train in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for train in the French»English Dictionary (Go to English»French)

I.train [tʀɛ̃] N m

II.en train phrase

III.train [tʀɛ̃]

train arrière MOTOR
train avant MOTOR
train avant AVIAT
train baladeur MOTOR
train de banlieue
train de bois
train d'engrenages MECH
train fantôme
train de laminoirs TECH
train de neige TRANSP
train d'ondes PHYS
train de pneus MOTOR
set of tyres Brit
train de pneus MOTOR
train roulant MOTOR
train de rouleaux
train de roulement MOTOR
train routier TRANSP
train routier TRANSP
train sanitaire
train de sénateur hum
train spatial
train de tiges (pour forage)
train de vie

IV.train [tʀɛ̃]

See also vache, mener, marche

I.vache [vaʃ] ADJ inf

II.vache de ADJ

III.vache [vaʃ] N f

IV.la vache INTERJ

V.vache [vaʃ]

VI.vache [vaʃ]

I.mener [məne] VB trans

6. mener (faire aboutir):

7. mener (poursuivre):

II.mener [məne] VB intr SPORTS

I.marche [maʀʃ] N f

4. marche (fonctionnement de mécanisme):

II.marches N fpl

III.marche [maʀʃ]

IV.marche [maʀʃ]

train-train, traintrain [tʀɛ̃tʀɛ̃] N m <pl train-train> inf

tram-train [tʀamtʀɛ̃] N m TRANSP

arrière-train <pl arrière-trains> [aʀjɛʀtʀɛ̃] N m

boute-en-train, boutentrain <pl boute-en-train, boutentrains> [butɑ̃tʀɛ̃] N mf

Your search term in other parts of the dictionary

Translations for train in the English»French Dictionary (Go to French»English)

train in the PONS Dictionary

Translations for train in the French»English Dictionary (Go to English»French)

train [tʀɛ̃] N m

train-train [tʀɛ̃tʀɛ̃] N m sans pl inf

train-ferry <train-ferrys [ou train-ferries]> [tʀɛ̃feʀi] N m

arrière-train <arrière-trains> [aʀjɛʀtʀɛ̃] N m

boute-en-train [butɑ̃tʀɛ̃] N m inv

Translations for train in the English»French Dictionary (Go to French»English)

train Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

un train à grande vitesse (au Japon)
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Des enfants en bas-âge portent des mégots à la bouche, sont parfois trouvés en train d'en mâchouiller ou en avalent accidentellement.
fr.wikipedia.org
L'avion a cassé les feux de piste et endommagé la piste et le train d'atterrissage droit a été arraché de l'avion.
fr.wikipedia.org
Clara le retrouve en train de se lamenter de perdre toujours des personnes auxquelles il tient sans moyen de les sauver.
fr.wikipedia.org
Les deux roues du train d'atterrissage principal étaient installées sur les côtés du fuselage et étaient fixes, alors que la roulette de nez était rétractable.
fr.wikipedia.org
Dans le train, il ne sait pas si, à l'issue de la discussion, il sera gagnant, ou limogé, ou même accusé de trahison.
fr.wikipedia.org
Les voyageurs devaient changer de train, les marchandises transbordées, dans les wagons à voie normale.
fr.wikipedia.org
Passer deux heures dans un train, c'est donc peut-être une sorte de thérapie par aversion.
fr.wikipedia.org
Résumé : un jeune garçon découvre que sa famille est en train d'être remplacée par d'horribles simulacres.
fr.wikipedia.org
Chaque train a un numéro d'identification de deux à quatre caractères.
fr.wikipedia.org
D'origine modeste, il cherche très tôt à échapper au train-train de son village natal.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski