English » German

Translations for „vivid“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

viv·id [ˈvɪvɪd] ADJ

1. vivid account, description:

vivid
vivid
vivid language

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Luckily Anke did not wear such shoes, because we had to hurry up then in order get to the Malta Experience on time.

The multivision show informs vivid about the history of Malta.

Next to the seats there are headsets where you can set your language, as long as you choose the right one ( Anke had Japanese at first ).

www.ronny-pannasch.de

Wie gut, dass Anke solche Schuhe nicht mithatte, denn wir mussten uns dann mächtig beeilen, um rechtzeitig zur Malta Experience zu kommen.

Die Multivisions-Show informiert sehr anschaulich über die Geschichte Maltas.

An den Sitzen gibt es Kopfhörer, bei denen man seine Sprache einstellen kann, sofern man die Richtige wählt ( Anke hatte hier erst Japanisch drauf ).

www.ronny-pannasch.de

Here ’ s a first choice of the e-mails we received !

…I am now in the possession of your newest work “Berlin in the Underground” and I must say that it presents the historical information in a very vivid manner.

www.eku.de

Eine erste Auswahl die uns via Internet erreichte !

…Nun bin ich auch im Besitz Ihres neuesten Werkes "Berlin im Untergrund" und muss sagen, dass es sehr gelungen ist, geschichtliche Informationen so anschaulich rüberzubringen.

www.eku.de

The informative and inspiringly designed show presented current design trends, innovative manufacturing processes and unusual materials on an area of 360 square metres.

An exciting selection of very vivid – and often unusual – objects provided the visitors with creative ideas and firm suggestions for implementation by craftsmen. fensterbau/frontale:

THE EXHIBITION for windows – doors – facadesWith 795 exhibitors and a gross display area of 99,500 m², fensterbau/frontale 2014 also showed appreciable growth over the previous event (2012:

www.nuernbergmesse.de

Auf 360 informativ und inspirierend gestalteten Quadratmetern wurden aktuelle Designtrends, innovative Herstellungsverfahren und ungewöhnliche Werkstoffe vorgestellt.

Eine spannende Auswahl sehr anschaulicher – und oft ausgefallener – Objekte lieferte den begeisterten Besuchern kreative Ideen und konkrete Anregungen zur handwerklichen Umsetzung. fensterbau/frontale:

DIE MESSE für Fenster – Tür – FassadeMit 795 Ausstellern und 99.500 m² Bruttoausstellungsfläche konnte auch die fensterbau/frontale 2014 einen deutlichen Zuwachs gegenüber der Vorveranstaltung verzeichnen (2012:

www.nuernbergmesse.de

The ancient past of Sharjah and the region.

Findings presented together with vivid information about the history and the places.

Sharjah Archaeology Museum, Art Destination Sharjah

universes-in-universe.org

Die Frühgeschichte von Sharjah und der Region.

Fundstücke und anschauliche Informationen über die Geschichte und die Orte.

Archäologisches Museum Sharjah, Art Destination Sharjah

universes-in-universe.org

Beginning with a look at the broad horizons of the theme, this richly illustrated catalogue accompanying the exhibition of the same name places a central focus on industrial design.

Its extensively researched and vivid presentations consider the importance of technological and economic conditions as well as the dialogue between design and art and the changing ethical standards applied to design.

It traces the unassuming heroes of daily life, examines the concept of man as the measure of all things and finds meaning in omission as a paradoxical intervention.

shop.design-museum.de

Mit einem Ausblick auf den breiten Horizont des Themas beginnend, rückt dieser umfangreich bebilderte Katalog zur gleichnamigen Ausstellung die industrielle Gestaltung ins Zentrum der Betrachtung.

In detailliert recherchierten und anschaulichen Darstellungen berücksichtigt er die Bedeutung technologischer und ökonomischer Bedingungen ebenso wie den Dialog des Designs mit der bildenden Kunst und die wechselnden ethischen Maßstäbe, die an die Gestaltung gelegt werden.

Er spürt die unscheinbaren Helden des Alltags auf, hinterfragt den Menschen als Maß aller Dinge und findet einen Sinn im Weglassen als paradoxe Intervention.

shop.design-museum.de

Wegener ’s body was later recovered, but his last journal has been irrevocably lost.

Nevertheless, the surviving expedition diaries paint a vivid picture of the extremely trying conditions Wegener encountered in Greenland, the dynamics of the Arctic ice-sheet, the rigors of the climate, the vagaries of local weather conditions and the severe challenges he and his comrades faced.

Nearly 25 years earlier, on his first trip, Wegener had noted in December 1906:

www.uni-muenchen.de

Wegeners Leiche konnte man finden, den Rest des Tagebuchs nicht.

Dennoch ist genug Material vorhanden und die Aufzeichnungen Wegener zeichnen ein anschauliches Bild der extremen Umweltbedingungen Grönlands, den Dynamiken des arktischen Eisschilds, der lokalen Klima- und Wetterbedingungen sowie den Herausforderungen während der Expedition.

So schreibt Wegener im Dezember 1906, während seiner ersten Reise:

www.uni-muenchen.de

Cedella Marley began designing clothes while she was on tour with Ziggy Marley and the Melody Makers, a band comprised of her brothers and sisters.

Her fashion brand, Catch A Fire, named after her father ’ s first album, debuted in 2001 and encompasses a tailored bohemian style with vivid colors and prints.

Her collections are available in upscale department stores throughout the United States.

about.puma.com

Cedella Marley hat mit dem Designen begonnen, während sie mit Ziggy Marley and the Melody Makers auf Tour war, eine Band, in der sie gemeinsam mit ihren Brüdern und Schwestern spielt.

Ihre Marke „ Catch a Fire “ ist nach dem ersten Album ihres Vaters benannt, debütierte 2001 und steht für klaren künstlerischen Style mit lebendigen Farben und Prints.

Ihre Kollektionen sind in den gehobenen Department Stores in den USA erhältlich.

about.puma.com

BMW i represents visionary technology and inspiring design.

The combination of organic, vivid orange and energetic, technical blue gives the BMW subbrand a unique communicative positioning which is also structurally realized through the use of wood with blue accents.

In 2012, the design language of BMW i won an award in the Automotive Brand Contest.

www.bundesdesignpreis.de

Ausdruck der spezifischen Merkmale und des Lebensgefühls der Submarke BMW i bei gleichzeitiger Bindung an die Hauptmarke BMW. BMW i steht für visionäre Technik und inspirierendes Design.

Durch die Kombination von organischem, lebendigem Orange und energetischem, technischem Blau gelingt der Submarke von BMW eine einzigartige kommunikative Positionierung, die durch die Verwendung von Holz mit blauen Akzenten auch baulich realisiert wird.

2012 wurde die Designsprache von BMW i im Rahmen des Automotive Brand Contests ausgezeichnet.

www.bundesdesignpreis.de

Lovely Cat Pleuche Jazz Cloth Funny Kigurumi Costume

This lovely cat adult funny costume makes you vivid and the material is quite comfortable.It is made of pleuche and jazz cloth.The head is in open face design.

2 Reviews

www.milanoo.com

Süßer Katze Pyjama Kigurumi Kostüm

Diese schöne Katze Erwachsenen lustige Kostüme macht lebendig und das Material ist ziemlich comfortable.It von pleuche und Jazz cloth.The Kopf wird in offenen Gesicht Design.

2 Bewertungen

www.milanoo.com

„ In the focus of our corporate strategy as well as of the development of products and services is always the human being : our customer and our colleague.

With lots of passion, creativity and vigor we make innovation for tomorrows digital media world happen and create a fascinating, attractive and very vivid working environment for our teams, partners and clients.”

Dr. Simon Weidenhammer

blog.virtualminds.de

„ Im Mittelpunkt unser Unternehmensstrategie und der Entwicklung von Produkten und Services steht immer der Mensch : unser Kunde und unser Mitarbeiter.

Mit Leidenschaft, Kreativität und Energie schaffen wir Innovationen für die digitale Mediawelt von morgen und ein spannendes, attraktives und lebendiges Arbeitsumfeld in unseren Teams und mit unseren Partner und Kunden.”

Dr. Simon Weidenhammer

blog.virtualminds.de

Desiderio 2004 On the nose vivid fruit, subtle oriental herbs, with air prunes, black olives with ethereous touch, on the palate very straight with no big surprises

Desiderio 2006 On the nose plum jam with beautiful roasted aromas, black olives, subtle pineapple, on the palate more tight than 2004, still vivid acidity, a touch of dark chocolate

Galatrona 2004 On the nose fleshy fruit, a bit pungent, cloves and fruitcake, seems very warm and ethereous on the palate, a touch of espresso and After Eight, well integrated acidity

www.poeckl.at

Desiderio 2004 In der Nase lebendige Frucht, leicht orientalische Gewürze, mit Luft Dörrpflaumen, schwarze Oliven mit ätherischen Anklängen, am Gaumen sehr geradlinig ohne große Überraschungen

Desiderio 2006 In der Nase Powidlkonfit mit schönen Röstaromen, schwarze Oliven, leicht nach Ananas, am Gaumen viel dichter als der 2004er, noch lebendige Säure, Anklänge von Bitterschokolade

Galatrona 2004 In der Nase fleischige Früchte, etwas scharf, Gewürznelken und Früchtebrot, wirkt am Gaumen sehr warm und ätherisch, Anklänge von Espresso und After Eight, gut eingebundene Säure

www.poeckl.at

I remember watching that.

I was already writing “; House of Leaves ” but it was still vivid, the way something changes when you are aware that the camera man is actually a part of the whole story and perhaps a danger as well.

Phantastik-Couch:

www.phantastik-couch.de

Ich erinnere mich, den damals gesehen zu haben.

Ich schrieb zwar bereits „; das Haus “; aber der Film war noch sehr lebendig, die Art wie sich etwas verändert, wenn du dir bewusst bist, dass der Kameramann Teil der Geschichte ist und vielleicht sogar eine Gefahr darstellt.

Phantastik-Couch:

www.phantastik-couch.de

This desire leads to experimentations with the medium with all who work with artistic practices and are willing to share these on the sound spectrum.

Engaged in this process, the artist is not alone, but accompanied: from test to slip, from listening to providing feedback, the exchanges between contributors are always vivid and dynamic with the will to question our sense of hearing, and to delight our imaginary.

Kunstradio:

kunstradio.at

Dieser Wunsch führt dazu, mit allen, die künstlerisch arbeiten und bereit sind, diese Arbeit mit anderen auf einer klanglichen Ebene zu teilen, zu experimentieren.

In diesem Prozess ist der / die KünstlerIn nicht allein, sondern wird begleitet: von der Testphase bis zur Veröffentlichung, vom ersten Anhören bis zum Feedback ist der Austausch zwischen den Mitwirkenden immer ein lebendiger und dynamischer und von der Bereitschaft getragen, unser Hören zu hinterfragen und unserer Vorstellungskraft Freude zu entlocken.

Kunstradio:

kunstradio.at

Galatrona 2004 On the nose fleshy fruit, a bit pungent, cloves and fruitcake, seems very warm and ethereous on the palate, a touch of espresso and After Eight, well integrated acidity

Galatrona 2006 On the nose first slightly spirity, with air fruit in rum with sweet fruit, on the palate still very inharmonic, detached acidity, vivid tannins, when tasting again prunes and a bit more harmonious, clearly too young or currently a bad phase in the bottle

L ´ Apparita In unison, the disappointment of the evening - we thought this is the pirate, simply dull, imprecise fruit, very alcoholic, no finesse

www.poeckl.at

Galatrona 2004 In der Nase fleischige Früchte, etwas scharf, Gewürznelken und Früchtebrot, wirkt am Gaumen sehr warm und ätherisch, Anklänge von Espresso und After Eight, gut eingebundene Säure

Galatrona 2006 In der Nase anfangs leicht brandig, mit Luft etwas Rumtopf, mit süßen Früchten, am Gaumen noch sehr unharmonisch, freistehende Säure, lebendige Tannine, beim Nachverkosten Dörrpflaumen und etwas harmonischer, eindeutig viel zu jung oder momentan eine schlechte Phase in der Flasche

L ´ Apparita Einstimmig die Enttäuschung des Abends, wir dachten das ist der Pirat, einfach nur stumpf, unpräzise Frucht, sehr alkoholisch, keine Finesse

www.poeckl.at

Your children will love not only the wearing comfort but also the great motifs and colours of our high-quality FALKE tights.

Discover the beautiful patterns and colours, such as the fashionable diamond look, the trendy ringlet motif of the classic braid in a warm orange, vivid green, bright pink or deep azure – rely on FALKE quality for children's tights!

www.falke.com

Ihre Kinder werden nicht nur wegen des Tragekomforts begeistert sein, sondern auch wegen der tollen Motive und Farben von den hochwertigen Strumpfhosen von FALKE.

Entdecken Sie wunderschöne Muster und Farben, wie beispielsweise die modische Rauten-Optik, das angesagte Ringel-Motiv oder das klassische Zopfmuster in warmem Orange, lebendigem Grün, leuchtendem Pink oder tiefem Azurblau − setzen Sie bei Kinderstrumpfhosen auf die Qualität von FALKE!

www.falke.com

Employees do not only want to be kept updated, they also want to be entertained at a high level.

Professional design, well investigated reports and vivid language guarantee the successful realisation of appealing employee magazines – and are the cornerstones of successful internal communication.

The identification of employees with the company they work for has become a necessity today.

gitverlag.webjazz.de

Dabei wollen Mitarbeiter nicht nur umfassend informiert, sondern auch auf einem hohen Niveau unterhalten werden.

Professionelle Gestaltung, gut recherchierte Berichte und eine lebendige Sprache sind die Garanten für die erfolgreiche Umsetzung attraktiver Mitarbeitermagazine – und die Grundlage für erfolgreiche interne Kommunikation.

Die Identifikation der Mitarbeiter mit Ihrem Unternehmen nimmt heute einen zentralen Stellenwert ein.

gitverlag.webjazz.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文