English » German

I . tour [tɔ:ʳ, tʊəʳ, Am tʊr] N

1. tour (journey):

tour
Reise f
tour
Tour f
a tour of the factory
guided tour

II . tour [tɔ:ʳ, tʊəʳ, Am tʊr] N modifier

tour (group, destination):

tour
Reise-

III . tour [tɔ:ʳ, tʊəʳ, Am tʊr] VB trans

1. tour (travel around):

to tour sth
to tour sth

2. tour (visit professionally):

to tour sth
to tour sth

cir·cu·lar ˈtour N Brit

ˈcy·cling tour N

grand ˈtour N

1. grand tour TOURISM, HISTORY:

grand tour
grand tour

2. grand tour fig hum (full tour):

grand tour
a grand tour of the house

mys·tery ˈtour N

ˈpack·age tour N

tour around, tour round Brit also VB intr

German » English

Translations for „tour“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

spectacular photos, an acoustic journey through the seasons and an urban staging at an altitude of 2,396 above sea level are sure to leave a lasting impression.

The bivouac – originally designed as an improvised encampment in the mountains – will go on tour next year as part of the World Fair in Milan.

Artists:

www.grossglockner.at

Spektakuläre Bilder, eine akustische Reise durch die Jahreszeiten mit der Alpensinfonie von Richard Strauss ( ein Aufnahme von den Wiener Philharmonikern, Leitung Christian Thielemann ) und eine künstlerische Inszenierung auf 2.396 Metern Seehöhe hinterlassen einen bleibenden Gesamteindruck.

Das Biwak – im ursprünglichen Sinn eine Notunterkunft in den Bergen – geht nächstes Jahr auf Reisen und wird Teil der Weltausstellung in Mailand sein.

Künstlerinnen und Künstler:

www.grossglockner.at

.

Visitors will be able to experience a highly thrilling and always entertaining tour of the world of numbers covering 700 m² of floorspace.

The focus in the ring of the Number Circus is firmly on a hands-on approach to arithmetic.

www.hnf.de

.

Auf 700 Quadratmetern erleben die Besucher eine hoch spannende und stets unterhaltsame Reise durch die Welt der Zahlen.

In der Manege des Zahlenzirkus geht es vor allem um spielerisches Rechnen.

www.hnf.de

This tour provides a sample of the Guatemalan avifauna in all biogeographic regions, from the Pacific slope lowlands to the highlands and the Atlantic slope lowlands.

More than 300 bird species can be expected during this tour, including many endemics of the north Central American highlands and species which are rare throughout the Neotropics, such as Orange-breasted Falcon.

Guatemala Birding Loop

www.cayaya-birding.de

Diese Reise bietet einen Einblick in die Vogelwelt aller biogeografischer Regionen Guatemalas, vom Pazifischen Tiefland zum Hochland bis hin zum Atlanischen Tiefland.

Mehr als 300 Vogelarten können auf dieser Reise erwartet werden, u.a. viele endemische Arten des Hochlandes des nördlichen Mittelamerikas und Arten die in den gesamten Neotropen selten sind, wie dem Rotbrustfalke.

Guatemala Birding Loop

www.cayaya-birding.de

For example we operate the flying laboratory CARIBIC together with other climate research institutes.

It is an instrument container weighing several tonnes, which goes on a monthly tour in the cargo hold of the Airbus A-340-600 Leverkusen and measures more than 50 substances in the atmosphere, such as aerosols, ozone, carbon monoxide and greenhouse gases such as laughing gas and methane.

Lufthansa and Fraport AG support this mission.

www.deutsches-klima-konsortium.de

.

Das ist ein tonnenschwerer Messcontainer, der monatlich an Bord des Airbus A-340-600 „Leverkusen“ im Frachtraum auf Reisen geht und mehr als 50 Substanzen wie Aerosole, Ozon, Kohlenmonoxid und Treibhausgase wie Lachgas und Methan in der Atmosphäre misst.

Lufthansa und die Fraport AG unterstützen diese Mission.

www.deutsches-klima-konsortium.de

Tours to Bukhara and Samarkand

Uz-1 tour by train, 4 days In this Uzbekistan cultural tour you will fly to Bukhara and go from Bukhara to Samarkand by a high-speed train, which will bring you quickly to this historical city.

9

www.advantour.com

Tours nach Buchara and Samarkand

Usbekistan Tour 1mit dem Zug, 4 Tage In dieser kulturelle Reise durch Usbekistan fliegen Sie nach Buchara und fahren von Buchara nach Samarkand mit einem Schnellzug, der bringt Sie schnell zu der historischen Stadt.

9

www.advantour.com

Tour to Samarkand, Bukhara, Tashkent

Uz-3 tour by train, 4 days This Uzbekistan tour option offers detailed tours to Samarkand and Bukhara, because you will have two days for each city.

1

www.advantour.com

Tours nach Taschkent, Buchara and Samarkand

Usbekistan Tour 3 mit dem Zug - 4 Tage Diese Usbekistan Tour Option bietet detaillierte Reisen zu Samarkand und Buchara, weil Sie 2 Tage für jede Stadt haben.

1

www.advantour.com

Book your room and get a free day ticket for our public transport.

Begin your tour from the renowned Kurfuerstendamm shopping and entertainment mile.

www.berlin.de

Buchen Sie Ihr Zimmer inklusive einem Tagesticket ( pro Tag / Person ) der öffentlichen Verkehrsmittel im Swissôtel Berlin.

Starten Sie Ihre aufregende Tour vom berühmten Kurfürstendamm.

www.berlin.de

It would not have made sense to go on that tour by our rental car because we would have had to leave the car at the harbor of Milazzo anyway.

Thus we had decided to book this tour with a local travel agency in Taormina. It was no problem.

www.ronny-pannasch.de

Mit unserem Mietwagen hätte es keinen Sinn gemacht, diese Tour zu bestreiten, da wir das Auto sowieso den ganzen Tag im Hafen von Milazzo hätten stehen lassen müssen.

Und so entschieden wir im Vorfeld, diese Tour über eine örtliche Reiseagentur in Taormina zu buchen, was sich sehr einfach und schnell erledigt hatte.

www.ronny-pannasch.de

The advantage was that we did not get dusty as on one of the open jeeps for groups.

And so the $ 30 per person did not seem that expensive anymore and the 2 & frac12; hours tour is also worth it.

www.ronny-pannasch.de

Das hatte den Vorteil, daß wir nicht einstaubten, wie auf einem der offenen Tourbusse.

Und so erschienen die $ 30 pro Nase auch nicht mehr so teuer und die 2 & frac12; Stunden Tour ist es auch wert.

www.ronny-pannasch.de

The documentary is being shown in over 20 German cities until December.

The tour starts in Berlin on 17 September.

The film ‘Concerning Violence – Nine Scenes from the Anti-Imperialistic Self-Defence’ is a courageous documentary about the African liberation movements of the 60s and 70s.

www.giz.de

Bis Dezember ist die Dokumentation in mehr als 20 deutschen Städten zu sehen.

Am 17. September startet die Tour in Berlin.

Der Film „Concerning Violence – Nine Scenes from the Anti-Imperialistic Self-Defence“ ist ein mutiger Film über die afrikanischen Befreiungsbewegungen der 60er und 70er Jahre.

www.giz.de

Bentley – “ a fast car, a good car, the best in its class ” – and a vision that is still unfolding.

Here is a grand tour through one of automotive’s truly distinctive brands.

RSS Feed von teneues.com

www.teneues.com

Bentley – „ ein schnelles Auto, ein gutes Auto, das beste seiner Klasse “ – und für einen Traum, der immer weitergeht.

Gehen Sie mit diesem Band auf große Tour durch das Reich einer wahrhaft einzigartigen Marke der Automobilgeschichte.

teNeues Verlag RSS Feed von teneues.com

www.teneues.com

Add your personal discoveries

Visual tour of the city

Send by e-mail, share on Facebook and twitter

www.teneues.com

Füge eigene Entdeckungen hinzu

Visuelle Tour durch die Stadt

E-Mailversand, auf Facebook teilen und twittern

www.teneues.com

There ´ s a lot to visit on Malta as you can read up on the following pages.

Many local tour operators offer organized tours, which however are in our opinion simply overpriced and offer little individual scope.

Malta can also be discovered easily and uncomplicated on one ´ s own bat.

www.ronny-pannasch.de

Zu besichtigen gibt es auf Malta einiges, wie ihr auf den folgenden Seiten nachlesen könnt.

Viele örtliche Reiseveranstalter bieten organisierte Touren an, die unserer Meinung nach aber einfach überteuert sind und wenig individuellen Spielraum bieten.

Malta kann man bequem und unkompliziert auch auf eigene Faust entdecken.

www.ronny-pannasch.de

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

schöne und zugleich praktische Reisebegleiter für die interessantesten Städte weltweit, denn sie bieten neben viel Platz zum Notieren von Erlebnissen auch wertvolle Informationen wie wichtige Telefonnummern, Webseiten, Hotels, Tipps zum Ausgehen, zu Kunst und Kultur auf zwei Doppelseiten.

Ein Stadt- und U-Bahnplan sorgt außerdem dafür, dass man seine Touren noch zu Hause vorbereiten kann und vor Ort schnell den besten Weg von A nach B findet.

Produktinformation:

www.teneues.com

phone numbers, websites, hotels and going out as well as art and culture on two double pages.

Thanks to city and transport maps you can plan your trips from the comforts of home or find the fastest way from A to B.

Product information:

www.teneues.com

Highway No.1 - malerische Aussichten

Viele Touren durch den Südwesten verlaufen im Uhrzeigersinn, d.h. von San Francisco nach Los Angeles.

Wir haben jedoch bewußt die andere Richtung entgegen dem Uhrzeigersinn gewählt, da zum einen Los Angeles in Bezug auf die Übernachtung nach der Ankunft und vor dem Abflug günstiger ist als San Francisco und zum anderen der Tioga Pass als Zufahrt zum Yosemite NP zu Beginn unserer Reise sehr wahrscheinlich nicht zu überqueren gewesen wäre.

www.ronny-pannasch.de

Highway No.1 - picturesque views

Many trips through the Southwest go clockwise, that means from San Francisco to Los Angeles.

We deliberately chose the opposite direction, anticlockwise, because on the one hand Los Angeles is cheaper than San Francisco concerning the accommodation after the arrival and before the departure, on the other hand the Tioga Pass as access road to the Yosemite NP was problably not to be crossed at the beginning of our trip.

www.ronny-pannasch.de

Unbedingt auf breite Tragriemen und einen ausreichenden Belüftungskanal im Rückenbereich achten.

Für lange Touren kann man die dafür nötige Verpflegung, Bekleidung, Karten, u.s.w. leicht verstauen.

Der Rucksack sollte nicht schwerer als 5 Kilo sein.

www.biketours4you.at

Biker Backpack Be sure to strap on broad and adequate ventilation duct eighth in the back area.

For long trips you can ensure the necessary food, clothing, cards, etc. easy to stow.

The backpack should not weigh more than 5 pounds.

www.biketours4you.at

Die Gollinghütte wurde im Jahre 1904 gebaut und ist ein hervorragender Ausgangspunkt für einige schöne Wanderungen in den Schladminger Tauern.

Neben der Tour über die Klafferkessel und der Bergtour auf den Hochgolling, mit 2.862m der höchste Berg in den Niederen Tauern, sind die Touren zu den Landawirseen, Gollingwinkel und der Keinprechthütte am Tauernhöhenweg noch weitere sehr schöne Wanderziele.

Von der Gollinghütte führt der mittelschwere Wanderweg Nr.702 rund 800 Höhenmeter hinauf auf den Greifenbergsattel.

www.biketours4you.at

The nice hut Gollinghütte was built in 1904 and is an excellent starting point for some lovely walks in the Schladming Tauern.

Besides the tour of the Klafferkessel and the mountains on the Hochgolling, with 2.862m, the highest mountain in the Lower Tauern, the trips to the Landawirseen, Gollingwinkel and the hut Keinprechthütte on the Tauern mountain trail yet another very beautiful hiking destinations.

From the hut Gollinghütte leads a moderate trail Nr.702 around 800 altimeters up to the saddle - Greifenbergsattel.

www.biketours4you.at

Die Route verläuft quer durch das Kulturland Westfalen mit einer Vielzahl von Landschafts- und Naturschutzgebieten sowie kunstvoll angelegten Parkanlagen.

Auf Ihrer Tour entlang der LGS-Route erwartet Sie eine Mischung aus Ruhe in der Natur und dem fröhlichen Leben in den historischen Städten und idyllischen Dörfern.

Die Strecke führt von Paderborn über Delbrück und Rietberg nach Rheda-Wiedenbrück, von dort über Oelde, Beckum und Ahlen nach Hamm und Lünen.

www.paderborner-land.de

The route leads you right through the cultural land of Westphalia with a lot of landscape and nature reserve areas and a number of nicely constructed parks.

During your trip on the LGS-Route, you will experience a mix of relaxation in nature and the cheerful life in the historic cities and the idyllic villages.

The route leads you from Paderborn past Delbrück and Rietberg to Rheda-Wiedenbrück, from there on past Oelde, Beckum and Ahlen to Hamm and Lünen.

www.paderborner-land.de

Viele Hochlandpisten sind aber bis Mitte Juli gesperrt und schon ab Mitte September wieder.

Für eine Tour auf Island ist eine Enduro nicht zwingend erforderlich, aber doch sehr zu empfehlen, da selbst die Ringstraße (die Hauptverkehrsader) nur zu ca. 80% geteert ist.

www.coyotetrips.de

But many highland-tracks are closed until mid of July and after mid of September they are closed again.

You don't necessarily need a off-road-bike for a trip in Iceland, but it is highly recommendable, because even the ring road (the main road) is only paved with tar by 80%.

www.coyotetrips.de

Ja, im Sommer gibt es hier, besonders an Seen, viele Mücken.

Aber auch auf dieser Tour, meine dritte in Norwegen, bin ich nicht einmal gestochen worden.

Geschwindigkeiten:

www.coyotetrips.de

Yes, in summer there are a lot of Mosquitoes, especially near lakes.

But this was my third trip to Norway and I again did not get bitten, nor did Jayne.

About Speed limits:

www.coyotetrips.de

30. April 2013

30. April 2013Am letzten Freitag war ich für pixoona mal wieder auf Tour.

Nächster Stopp:

blog.pixoona.com

30. April 2013

30. April 2013Last Friday, I was on the road again on behalf of pixoona.

Next stop:

blog.pixoona.com

Gasbetriebene Heizungen

Flüssiggasheizungen sind die idealen Begleiter auf Tour: effektiv und effizient dank hohem Wirkungsgrad und geringem bis keinem Stromverbrauch.

Die niedrigen Abgas- und Geräuschemissionen machen sie außerdem äußerst umweltfreundlich.

www.truma.com

Gas-powered heaters

Liquid gas heaters are the perfect partner when you’re on the road, offering effective and efficient performance thanks to their high level of efficiency and low to zero power consumption.

What’s more, their low exhaust and noise emissions make them extremely kind to the environment.

www.truma.com

Männersache ?

Während die Männer mit Ihren heißen Öfen auf Tour sind, können sich die Frauen in unserem Panorama Wellness & Spa um Schönheit und Wohlbefinden kümmern.

www.meinalmhof.at

s stuff ?

While the men are out on the road on their hot rods, the ladies can concentrate on their beauty and well-being in our panoramic wellness & spa.

www.meinalmhof.at

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文