German » English

Translations for „inszeniert“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

in·sze·nie·ren* [ɪnstseˈni:rən] VB trans

1. inszenieren (dramaturgisch gestalten):

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Mit Kleidung verbindet sich weit mehr als ihre funktionellen Eigenschaften, die dem Körper zum Schutz vor Kälte, Witterung und Entblößung dienen.

Anhand von zeitgenössischen künstlerischen Positionen aus der eigenen Sammlung, die um einige ausgewählte Leihgaben erweitert wurden, zeigt die Ausstellung inwieweit Kleidung durch Mode und tradierte Konventionen formelhaft als ein soziales, kultur- und geschlechtsspezifisches Zeichensystem wie auch als individuell empfundener Ausdruck der Persönlichkeit inszeniert und verstanden wird.

Der Titel der Ausstellung greift die gleichnamige Fotoserie Röcke tragen von Andrea Lumplecker auf.

www.museumdermoderne.at

Clothes convey different messages, far beyond their functional properties which protect the body against the elements and nakedness.

Using contemporary artistic positions from our own collection, complemented by selected loans, the exhibition shows, how clothes - through fashion, traditions and conventions - are staged and understood in a formulaic way as a social, cultural and genderspecific system of symbols and signs and an individually sensed expression of personality.

The title of the exhibition is a reference to the series of photographs Wearing Skirts by Andrea Lumplecker.

www.museumdermoderne.at

Passage Briare zeichnet die Begegnung mit einem Mann auf, in der die Kamera, die Realisierung eines Selbstportraits im öffentlichen Raum ebenso wie das Altern, seine Tücken und körperlichen Spuren thematisiert werden.

Sparsam inszeniert dokumentiert der Film mit viel Humor vorsichtige Gesten der Verständigung, die, da ohne Ton, die Sprache der Blicke und ihrer Mimik ins Zentrum des Geschehens rücken.

Die Ortsangabe im Titel deutet auf Paris und die langjährige Beziehung der Filmemacherin mit dieser Stadt, in der schon früh eine Serie von Selbstporträts entstand.

www.sixpackfilm.com

Passage Briare chronicles the encounters with a man, thereby thematizing the camera, the realization of a self-portrait in public space as well as aging, its perfidies and physical traces.

Staged sparingly, the film humorously documents cautious gestures of understanding, which due to the absence of sound shifts the language of glances and facial expression center stage.

The location in the title points to Paris and the filmmaker’s long term relationship with this city, where she created a series of self portraits early on.

www.sixpackfilm.com

Anna Artaker, geboren 1976, lebt und arbeitet in Wien.

Sie hat in Wien und Paris Kunst und Philosophie studiert und beschäftigt sich u. a. mit Bildproduktionen im Dienst von Geschichtsschreibung bzw. mit dem Verhältnis der Fotografie zu ihrem Gegenstand, d.h. zu der Realität, auf die jedes Foto verweist (und die es – je nachdem – abbildet, inszeniert, idealisiert, kritisiert…).

nächstes Bild

www.salzburger-kunstverein.at

Anna Artaker, born in 1976, lives and works in Vienna.

She studied art and philosophy in Vienna and Paris and works with image production in historiography and with the relationship of photography to its subject, i.e. the reality to which every photo refers (and that which it either represents, stages, idealizes, criticizes…).

next image

www.salzburger-kunstverein.at

Biennale von Venedig 5.-11. September 2007 ars electronica 2007 in Linz

Auf der Ars Electronica 2007 inszenieren und betreiben Künstler zusammen mit Technologen und Wissenschaftlern in einem ehemaligen Geschäft in der Marienstraße ein Environmental Office mit Umwelt-Informationen, -Monitoring und – Steuerung, inklusive einem zukunftsorientierten Wasserspender zur Nachbereitung von Leitungswasser.

Das ironische Zitat eines Büros ist als Anspielung auf das Selbstverständnis von Unternehmen in Relation zu ihrer gesellschaftlichen Glaubwürdigkeit zu verstehen.

www.artcircolo.de

Biennale von Venedig 5.-11. September 2007 ars electronica 2007 in Linz

Artists, in collaboration with technologists and scientists, will stage and run an Environmental Office in a former shop in Marienstraße to provide environmental information, monitoring and control. This will include a future-oriented water fountain for processing water.

The ironic use of an office serves as an allusion to the self-perception of companies in relation to their societal credibitlity.

www.artcircolo.de

Der Film basiert auf Texten und Theorien des französischen Philosophen Pierre Klossowski, der auch die Hauptrolle in dem Film spielt.

Klossowskis Theorie koppelt den Vorrang des Bildes ( „ Ich stehe im Bann des Bildes “ ) mit einer erotisierten Version von Inszenierung und dem inszeniert werden: sich in den Händen einer fremden Person befinden, ausgeliefert zwischen Gewalt und erotischem ( Selbst- ) Verzicht, in diesem Zustand werden die Figuren angehalten.

www.arsenal-berlin.de

“ The film is based on texts and theories of the french philosopher Pierre Klossowski, who, himself, performs the lead role in the film.

In his theory, Klossowski connects a priority to the image (“ I am under the spell of the image “) , with an eroticized version of staging and being staged: being in the grip of an unknown person, being suspended between violence and erotic (self-) abandonment, the figures are halted."

www.arsenal-berlin.de

In eigens designten Töpfen zieren sie nicht nur die Fassadenwände, in deren aufgefalteter Struktur Lichtfugen und Platz für Pflanzen gelassen wurden ; auch im Inneren übernehmen sie spezifische, das Raumklima verbessernde Funktionen.

In Form großer Pflanzbecken, bepflanzter Lichthöfe und integrierter Terrasse begrünen sie den Innenraum, dessen Architektur ein Wechselspiel zwischen innen und außen inszeniert.

www.architonic.com

, plants appear as an integral element of the architecture and interior design : in specially created pots, they adorn not just the walls of the façades, the louver-like structure of which is dotted with transparent gaps and spaces for plants ; inside too, they take on specific functions that improve the indoor climate.

In the form of big plant pools, planted courtyards and integrated terraces, they fill the interior with greenery, allowing its architecture to stage the interplay between indoors and outside.

www.architonic.com

Besprochen werden das Egger Haus, die Besorger Agentur, das Aichinger Haus, das Hofmeister Bürohaus, die Reform Fensterfabrik, der Suedpool Büroturm, das Ecker Abu Zahra Honighaus, das Krammer Haus, die Stadtvilla Klosterneuburg und der Berufsschulcampus in Linz.

Sie alle zeigen unterschiedliche Auseinandersetzungen mit Innen und Außen, öffentlich und privat, hell und dunkel, oder inszenieren die Erscheinung und Veränderbarkeit der Hülle als artifizielles Element.

Gernot Hertl, geboren 1971 in Steyr/AT, studierte von 1992 bis 1997 an der Technischen Universität Graz Architektur.

foundation.generali.at

Examples that will be considered include the Egger house, Die Besorger Agentur, the Aichinger house, the Hofmeister office building, the Reform window factory, the Suedpool office tour, the Ecker Abu Zahra Honighaus, the Krammer house, the Stadtvilla Kloster-neuburg, and the campus of Vocational School 8, Linz.

They all illustrate different ways of engaging inside and outside, public and private, light and dark, or stage the appearance and mutability of the shell as an artificial element.

Gernot Hertl, b. Steyr/AT 1971, studied architecture at Technische Universität Graz/AT from 1992 to 1997.

foundation.generali.at

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文