English » German

fes·ti·val [ˈfestɪvəl] N

1. festival (holy day):

festival
Fest nt

2. festival (event):

festival
the Salzburg Festival
folk/pop/rock festival
Folk-/Pop-/Rockfestival nt
to hold a festival

har·vest ˈfes·ti·val N Brit

ˈrock fes·ti·val N

German » English

Translations for „festival“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Fes·ti·val <-s, -s> [ˈfɛstivl̩] N nt

Open-Air-Fes·ti·val [ˈo:pn̩ˈʔɛ:ɐ̯fɛstivl̩] N nt

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

The whole city has a very nice atmosphere and there are many students.

There are many different festivals with music such as STRAMU festival, which I liked best.

6) Do you have a favorite German dish?

www.international.uni-wuerzburg.de

Die ganze Stadt besitzt eine sehr schöne Atmosphäre und es gibt viele Studenten.

Es finden hier sehr oft verschiedene Fest mit Musik statt wie beispielsweise das STRAMU Fest, welches mir am besten gefallen hat.

6) Hast ein deutsches Lieblingsessen?

www.international.uni-wuerzburg.de

The festival ’s name combines two Bengali words.

A native reviewer of the festival wrote that "chobi" could mean photography, painting or cinema, and that the word "mela" meant a large festival (Azizur Rahim, in:

universes-in-universe.org

Der Name verbindet zwei Worte aus dem Bengali.

Ein einheimischer Rezensent des Festivals schrieb, "chobi" könne sowohl Fotografie als auch Malerei oder Kino bedeuten und "mela" sei ein großes Fest (Azizur Rahim, in:

universes-in-universe.org

I am studying the annual ceremonies in honor of Osiris, the Egyptian God of the Underworld, held in the city of Abydos from about 2100 BC on.

This festival was a very important element in the Osiris cult in the Middle Kingdom and, by studying the relevant documentary sources, I am trying to reconstruct the sequence of activities – and the social dynamics among the participants in such a popular festival.

Daniel Bader (Photo:

www.uni-muenchen.de

Ich untersuche das Fest zu Ehren des Totengottes Osiris, das von etwa 2100 vor Christus an alljährlich in der Stadt Abydos gefeiert wurde.

Anhand der Quellen versuche ich, den Verlauf dieses für den Osiris-Kult in der Zeit des Mittleren Reiches so wichtigen Festes zu rekonstruieren – und die soziale Dynamik, die sich aus der Teilnahme ableitete.“

Daniel Bader (Foto:

www.uni-muenchen.de

to three European cities, and the fact, that one of the students, Anna S., had submitted the project, and not one of the coordinating teachers.

One of these teachers had not been able to stay in the project until the end, as she had given birth to a baby - and so the youngest visitor of the festival was only 7 weeks old.

He will certainly once become an enthusiastic European.

webs.schule.at

können, sondern auch, dass das Projekt von der Schülerin Anna S. und nicht von einer der betreuenden Lehrerinnen eingereicht wurde.

Eine der betreuenden Lehrerinnen konnte nicht bis zum Ende des Projektes dabei sein, weil sie ein Baby bekam - und so kam es, dass der jüngste Besucher des Festes erst 7 Wochen alt war.

Er wird sicher einmal ein begeisterter Europäer.

webs.schule.at

Festival in Austria

The Austrian Spring Day Festival 2009 was held on April 3, 2009, and we were very glad, that we could again use the beautiful festival hall at the Haus der Kaufmannschaft in Vienna for this event.

Min.Rat Dr. Hawle and his Team at the BMUKK had again supported and encouraged all the Austrian schools, which had registered for Spring Day 2009, and I had again done my best to answer questions and offer support for organizing exhibitions, events etc.

webs.schule.at

Fest in Österreich

Das Fest zum Europäischen Frühling in Österreich 2009 fand am 3. April 2009 statt, und wir freuen uns sehr, dass es wieder im Haus der Kaufmannschaft in Wien stattfinden konnte.

Herr Min.Rat Dr. Hawle und sein Team im BMUKK unterstützten und ermutigten alle österreichischen Schulen, die sich für den Europäischen Frühling in Österreich 2009 registriert hatten.

webs.schule.at

part of it.

The presence of Athena in this scene probably refers to the Panathenaia festival.

(M.C.)

archaeosammlungen.uni-graz.at

.

Auf der Darstellung dieser Lekythos weist die Anwesenheit der Göttin Athena wahrscheinlich auf dieses zu ihren Ehren veranstaltete Fest hin.

(M.C.)

archaeosammlungen.uni-graz.at

We learned a number of little phrases from the languages presented, we could taste some delicious home made sweets as well as Croatian prosciutto and Indian dumplings, and the Bosnian group even performed a small dance.

It was a real pity, that the festival was over after two hours already.

Many classes, who have their lessons in the afternoon, could not participate, but at least one class, the 2CL ( 2011 / 12 ), could enjoy a very special program.

webs.schule.at

Wir lernten viele kleine Phrasen aus den vorgestellten Sprachen, wir durften köstliche Süßigkeiten ebenso verkosten wie kroatischen Karstschinken und indische Teigtaschen, und die Gruppe aus Bosnien führte sogar einen kleinen Tanz vor.

Leider war das Fest nach zwei Stunden schon wieder vorbei.

Viele Klassen, die am Nachmittag erst mit dem Unterricht beginnen, hatten leider nicht an dem Fest teilnehmen können, aber zumindest eine Klasse, die 2CL ( 2011 / 12 ), konnte ein ganz spezielles Programm absolvieren.

webs.schule.at

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

The Juroren sind Geoff Bowker, Director and Regis and Dianne McKenna Professor, Center for Science, Technology and Society, Santa Clara University, Rudolf Frieling, Curator of Media Arts, San Francisco Museum of Modern Art, und Christiane Paul, Adjunct Curator of New Media Arts, Whitney Museum of American Art.

Das 2nd Biennial 01SJ Global Festival of Art on the Edge ist das neueste und größte Festival für digitale und aktuelle Kunst.

Von Hip-Hop zu Roboter-Kunst, von Unterhaltungen mit künstlichen Intelligenzen zu opernhaften Performances von Google-Headlines zur Umwelt, vom Avantgarde-Film zu neuen musikalischen Formen – weit über 100 Kunstwerke, Performances, Filmvorführungen, Gesprächsrunden und Workshops werden bei der Biennale vertreten sein.

www.artcircolo.de

The jurors are Geoff Bowker, Director and Regis and Dianne McKenna Professor, Center for Science, Technology and Society, Santa Clara University, Rudolf Frieling, Curator of Media Arts, San Francisco Museum of Modern Art, Christiane Paul, Adjunct Curator of New Media Arts, Whitney Museum of American Art.

The 2nd Biennial 01SJ Global Festival of Art on the Edge is North America ’ s newest and largest festival of digital arts, and a great deal more.

From a hip hop, multi-media meditation on Antarctica to robot art, from conversations with artificial intelligence to operatic performances of Google headlines about the environment, from avant-garde cinema to new musical forms - well over 100 artworks, performances, screenings, talks, and workshops will be featured at 01SJ.

www.artcircolo.de

Plakate, Fotos, Bilder

Wir informieren Sie gerne über das Festival, die Programme, einzelne Filme und erfüllen Ihre Interviewwünsche.

Katalog DOK.fest 2013 als PDF

www.dokfest-muenchen.de

posters, fotos, pictures

We are happy to inform you about our festival, the programmes, the films and will help you with organising your interviews.

catalogue 2013

www.dokfest-muenchen.de

Besonderes Highlight ist das einwöchige interdisziplinäre Bielefelder Wissenschaftsfestival GENIALE – Macht Euch schlau !, für das sich die ganze Stadt in einen aufregenden Campus verwandelt.

Das Festival wurde vom Stifterverband für die Deutsche Wissenschaft als eins von zehn Projekten deutschlandweit ausgezeichnet.

Wirtschaftsentwicklungsgese... WEGE

www.campus-bielefeld.de

One particular highlight is the week-long interdisciplinary Bielefeld Science Festival GENIALE – Macht Euch schlau !, when the entire city is transformed into an intellectually stimulating campus.

The festival was one of ten projects in the whole of Germany to receive an award from Stifterverband für die Deutsche Wissenschaft.

Wirtschaftsentwicklungsgese... WEGE

www.campus-bielefeld.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文