German » French

berühmt [bəˈryːmt] ADJ

berühmt
für [o. wegen] etw berühmt sein

Phrases:

nicht gerade berühmt sein iron inf
ne pas être fameux(-euse) inf

berühmt-berüchtigt ADJ iron

fameux(-euse) prefixed iron

Usage examples with berühmt

nicht gerade berühmt sein iron inf
ne pas être fameux(-euse) inf
für [o. wegen] etw berühmt sein

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
In der Folge wurde er für sein Brigantentum berühmt.
de.wikipedia.org
Zu jener Zeit begann das Nachtleben, für das er einstmals so berühmt war.
de.wikipedia.org
Ihre kreativen und oft auch spontanen Gesänge und Sprechchöre waren berühmt, die Stimmung über die Eishockeygrenzen hinaus bewundert.
de.wikipedia.org
Im selben Jahr erschien sein Stück Vatermord, das ihn berühmt machte und für das er einen Preis erhielt.
de.wikipedia.org
Sie lasen sowohl frühchristliche Werke wie auch Schriften von zeitgenössischen protestantischen Theologen und wurden für ihre Bildung berühmt.
de.wikipedia.org
Der Tunnel war aufgrund fehlender Standstreifen, der geringen Anzahl benutzbarer Fahrspuren sowie einer unüberschaubaren Vielzahl an Zufahrts- und Abfahrtsrampen berühmt-berüchtigt für erhebliche Verkehrsbehinderungen bis hin zum völligen Stillstand.
de.wikipedia.org
Der Cäcilienchor hat mit vielen berühmten Dirigenten zusammengearbeitet.
de.wikipedia.org
Berühmt wurden die Szenen, in denen sie ihren Schmuck, ihre Ballettschuhe und andere Gegenstände zärtlich liebkost und über die Vergänglichkeit von Ruhm und Zeit philosophiert.
de.wikipedia.org
Berühmt wurde insbesondere ihr Hit Angriff aufs Schlaraffenland.
de.wikipedia.org
Berühmte Filmporträts finden sich, vor allem im Musikerbereich, schon seit Beginn des Stummfilms.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"berühmt" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina