German » English

Translations for „zunächst“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

zu·nächst [tsuˈnɛçst] ADV

1. zunächst (anfangs):

zunächst
zunächst

2. zunächst (vorerst):

zunächst

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Schon früh begann A Yin seine Beobachtung festzuhalten.

Zunächst schreibend: als 12-jähriger wurden mehrere seiner Texte in Sammelbänden für mongolische Jugendliche veröffentlicht.

Mit 14 musste er die Schule verlassen, da seine Familie die Gebühren nicht mehr bezahlen konnte.

www.gwi-boell.de

Quite early A Yin started to record his observations.

At first by writing: as a 12-year-old several of his texts were published in omnibus volumes for Mongolian youngsters.

With 14 he had to leave school, because his family could not pay the fees any more.

www.gwi-boell.de

Die Chromosomentheorie ( in ihrer einfachsten Formulierung ) fordert, daß die Zahl der Kopplungsgruppen der Zahl der Chromosomen ( 1n = haploider Satz ) entspricht.

Tatsächlich wurden aber, zunächst bei Pisum sativum, später auch bei anderen Arten, mehr Kopplungsgruppen als 1n Chromosomen nachgewiesen.

H. de VRIES vermutete daher ( 1903 ), daß die Vermehrung der Zahl der Kopplungsgruppen auf Chromosomenstückaustausch beruht.

www.biologie.uni-hamburg.de

The chromosome theory claims that the number of linkage groups corresponds to the number of chromosomes in a haploid set ( n = 1 ).

But actually, at first in Pisum sativum later on also in other species, more linkage groups than n = 1 chromosomes were detected.

H. de VRIES assumed therefore in 1903 that the surplus in the number of linkage groups was founded on the exchange of fragments between chromosomes.

www.biologie.uni-hamburg.de

Was verändert sich ?

Zunächst ist festzustellen, dass ein hoher Anteil der älteren Paare sich als „glücklich verheiratet“ bezeichnet.

Dieser Anteil variiert zwar von Studie zu Studie, liegt aber in der Regel zwischen 70 und 90%.

www.nar.uni-heidelberg.de

What changes happen ?

At first it needs to be said that a high proportion of older couples are calling themselves “happily married”.

Although this proportion varies from study to study, it normally lies between 70 and 90%.

www.nar.uni-heidelberg.de

Schließlich wurde das Teleskop mit dem Ziel gründlicher Umbauarbeiten 1998 geschlossen.

Zunächst waren nur mechanische Erneuerungen geplant, jedoch überlegte man sich, daß das Teleskop mit einem leistungsfähigen CCD oder einem modernen Sternspektrographen hoher Auflösung ausgestattet für eine ganze Reihe von Beobachtungsaufgaben nutzbringend eingesetzt werden könnte.

Die Arbeiten waren 2001 im Wesentlichen abgeschlossen.

www.hs.uni-hamburg.de

In 1998 the telescope was closed for reconstruction.

At first only mechanical improvements were planned, but later one realized, that the telescope - if equipped with a powerful CCD or a modern star spectrograph with high resolution - could be successfully used for a variety of observational purposes.

The works were completed in 2001, and a modern CCD camera from Apoge with 1024x1024 pixels and a visual field of x5 ' was installed.

www.hs.uni-hamburg.de

Im Übrigen muss bei der Bildung von Variantenstemmata das gesamte textkritische Methodenreservoir eingebracht werden.

Die lokalen Stemmata, die auf diese Weise entstehen, können unvollständig sein (weil Variantenbeziehungen oder ganze Stellen nicht geklärt werden können) und sind vorläufig, weil genealogische Beziehungen zwischen Varianten zunächst noch nicht auf genuin genealogische zeugenbezogene Daten gegründet werden können.

- genealogische Kohärenz.

egora.uni-muenster.de

Moreover, the entire methodological reservoir of textual criticism must be brought to bear on the construction of stemmata of variants.

The local stemmata that emerge in that way may be incomplete (as some relations between variants or even all relations in entire passages cannot be determined), and they are provisional, because genealogical relations between variants cannot at first be based on genuine genealogical witness-related data.

genealogical coherence.

egora.uni-muenster.de

GESCHICHTE

Gründer und erster Leiter des Iwalewahaus (zunächst 1981 bis 1985) war Ulli Beier, ein ausgezeichneter Kenner der Kunst und Kultur Nigerias.

Als Beier 1985 nach Papua Neuguinea ging, übernahm Dr. Ronald Ruprecht die Leitung des Hauses:

www.iwalewa.uni-bayreuth.de

History

Founder and first head of Iwalewahaus (at first from 1981 to 1985) was Ulli Beier, a distinguished connoisseur of Nigerian arts and cultures.

After Beier moved to Papua New Guinea in 1985, Dr. Ronald Ruprecht took over the conduct of the house:

www.iwalewa.uni-bayreuth.de

Faust will sich aus dieser Schattenwelt befreien – ins Licht reisen.

Das hat zunächst nichts mit Gott oder Teufel zu tun, sondern mit seinem Unbefriedigt sein ob der Erkenntnis, dass er das Leben nur als Abglanz erfahrt, erschlossen durch seine eigene Vernunft.

Es wird ihm klar, dem Wissen allein fehlt eine entscheidende Dimension, daher verlangt es ihn nach dem Gegenteil – der Magie, dem Elementaren, Dunklen, der Liebe.

www.polzer.net

Faust wants to liberate himself from this shadow realm – and travel into the light.

At first, this has nothing to do with God or the devil, but with his dissatisfaction after realising that he only experiences life as a reflection, defined by his own reason.

He sees that knowledge itself lacks a decisive dimension, so he demands the opposite – magic, rudiments, darkness, love.

www.polzer.net

Die ersten dokumentierten Bemühungen um eine Organisation der Psychiater in Deutschland finden sich 1827 in einer Denkschrift von Joseph Ennemoser ( Bonn ) und Wilhelm Ruer ( Marburg ), die zur Gründung eines Vereins zur Verbesserung der praktischen Seelenheilkunde aufriefen.

Diese Initiative blieb zunächst - u. a. durch die noch geringe Vertretung der Psychiatrie an den Medizinischen Fakultäten ( der erste Lehrstuhl für Psychiatrie wurde 1811 in Leipzig errichtet ) - erfolglos.

www.dgppn.de

The first documented attempts to organise psychiatrists in Germany can be found in an 1827 memorandum from Joseph Ennemoser ( Bonn ) and Wilhelm Ruer ( Marburg ) that called for the foundation of a society to improve practical medicine for diseases of the mind.

This initiative was unsuccessful at first, one of the reasons being the limited representation of psychiatry in the medical faculties ( the first chair of psychiatry was established in Leipzig in 1811 ).

www.dgppn.de

Einwohner / innen besetzter oder annektierter Staaten [ 2 ] wurden weniger freundlich rekrutiert :

viele ließen sich durch Versprechungen hoher Lohnzahlungen überzeugen, zum Arbeiten nach Deutschland zu kommen, der Anwerbung für Industrie und Landwirtschaft folgten zunächst zahlreiche Interessierte auf freiwilliger Basis.

Bald sprachen sich jedoch die schlechten Bedingungen für die Arbeiter/innen (miserable Behandlung, Nichteinhaltung von Verträgen) in Deutschland herum, und die Zahl freiwilliger Meldungen ging „drastisch zurück“[3].

www.wollheim-memorial.de

Citizens of occupied or annexed states [ 2 ] were recruited in a less friendly manner :

many came to work in Germany because they allowed themselves to be swayed by promises of fat paychecks, and at first a considerable number of interested parties responded to the recruitment programs for industry and agriculture on a voluntary basis.

Soon, however, rumors of the poor conditions for the workers (atrocious treatment, nonfulfillment of contracts) in Germany got around, and there was a “drastic decline”[3] in the number of volunteers.

www.wollheim-memorial.de

Nach seiner Rückkehr in die GTZ 1994 gehörte er bis 1996 der Stabsstelle Unternehmensentwicklung an.

1996 wechselte Preuß zur Welthungerhilfe in Bonn, wo er zunächst als Leiter des Bereichs „ Programme und Projekte “ tätig war.

Von 2003 bis 2009 war er Generalsekretär der Welthungerhilfe und leitete die Organisation als Geschäftsführer.

www.giz.de

After returning to GTZ in 1994, he was a member of the Corporate Development Unit until 1996.

In 1996 Dr Preuß transferred to Welthungerhilfe in Bonn, where he was initially in charge of the Programmes and Projects Department.

From 2003 to 2009, he was both Secretary General and Managing Director of Welthungerhilfe.

www.giz.de

Ziel ist es, eine Freigabe durch die EU zu erreichen, dass afghanische Luftfahrtunternehmen in EU-Staaten einfliegen dürfen ( De-Listing ).

Mentoring-Konzept Struktur und interne Prozesse der Administration sowie fehlende eindeutige Zuordnungen von Aufgaben und Verantwortung erfordern gegenwärtig eine stärkere Unterstützung als zunächst vorgesehen.

NATO, das afghanischen Ministerium für Verkehr und Zivilluftfahrt, die US-Bundesluftfahrtbehörde und Geberstaaten haben deshalb ein kooperatives Mentoring- und On-the-Job-Trainingskonzept abgestimmt.

www.giz.de

The aim is to secure approval from the EU for Afghan civil aviation companies to fly into EU states ( de-listing ).

Mentoring concept The administrative structure and internal processes and the lack of a clear assignment of tasks and responsibilities currently require greater support than initially planned.

The North Atlantic Treaty Organization (NATO), the Afghan Ministry of Transport and Civil Aviation, the U.S.

www.giz.de

Seit den 1990er-Jahren realisiert die GIZ dort Projekte im Auftrag des Bundesministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ( BMZ ).

Die Schwerpunkte lagen zunächst auf Berufsausbildung an Verwaltungsschulen, nachhaltiger Wirtschaftsentwicklung, integrierter Stadtentwicklung, Landwirtschaft und der Unterstützung sozialer Einrichtungen.

Die GIZ hat Rumänien anschließend auf seinem Weg in die Europäische Union intensiv begleitet.

www.giz.de

On behalf of the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development ( BMZ ), GIZ has implemented projects in Romania since the 1990s.

These initially focused on the provision of vocational training at schools of public administration and on sustainable economic development, integrated urban development, agriculture, and capacity building for social institutions.

GIZ then provided intensive support for Romania’s progression towards membership of the European Union.

www.giz.de

3. Apoyo para la Paz verfügt über keine finanziellen Mittel, die an Partnerorganisationen für deren Projekte zu verteilen wären.

Da Beratung insbesondere in einem Postkonflikt-Kontext nur geleistet werden kann, wenn eine Vertrauensbasis mit den lokalen Akteuren aufgebaut ist, stand zunächst im Vordergrund, Kontakte aufzunehmen und an Sitzungen, Versammlungen oder Konferenzen teilzunehmen.

Wesentlich zur Vertrauensbildung trugen hierbei die beiden ayacuchanischen Kollegen bei, die über vielfältige Kontakte und Arbeitserfahrungen verfügen und Quechua sprechen.

www.giz.de

Apoyo para la Paz does not have funding to distribute to partner organisations for projects.

Initially, activities focused on forging contacts and on participating in meetings and conferences because in a post-conflict scenario in particular, advice can only be provided if the trust of local stakeholders has been gained.

The two local colleagues from Ayacucho played a key role in building trust – they speak Quechua and have a wide range of contacts and experience in this context.

www.giz.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"zunächst" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文