Polish » English

Translations for „wstrzymywać“ in the Polish » English Dictionary (Go to English » Polish)

I . wstrzymać, wstrzymywać perf VB trans

1. wstrzymać (zatrzymać):

2. wstrzymać (odłożyć na później):

II . wstrzymać wstrzymać się wstrzymywać się perf VB refl

1. wstrzymać (nie opowiedzieć się):

2. wstrzymać (odłożyć na później):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Niestawiennictwo stron na termin nie wstrzymuje przeprowadzenia dowodu, chyba że obecność stron lub jednej z nich okaże się konieczna.
pl.wikipedia.org
O ile siewki rosną zwykle dobrze, o tyle z wiekiem rośliny wstrzymują wzrost, czego przyczyną jest częste zamieranie korzeni.
pl.wikipedia.org
Zachowywał ostrożność i wstrzymywał się od rozmów z przypadkowo spotkanymi osobami.
pl.wikipedia.org
W przypadku, gdy gracz nie zna tytułu, wstrzymuje zegar i informuje prowadzącego, by przejść do następnego utworu.
pl.wikipedia.org
Organizowano szkolne strajki, zamykano sklepy i wstrzymywano publiczną komunikację.
pl.wikipedia.org
Leki o działaniu bakteriostatycznym wstrzymują wzrost i namnażanie się drobnoustrojów, ale nie zabijają bezpośrednio już istniejących komórek.
pl.wikipedia.org
Inwestorzy budujący nowe galerie handlowe wstrzymują się z ich otwarciem do momentu uzyskania wysokiego poziomu wynajętej powierzchni.
pl.wikipedia.org
Tradycyjnie media amerykańskie wstrzymują się od wyjawiania danych ofiar przestępstw seksualnych.
pl.wikipedia.org
W 2005 roku redakcja ogłosiła, że wstrzymuje publikację opowiadań w regularnych wydaniach na rzecz publikacji jednego numeru poświęconego krótkim formom literackim rocznie.
pl.wikipedia.org
Delfiny butlonose mogą wstrzymywać oddech do około piętnastu minut.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "wstrzymywać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina