of the second chapter are devoted to descriptions of plague in late medieval Italy around 1348, using contemporary reports of Boccaccio and Petrarca as sources.

Particularly their narrations of social structures breaking apart, up to the extinction of whole families and medical perplexity in the quest for a remedy, influence the students articles.

Reports on 17th and 18th century plague epidemics complete the circle and lead to the modern era.

www.egms.de

Als Quellen für die Faction – Texte wurden zeitgenössische Berichte von Boccaccio und Petrarca verwendet.

Insbesondere deren Schilderungen des Auseinanderbrechens gesellschaftlicher Strukturen, bis hin zur Auslöschung ganzer Familien, sowie der ärztlichen Ohnmacht auf der Suche nach Heilmitteln, prägen die Beiträge der Studierenden, die wiederum besonders durch die Vielfalt der Erzählformen sehr spannend und abwechslungsreich sind.

Berichte über Pestepidemien im 17. und 18. Jahrhundert spannen schließlich den Bogen zur Neuzeit.

www.egms.de

The filming of his paintings is set in the magnificent oceanic landscape from which they emerged, commented on by Gauguin himself with quotes taken from his autobiographical works and letters.

The film tells the moving story of the famous French painter, a misunderstood artist and rebel, who advocated returning to Nature, who forewarned that industrialism would destroy the earth and who clashed with Catholic missionaries because of the extinction of the Maori culture and religion. | german | french | english |

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Man sieht seine Bilder gefilmt in den wunderbaren ozeanischen Landschaften aus denen sie hervorgingen, kommentiert von Gauguin selber mit Zitaten aus seinen autobiografischen Schriften und Briefen.

Es geht um das bewegende Schicksal eines grossen Malers, eines unverstandenen Künstlers und Rebellen, der die Rückkehr in die Natur predigte, die Zerstörung der Erde durch den Industrialismus prophezeite, und der sich gegen die Auslöschung der Kultur und der Religion der Maoris durch die katholischen Missionare auflehnte.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

The filming of his paintings is set in the magnificent oceanic landscape from which they emerged, commented on by Gauguin himself with quotes taken from his autobiographical works and letters.

The film tells the moving story of the famous French painter, a misunderstood artist and rebel, who advocated returning to Nature, who forewarned that industrialism would destroy the earth and who clashed with Catholic missionaries because of the extinction of the Maori culture and religion.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Man sieht seine Bilder gefilmt in den wunderbaren ozeanischen Landschaften aus denen sie hervorgingen, kommentiert von Gauguin selber mit Zitaten aus seinen autobiografischen Schriften und Briefen.

Es geht um das bewegende Schicksal eines grossen Malers, eines unverstandenen Künstlers und Rebellen, der die Rückkehr in die Natur predigte, die Zerstörung der Erde durch den Industrialismus prophezeite, und der sich gegen die Auslöschung der Kultur und der Religion der Maoris durch die katholischen Missionare auflehnte.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

one has to consciously make an effort.

The idea behind is that this very ego which emphasises on individuals, on division chooses, after its development is complete, to break down the wall and seek by its willed extinction the expansion and fulfilment of the spiritual individual.

It is at this stage that the individual feels a yearning in himself for the Reunion with the Divine Consciousness.

www.here-now4u.de

Aber das geschieht nicht automatisch, sondern durch bewusste Anstrengungen.

Dem liegt die Vorstellung des die Individualität betonenden Egos zugrunde, das nach Abschluss seiner Entwicklung die Mauer an der Grenzlinie einreißt und durch seine willentliche Auslöschung Expansion und Erfüllung des spirituellen Individuums sucht.

In diesem Stadium sehnt sich das Individuum nach Wiedervereinigung mit dem göttlichen Bewusstsein.

www.here-now4u.de

The dialogue between the synapse and the nucleus, which is mediated by calcium transients invading the cell nucleus, is critical for neuronal plasticity and the consolidation of memories.

The aim of this proposal is to investigate the role of the calcium signal-regulated de novo DNA methyltransferase, Dnmt3a2 in the consolidation and extinction of memories.

www.sfb636.de

Dieser Dialog zwischen Synapse und Zellkern, in dem Kalzium die Rolle des Informationsüberträgers übernimmt, ist für die Aufrechterhaltung von neuronaler Plastizität und die Konsolidierung von Lernen und Gedächtnis von zentraler Bedeutung.

Ziel dieses Projektes ist es, die Rolle der kalziumsignal-regulierten DNA Methyltransferase, Dnmt3a2, bei der Speicherung und der Auslöschung von Erinnerungen zu untersuchen.

www.sfb636.de

Martin Tegenthoff, Dept. of Neurology, University Clinic Bergmannsheil, Faculty of Medicine

The interdisciplinary research group at the Dept. of Neurology at University Clinic Bergmannsheil currently conducts research exploring both the learning and forgetting aspects of memory by investigating facilitatory and inhibitory conditions for the acquisition of memory traces on the one hand, as well as influences governing the loss of memory in extinction learning on the other.

Methodologically we use combined psychophysiological, neurophysiological, pharmacological and neuroimaging approaches.

www.rd.ruhr-uni-bochum.de

Prof. Dr. Martin Tegenthoff, Neurologische Klinik und Poliklinik, BG-Universitätsklinikum Bergmannsheil, Medizinische Fakultät

Die interdisziplinäre Forschungsgruppe an der Klinik für Neurologie des Universitätsklinikums Bergmannsheil beschäftigt sich derzeit mit Aspekten des Gedächtnisses, des Lernens und des Vergessens. Dazu werden fazilitierende und inhibitorische Mechanismen untersucht, die für den Erwerb von Erinnerungsspuren auf der einen Seite, sowie den Verlust des Gedächtnisses durch Auslöschung des Gelernten auf der anderen Seite bestimmend sind.

Methodisch kombinieren wir dazu psychophysiologische, neurophysiologische, pharmakologische und bildgebende Ansätze.

www.rd.ruhr-uni-bochum.de

) With the help of his assistant Anja, Ottocaro Weiss intends to put the plague on stage : circumstances beyond his control and a « lack of fresh talent » have forced him to close down his flea circus.

For Weiss, the plague means the « extinction of everything that makes life miserable and low », and freedom along with it.

Der Gehülfe Thomas Koerfer (1975, 122 ') The office The moon is looking in at us, it sees me as a poor clerk languishing beneath the stern look of my superior.

www.artfilm.ch

) Ottocaro Weiss will mit seiner Gehilfin Anja die Pest auf die Bühne bringen, weil äussere Umstände und « Nachwuchsmangel » ihn gezwungen haben, den bisherigen Betrieb seines Flohzirkus einzustellen.

Pest bedeutet für ihn « Auslöschung von allem, was das Leben niedrig und gemein macht », mithin Freiheit.

Der Gehülfe Thomas Koerfer (1975, 122 ') … ch will nur versuchen, ob ich mir klar darüber werden kann, was mit meiner Person eigentlich los ist und mit dem Umkreis von Welt, der die Mühe gehabt hat, mich zu ertragen.

www.artfilm.ch

2 :

First experimental proof of reentrant superconductivity in a S/F bilayer, i.e. the recovery of superconductivity at higher ferromagnetic layer thickness after complete extinction.

The solid and dashed lines show theoretical fits for the „clean“ and „dirty“ case of the ferromagnetic layer, respectively.

www.physik.uni-augsburg.de

Abb. 2 :

Erster experimenteller Nachweis der Reentrant Superconductivity, d.h. des Wiedereintritts der Supraleitung bei höheren Schichtdicken nach vollständiger Auslöschung, in einer S/F Doppellage.

Die durchgezogenen und gestrichelten Linien zeigen theoretische Verläufe für den „sauberen“ und „schmutzigen“ Fall der ferromagnetischen Schicht [3].

www.physik.uni-augsburg.de

Articles of the second chapter are devoted to descriptions of plague in late medieval Italy around 1348, using contemporary reports of Boccaccio and Petrarca as sources.

Particularly their narrations of social structures breaking apart, up to the extinction of whole families and medical perplexity in the quest for a remedy, influence the students articles.

Reports on 17th and 18th century plague epidemics complete the circle and lead to the modern era.

www.egms.de

Als Quellen für die Faction – Texte wurden zeitgenössische Berichte von Boccaccio und Petrarca verwendet.

Insbesondere deren Schilderungen des Auseinanderbrechens gesellschaftlicher Strukturen, bis hin zur Auslöschung ganzer Familien, sowie der ärztlichen Ohnmacht auf der Suche nach Heilmitteln, prägen die Beiträge der Studierenden, die wiederum besonders durch die Vielfalt der Erzählformen sehr spannend und abwechslungsreich sind.

Berichte über Pestepidemien im 17. und 18. Jahrhundert spannen schließlich den Bogen zur Neuzeit.

www.egms.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文