French » German

I . plaignant(e) [plɛɲɑ͂, ɑ͂t] ADJ

plaignant(e)

II . plaignant(e) [plɛɲɑ͂, ɑ͂t] N m(f)

plaignant(e)
Kläger(in) m (f)

II . plaindre [plɛ͂dʀ] VB refl

1. plaindre (se lamenter):

[über etw acc ] klagen

Usage examples with plaignant

donner satisfaction à un plaignant

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Il s'est réveillé et a marché en « secouant les pieds » vers sa mère, se plaignant de se sentir malade.
fr.wikipedia.org
Sandra est éliminée au conseil des jaunes, se plaignant des conditions de survie, ce qui agace les jaunes.
fr.wikipedia.org
La friponnerie du plaignant était manifeste.
fr.wikipedia.org
La découverte d’un ulcère gastro-duodénal à l'endoscopie digestive haute est possible chez des patients ne se plaignant de rien.
fr.wikipedia.org
En raison de leur nature anti-confrontation, ils sont plus un parti plaignant qu'un véritable parti d'opposition.
fr.wikipedia.org
Dans le cas contraire, la forclusion ne saurait être opposée au plaignant.
fr.wikipedia.org
Tout en rêvant au grand amour et en se plaignant de sa solitude, elle se comporte au long du film de manière à renforcer cette solitude et à s'y morfondre.
fr.wikipedia.org
Ils rejoignirent l'opposition, accusant le président d'être « démagogue et totalitaire » et se plaignant de la lenteur des réformes économiques.
fr.wikipedia.org
Ce dernier vient à regret, se plaignant d'être dérangé « pour entendre des ponts-neufs braillés par des marmots et par des ignorants ».
fr.wikipedia.org
Le personnage est sinistre, hypnotique et hypocondriaque, se plaignant de ses sinus, mais sa voix est l'élément le plus effrayant de sa personnalité.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "plaignant" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina