English » German

II . keep <kept, kept> [ki:p] VB trans

2. keep (have in particular place):

to keep sth
etw [bereit] stehen haben [o. CH, A a. parat haben]

4. keep (run):

to keep a shop

7. keep (prevent):

to keep sb from doing sth

9. keep (care for):

to keep children

III . keep <kept, kept> [ki:p] VB intr

1. keep (stay fresh):

keep food
sich acc halten

Phrases:

how are you keeping? Brit

I . keep down VB intr

keep down
keep down
sich acc ducken

II . keep down VB trans

1. keep down (suppress):

to keep down sb/sth

2. keep down (not vomit):

to keep down sth food
etw acc bei sich dat behalten

I . keep in VB trans

1. keep in (detain):

to keep in sb
to keep in sb (a pupil)
to keep in sb (a pupil)
CH a. jdm Arrest m geben
to keep in sb (at home)
to keep in sb (at home)

II . keep in VB intr

II . keep off VB trans

2. keep off (protect from):

to keep off sth
to keep off sth

II . keep on VB trans

to keep on sth clothes

Phrases:

keep your shirt [or hair] [or pants] on
keep your shirt [or hair] [or pants] on
nur ruhig Blut inf

I . keep together VB intr

2. keep together MUS:

keep together

I . keep up VB trans

2. keep up (hold awake):

to keep up sb

4. keep up (keep at certain level):

to keep up sth

keep-ˈfit N no pl

1. keep-fit Brit, Aus (exercising):

2. keep-fit Am (physical fitness):

keep in lane (sign)

Specialized Vocabulary
keep in lane INFRASTR

legal obligation to keep books of account N ECON LAW

Specialized Vocabulary

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Visitors learn interesting information about the forest, Alpine pastures, mountain meadows and even the shape of fences in the Paznaun region from the numerous information boards.

The history of the Swabian children – those children who had to move far away during the last century to earn their keep, since poverty in the Paznaun region and in other areas in Tyrol was so great - and the development of the many chapels, which gave Kappl its name, is revealed.

With Flaxi’s puzzle pass children can solve fantastic nature puzzles at each station.

www.kappl.com

Auf zahlreichen Informations-Tafeln wird den Besuchern während der ca. einstündigen Wanderung Wissenswertes zu Wald, Almen, Bergwiesen und sogar Zaunformen im Paznaun näher gebracht.

Auch auf die Geschichte der Schwabenkinder - jene Kinder die während des letzten Jahrhunderts in die Ferne ziehen mussten um ihren Lebensunterhalt zu verdienen, weil die Armut im Paznaun und in anderen Tiroler Gebieten zu groß war- und auf die Entstehung der zahlreichen Kapellen, die Kappl seinen Namen gegeben haben, wird eingegangen.

Mit Flaxis Rätselpass können die Kinder an jeder Station tolle Natur-Rätsel lösen.

www.kappl.com

Visitors learn interesting information about the forest, Alpine pastures, mountain meadows and even the shape of fences in the Paznaun region from the numerous information boards.

The history of the Swabian children – those children who had to move far away during the last century to earn their keep, since poverty in the Paznaun region and in other areas in Tyrol was so great - and the development of the many chapels, which gave Kappl its name, is revealed.

With Flaxi’s puzzle pass children can solve fantastic nature puzzles at each station.

www.kappl.com

Auf zahlreichen Informations-Tafeln wird den Besuchern während der ca. einstündigen Wanderung Wissenswertes zu Wald, Almen, Bergwiesen und sogar Zaunformen im Paznaun näher gebracht.

Auch auf die Geschichte der Schwabenkinder - jene Kinder die während des letzten Jahrhunderts in die Ferne ziehen mussten um ihren Lebensunterhalt zu verdienen, weil die Armut im Paznaun und in anderen Tiroler Gebieten zu groß war- und auf die Entstehung der zahlreichen Kapellen, die Kappl seinen Namen gegeben haben, wird eingegangen.

Mit Flaxis Rätselpass können die Kinder an jeder Station tolle Natur-Rätsel lösen.

www.kappl.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文