German » English

Translations for „umsehen“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

um|se·hen VB refl irreg

1. umsehen (in Augenschein nehmen):

sich acc irgendwo/bei jdm umsehen

2. umsehen (nach hinten blicken):

sich acc umsehen
to look back [or Brit round]
sich acc nach jdm/etw umsehen
sich acc nach jdm/etw umsehen
to look back [or Brit round] at sb/sth

3. umsehen (zu finden suchen):

sich acc nach jdm/etw umsehen

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

sich acc umsehen
sich acc Hilfe suchend umsehen

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Das Mädchen ging in den Wald und gerade auf das kleine Häuschen zu.

Die drei kleinen Haulemänner guckten wieder, aber es grüsste sie nicht, und ohne sich nach ihnen umzusehen und ohne sie zu grüssen, stolperte es in die Stube hinein, setzte sich an den Ofen und fing an, sein Butterbrot und seinen Kuchen zu essen.

"Gib uns etwas davon" riefen die Kleinen, aber es antwortete:

www.grimmstories.com

The girl went into the wood and walked straight up to the little house.

The three little men peeped out again, but she gave them no greeting, and without looking round or taking any notice of them she came stumping into the room, sat herself down by the oven, and began to eat her bread and butter and cakes.

"Give us some of that," cried the little men, but she answered, "I've not enough for myself; how can I give away any?"

www.grimmstories.com

Es stand auf und blickte sie ganz freundlich an, sprach aber nichts und ging in den Wald hinein.

Und als sie sich umsahen, so hatten sie ganz nahe bei einem Abgrunde geschlafen und wären gewiss hineingefallen, wenn sie in der Dunkelheit noch ein paar Schritte weitergegangen wären.

Die Mutter aber sagte ihnen, das müsste der Engel gewesen sein, der gute Kinder bewache.

www.grimmstories.com

He got up and looked quite kindly at them, but said nothing and went away into the forest.

And when they looked round they found that they had been sleeping quite close to a precipice, and would certainly have fallen into it in the darkness if they had gone only a few paces further.

And their mother told them that it must have been the angel who watches over good children.

www.grimmstories.com

Der König kam ihr entgegen, reichte ihr die Hand zum Tanz und war völlig entzückt, denn eine solch schöne Frau hatte er noch niemals gesehen !

Kaum war der Tanz zu Ende, verneigte sich Allerleirauh und als sich der König umsah, war sie verschwunden und niemand wusste wohin.

Die Wächter, die vor dem Schloss standen, wurden gerufen und befragt, doch sie hatten die unbekannte Prinzessin nicht gesehen.

cairnterrier.de

? My eyes have never yet seen any one so beautiful ! ?

When the dance was over she curtsied, and when the King looked round again she had vanished, and none knew whither.

The guards who stood outside the palace were called and questioned, but no one had seen her.

cairnterrier.de

Dann haben sie angefangen, laut zu läuten und zu schreien.

Die Türken oder Tataren waren sehr erschrocken durch diese seltsamen Wesen und liefen davon, ohne sich umzusehen.

croatia.hr

In the other hand they carried a sack with ashes and they began to ring the bells and make noise.

The Turks or Tartars became very frightened by these strange, terrible "beasts" and fled without looking back.

croatia.hr

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"umsehen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文