Polish » German

Translations for „zaważyć“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Dzięki jego umiejętnością organizatorskim oraz zdolnością zjednywania sobie ludzi rozbudował miejscowe instytucje kulturalne, które z kolei zaważyły na długie lata na trzebnickim życiu kulturalnym.
pl.wikipedia.org
Zaważył na tym przede wszystkim rysunek ptaka w awersie.
pl.wikipedia.org
Tematyka wówczas podjęta zaważyć miała na jej dalszej karierze zawodowej.
pl.wikipedia.org
Znajomości i poparcie ziemiaństwa w dużym stopniu zaważyły o objęciu przez niego w 1852 posady sędziego pokoju okręgu szydłowieckiego.
pl.wikipedia.org
Przed upływem ostatniej sekundy jedenastej minuty ich los łączy wydarzenie, które definitywnie zaważy na ich życiu.
pl.wikipedia.org
W 1946 zapoznał się z pracą saletynów, co zaważyło na jego dalszej formacji duchowej.
pl.wikipedia.org
W końcowych godzinach bitwy zginęło wielu angielskich wielmożów, co zaważyło na dalszym oporze przed najazdem.
pl.wikipedia.org
Na jego przyszłe losy, powołania do życia konsekrowanego zaważyło pewne wydarzenie z lat młodości, kiedy to poważnie zachorował.
pl.wikipedia.org
Wojna na długie lata zaważyła na stosunkach polsko-czechosłowackich.
pl.wikipedia.org
Początek lat osiemdziesiątych przyniósł zmiany, a na działalności sportu dębickiego zaważyły: rok 1980 oraz 1981 – wycofywali się kolejni mecenasi, odmawiając pomocy, nie tylko finansowej.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "zaważyć" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski