Spanish » German

II . ser [ser] irreg VB intr

3. ser (para tiempo, fecha):

7. ser (estar):

8. ser (ser causa, constituir):

ser falta

15. ser (en pretérito imperfecto: juegos):

16. ser (en pretérito perfecto simple: cargos):

III . ser [ser] irreg N m

2. ser (esencia):

ser
Wesen nt

3. ser PHILOS:

ser
Sein nt

SER [ser] N f

SER abbreviation of Sociedad Española de Radiodifusión

SER

no ser [no ser] N m PHILOS

no ser

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
En el caso de ser necesario un tratamiento quirúrgico el médico osteólogo deberá trabajar conjuntamente con cirujanos y / u ortopedistas.
aaomm.org.ar
Ella se ha ofrecido para ser mi guía en la noche lisboeta.
www.laurenmendinueta.com
La sanción impuesta por su consumo en público puede ser sustituida por el adecuado tratamiento de deshabituación.
www.lasdrogas.info
El ambulatorio está situado en la falda de una ladera que, vista desde abajo, da la impresión de ser un enorme anfiteatro.
www.embajadacuba.com.ve
Doncs el teu bloc va ser un espai essencial, i per això sé que et retrobaré molt properament.
lostinmarienbad.blogspot.com
Grandioso popurrí para una actuación que no llega a ser redonda por el remate de los cuplés.
universogaditano.es
Tan pequeño es el número de hombres que pueden ser contados.
switchgirlonoff.blogspot.com
Ser transigentes en los asuntos sin importancia.
www.contusalud.com
Dicho material fue completamente sustituido por el queroseno, que tenía la ventaja de ser limpio, barato y seguro.
www.saber.golwen.com.ar
Aquellos que están desarrollando la acción tienen que participar, tienen que ser necesariamente escuchados: pueden ser los generadores de las problemáticas a investigar.
revistasaberes.com.ar

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina