German Spelling Dictionary

Definitions of „Irische“ in the Dictionary of German Spelling

das I̱ri·sche <-n>

See also Deutsche

der/die De̱u̱t·sche2 <-n, -n>

das I̱risch <-en>

See also Deutsch

Der Ausdruck Deutsch als Fremdsprache bezieht sich auf unterschiedliche Bereiche der Beschäftigung mit der deutschen Sprache als Nicht-Muttersprache: auf den konkreten Sprachunterricht für Nichtdeutschsprachige, auf darauf bezogene wissenschaftliche Untersuchungen, Forschungsprojekte und methodische Ansätze, sowie auf Studiengänge innerhalb und außerhalb der Germanistik. Institutionalisiert wurde Deutsch als Fremdsprache (abgekürzt: DaF) als Fach erst Ende der 70er und Anfang der 80er Jahre des letzten Jahrhunderts. Es entstand in verschiedenen Ausprägungen und unter zahlreichen Bezeichnungen (als interkulturelle Germanistik, Deutsch als Zweitsprache u.a.m.), sowie in unterschiedlichen fachlichen Kontexten (im Rahmen der Sprachlehrforschung, der Fremdsprachendidaktik u.a.m.). Die Schwerpunktsetzungen sind auch heute nicht einheitlich. Mit dem damit verwandten Ausdruck Deutsch als Zweitsprache bezieht man sich heute oft auf denjenigen Bereich des Faches, in dem es um Fragen des Spracherwerbs und der Sprachvermittlung innerhalb des deutschen Sprachraums geht, hier insbesondere für Minderheiten und Migranten.
DaF umfasst als Fach neben Arbeitsfeldern aus Sprachwissenschaft, Sprachdidaktik, Literaturwissenschat und Psychologie auch die Landeskunde. Die längste Tradition hat DaF unter den deutschsprachigen Ländern in Deutschland; ansonsten sind sehr enge Beziehungen zwischen dem Fach DaF und der Auslandsgermanistik gegeben (vgl. dazu unter diesem Stichwort). Vor große Herausforderungen wurde das Fach im Zuge der Neuorientierungen der Germanistik vor allem in Mittel-, Ost- und Südosteuropa gestellt, die mit den politischen Wandlungen einhergingen. Konzeptionelle Veränderungen im Bereich DaF gibt es zunehmend (auch) innerhalb der Europäischen Union insofern, als sich durch stärkere Mobilität der Studierenden und der Lehrkräfte die Grenzen zwischen Muttersprachen- und Fremdsprachenphilologien sowie die zwischen DaF und Deutsch als Zweitsprache verwischen. Zentral gefördert wird DaF von dem DAAD (vgl. das Stichwort dazu).

i̱risch ADJ inv

ang·lo·i̱risch, an·glo·i̱risch, an·g·lo-i̱risch ADJ

Usage examples with Irische

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

German
In den 1980er Jahren stieg der irische Leitindex stark an.
de.wikipedia.org
Sie ist berühmt für ihre Tanzschule für irische Tänze.
de.wikipedia.org
Weiterhin wurde die irische Landwirtschaft von der schlechten Kartoffelernte 1879 und vielen Emigrationen von Bauern geplagt.
de.wikipedia.org
Bekannt ist sie vor allem für ihre handgemachte irische und nordamerikanische Musik.
de.wikipedia.org
Bei der Einweihungsfeier planen irische Adelige die Waliser zu überfallen, doch Efnisien, der den Verrat geahnt hat, erschlägt sie, bevor es zum Kampf kommen kann.
de.wikipedia.org
Sie hat sowohl irische als auch panamaische Vorfahren.
de.wikipedia.org
Das Gebiet entwickelte sich zu einem bedeutenden Industriestandort; daneben entstanden Arbeitervororte, deren Einwohner (vor allem irische Einwanderer) in zum Teil erbärmlichen Verhältnissen lebten.
de.wikipedia.org
Dies wird erst dadurch erreicht, dass das irische Unternehmen, welches seinen Unternehmenssitz im Steuerparadies hat, die Muttergesellschaft des anderen irischen Unternehmens ist.
de.wikipedia.org
Konkreter Anlass für den Angriff auf die englische Ostküste war der irische Osteraufstand.
de.wikipedia.org
Er gehörte zu den Cherokee, hatte zudem irische, schottische und deutsche Vorfahren.
de.wikipedia.org

Are you missing a word in the German Spelling Dictionary?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Look up "Irische" in other languages

"Irische" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский