Portuguese » English

Translations for „engasgar“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

I . engasgar <g → gu> [ı̃jgazˈgar] VB trans, intr

engasgar

II . engasgar <g → gu> [ı̃jgazˈgar] VB refl

Usage examples with engasgar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Júlio lamenta que, até hoje, este "engasgo" do centro do país prejudique o crédito que os pioneiros gaúchos merecem.
pt.wikipedia.org
Assim que a respiração regressa à normalidade, a pessoa pode emitir sons semelhantes a um engasgo ou grunhido.
pt.wikipedia.org
Bastante emocionada, ela “engasgou” em diversos trechos da música.
pt.wikipedia.org
Essa tendência em comer muito rápido pode virar um problema, pois os cães podem se engasgar ou engolir grandes quantidades de ar.
pt.wikipedia.org
Um sentimento que estava engasgado após sucessivas quedas de divisão, que foi coroado com a tão esperada volta por cima, o primeiro acesso.
pt.wikipedia.org
Pessoas diferentes possuem sensibilidades diferentes ao reflexo de engasgo.
pt.wikipedia.org
O jogador nunca encontra um outro ser humano vivo com exceção de um tripulante ferido na ponte do navio-prisão que engasga e morre imediatamente.
pt.wikipedia.org
Qualquer secreção na saliva era suficiente para que a recém-nascida engasgasse, colocando em risco sua vida.
pt.wikipedia.org
Quando a metralhadora dos franceses engasgou, ele passou a usar seu rifle.
pt.wikipedia.org
Cada vez que falo sobre isso, eu me sinto meio engasgado.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "engasgar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский