German » Polish

umfa̱hren*1 [ʊm​ˈfaːrən] VB trans irr

2. umfahren (ausweichen):

omijać [perf ominąć]

I . herụm|fahren VB intr irr

1. herumfahren +sein inf (umherfahren):

2. herumfahren +sein (umkreisen):

3. herumfahren +sein (sich rasch umdrehen):

4. herumfahren +haben o sein inf (wischen):

II . herụm|fahren VB trans irr (umherfahren)

zu̱|fahren VB intr irr +sein

1. zufahren (sich zubewegen):

2. zufahren inf (losfahren):

fahr zu!

I . a̱u̱f|fahren VB intr irr +sein

1. auffahren (heranfahren):

2. auffahren (kollidieren mit):

4. auffahren MIL (in Stellung gehen):

5. auffahren (hochschrecken):

6. auffahren (wütend werden):

II . a̱u̱f|fahren VB trans irr

1. auffahren MIL (in Stellung bringen):

2. auffahren inf (herbeischaffen):

serwować [perf za‑ ]inf

I . a̱u̱s|fahren VB trans irr

1. ausfahren (ausliefern):

2. ausfahren (herauslassen):

3. ausfahren NAUT:

II . a̱u̱s|fahren VB intr irr +sein

3. ausfahren (spazieren fahren):

ra̱d|fahrenOLD VB intr irr +sein

radfahren → Rad

See also Rad

Ra̱d <‑[e]s, Räder> [raːt, pl: ˈrɛːdɐ] N nt

3. Rad (Zahnrad):

Rad

4. Rad (Schwanzfedern):

I . he̱i̱m|fahren VB intr irr +sein

II . he̱i̱m|fahren VB trans irr

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Wir mussten in Hemd und Hose rumfahren und rumlaufen, und es war einfach arschkalt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski