English » German

day·light ˈrob·bery N no pl Brit, Aus

daylight robbery
Nepp m pej inf
daylight robbery
Wucher m pej

day·light ˈtrade N

daylight trade FIN → daytrade

See also daytrade , daytrade

daytrade N FINMKT

Specialized Vocabulary

day·light ˈsav·ing time N

daylight saving time

East·ern Day·light Time N Am, Can

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

daylight saving time
to see daylight
in broad daylight
he saw daylight
daylight [or Am highway] robbery
Nepp m FRG, A pej inf
daylight comes from the sun
to let daylight into sth

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Deep ceilings for sensitive experiments

Extra-thick ceilings and floors, enough space for large apparatus and no daylight in the laboratories: the sensitive measuring equipment used by Bielefeld s Experimental Physics Department makes big demands on a building.

www.campus-bielefeld.de

Dicke Decken für sensible Versuche

Extra dicke Decken und Fußböden, genügend Platz für Großgeräte und kein Tageslicht in den Laboren: Die empfindlichen Messgeräte der Bielefelder Experimentalphysik stellen hohe Anforderungen an ein Gebäude.

www.campus-bielefeld.de

The new dome, which visitors can enter, has proven to be an especially strong attraction and has become a symbol of the parliament and government district.

Eight hundred tons of steel and 3,000 square meters of glass went into building this structure, which is 23.5 meters high, while 360 mirrors provide daylight to the newly designed plenary chamber.

The parliament took up its work in Berlin at the end of the summer recess in 1999.

www.berlin.de

Vor allem die begehbare neue Kuppel hat sich seitdem zu einem Besuchermagneten und Wahrzeichen des Parlaments- und Regierungsviertels entwickelt.

In der 23,5 Meter hohen Konstruktion wurden 800 Tonnen Stahl und 3.000 Quadratmeter Glas verbaut. 360 Spiegel versorgen den neu gestalteten Plenarsaal mit Tageslicht.

Nach dem Ende der Sommerpause 1999 nahm das Parlament seine reguläre Arbeit in Berlin auf.

www.berlin.de

Rooms

Swissôtel Berlin offers 316 rooms and suites with warm colours and natural daylight that creates a welcoming atmosphere.

Large workplaces and LCD flat screens with extended TV programme ( SKY TV ) cater to the business as well as leisure traveller.

www.berlin.de

Zimmer

Das Swissôtel Berlin verfügt über 316 Zimmer und Suiten, welche durch warme Farben und viel Tageslicht zum Wohlfühlen einladen.

Genießen Sie Annehmlichkeiten wie den großzügigen Arbeitsplatz und LCD Fernseher mit SKY TV.

www.berlin.de

It raises additional financing through the Energy Technology Development and Demonstration Programme ( EUDP ).

In Albertslund/South alone 2,200 dwellings are being renovated with a focus on functional dwellings of high architectural value, indoor climate, healthy materials, daylight and comfort.

The Solar Prism, for example, is the redesign of a housing area established in 1976 that leads to more daylight, heat control, and ventilation.

www.klimabuendnis.org

Sie generiert zusätzliche Finanzmittel mithilfe des Energy Technology Development and Demonstration-Programms ( EUDP ).

Allein in Albertslund/Süd werden 2.200 Wohneinheiten renoviert, der Fokus liegt auf funktionalem Wohnen mit hohem architektonischem Wert, Innenklima, gesunde Materialien, Tageslicht und Komfort.

Das Projekt Solarprisma gestaltet eine große Wohnanlage von 1976 neu, was mehr Tageslicht, Wärmekontrolle und bessere Belüftung mit sich bringt.

www.klimabuendnis.org

The supernova that caused of the nebula exploded on July 4, 1054, according to Chinese and Japanese records.

The supernova was visible for several weeks, even in daylight.

In total, the eruption is said to have lasted 22 months

www.ieap.uni-kiel.de

Die verursachende Supernova ist Berechnungen zufolge nach Vergleichen mit chinesischen und japanischen Überlieferungen im Jahre 1054 am 4. Juli explodiert.

Die Supernova war für einige Wochen selbst bei Tageslicht sichtbar.

Insgesamt soll der Ausbruch 22 Monate gedauert haben.

www.ieap.uni-kiel.de

Recycled steel from old DVD players, bicycles and tiffin boxes has been used to construct the building of the PUMA Store.

The surface layout of the building has been designed in a way that more than 90 % of the interior spaces in this store have direct access to natural daylight so that less artificial light is needed.

about.puma.com

Recycelter Stahl, der aus alten DVD-Spielern, Fahrrädern, Dosen und Büchsen gewonnen wurde, wurde zur Konstruktion verwendet.

Die Wände des Stores sind so konzipiert, dass über 90 % der Innenräume durch natürliches Tageslicht erhellt werden und somit weniger künstliche Beleuchtung erforderlich ist.

about.puma.com

All 100er numbers are arranged on the roll axes of the building, all 200er numbers on the pitch axes.

All floors have ribbon glazing, nearly all of the rooms, apart from lecture halls, are provided with generous daylight.

www.uni-bielefeld.de

Alle 100er-Nummern sind auf den Längsachsen, alle 200er-Nummern auf den Querachsen des Gebäudes angeordnet.

Alle Geschosse sind mit durchlaufenden Fensterbändern ausgestattet, nahezu sämtliche Räume - von den gefangenen Hörsälen einmal abgesehen - verfügen großzügig über Tageslicht.

www.uni-bielefeld.de

Typical distribution of modelled SPM concentrations ( improved by assimilated satellite data ) in mg / l at the sea surface ( 22 March 2003, 10:20 ).

The distribution of suspended particulate matter (SPM) is of primary importance for the ecological status of the sea because it impedes the daylight penetration into deeper water layers and affects the accumulation of pollutants.

The model takes into account advection, vertical exchange processes due to currents and waves, sedimentation, re-suspension, and erosion at the bottom, as well as bioturbation in the sediment.

www.hzg.de

Typische Verteilung von modellierten Schwebstoffkonzentrationen ( durch Assimilation von Satellitendaten optimiert ) in mg / l an der Meeresoberfläche ( 22. März 2003, 10:20 h ).

Die Verteilung von Schwebstoffen ist für den ökologischen Zustand des Meeres von grundlegender Bedeutung, da sie das Eindringen des Tageslichts in tiefere Wasserschichten behindern und die Ansammlung von Schadstoffen beeinflussen.

Das Modell berücksichtigt Advektion, vertikale Austauschprozesse durch Strömung und Wellen, Sedimentation, Resuspension, Bodenerosion, sowie biogene Durchmischung im Sediment.

www.hzg.de

In true hospitality we hold a long tradition.

Variable, air-conditioned rooms with daylight and extensive technical equipment offer you and your team an undisturbed environment for constructive works and creative ideas.

We are located on the outskirts of Munich (25 km) easy to reach with public transportation, the exhibition grounds, downtown Munich and the airport.

www.hotel-neuwirt.de

Ehrliche Gastfreundschaft hat hier eine lange Tradition.

Variable, klimatisierte Räume mit Tageslicht und umfangreichem technischen Equipment bieten Ihnen und Ihrem Team ein ungestörtes Umfeld für konstruktives Arbeiten und kreative Ideen.

Sie wohnen im ländlichen Umkreis der Stadt München (25 km zur City) mit günstiger Verkehrsverbindung zum Messegelände, zum Stadtkern und Flughafen.

www.hotel-neuwirt.de

Half-day package :

Use of the meeting room with daylight and balcony, standard technical equipment, lunch, 1 coffee break with coffee/tea, fruit, Danish pastries (with sweet or savoury filling), 2 conference drinks From € 34 per person

Location/arrival

convention.kaernten.at

Halbtagespauschale :

Seminarraumbenutzung mit Tageslicht und Balkon, Standard Tagungstechnik, Mittagessen, 1 Kaffeepause mit Kaffee/Tee, Obst, Plunder (süß oder pikant), 2 Seminargetränke ab Euro 34,– pro Person

Lage/Anreise

convention.kaernten.at

Rose hips bloom magnificently in the spring and are natural bird food in the winter !

To the surprise of our guests these overgrown fruit-trees provide a good hiding place for roebuck and roe deer even in broad daylight!

Sometimes also for a roe deer and her fawn!

www.mein-baum.at

Die Hagebutten blühen prächtig im Frühjahr und sind natürliches Vogelfutter im Winter !

Zur Überraschung unserer Gäste bieten diese überwucherten Bäume ein gutes Versteck für Rehbock und Reh am helllichten Tag!

Manchmal auch für ein Reh und ihr Kitz!

www.mein-baum.at

My Father Looks for an Honest City ( 2010 ) is a film by Basim Magdy which shows the desolate location of the periphery of Cairo in expansion, marked by anonymous buildings under construction, water-logged streets and stray dogs.

As a place of transition between cement and wild plant growth – not yet totally urbanized but at the same time no longer rural – the site is slowly traversed by the artist’s father, who holds in his hands a shining lamp in broad daylight, exploring the territory without any clear aim.

Within this work, the reference to Diogenes the Cynic, who provocatively “searched for an honest man” by holding up a lamp in daylight while strolling through the markets of Athens, is clear.

www.argekunst.it

Der Bezirk dehnt sich aus, er ist gezeichnet von anonymen Gebäuden, die noch nicht fertig gebaut sind, von wassergebundenen Straßen und streunenden Hunden.

Dieser Ort des Übergangs zwischen Zement und Wildwuchs, der noch nicht zur Gänze urbanisiert aber auch nicht mehr ländlich ist, wird vom Vater des Künstlers durchquert. Er hält dabei am helllichten Tag eine leuchtende Lampe in der Hand und untersucht das Territorium ohne eindeutig erkennbares Ziel.

Die Bezugnahme dieser Arbeit auf den Kyniker Diogenes von Sinope ist evident, denn dieser lief bekanntlich mit einer Lampe in der Hand am helllichten Tag durch den Markt von Athen, um „einen Menschen“ zu finden.

www.argekunst.it

” Prjama, priama, padom naljewa i padom priama, padom witafora naprawa ”, the woman explains. ( straight, straight, then left and then straight, then at the traffic light right ).

Here in the country side, we often meet drunks that have difficulties to walk straight in the broad daylight.

No wonder though, as there are no perspectives for the population of such abandoned villages in the middle of Siberia.

denis-katzer.de

Dabei sucht sie sich Menschen aus die vertrauenswürdig aussehen.

Hier auf dem Land begegnen wir vielen Betrunkenen die am helllichten Tag Schwierigkeiten besitzen geradeaus zu gehen.

Kein Wunder, denn in so einer abgelegnen Ortschaft in Sibirien gibt es für die Bevölkerung kaum Perspektiven.

denis-katzer.de

However, most of them only venture out for the official witching hour.

However, in our sportive castle, a particularly sympathetic representative of the spirits guild feels even in broad daylight well: the team spirit.

He inspires not only us in our work; even for our guests he is available.

www.sportschlossvelen.de

Die meisten wagen sich allerdings nur zur offiziellen Geisterstunde aus ihren Lieblingswinkeln hervor.

Doch in unserem sportlichen Schloss fühlt sich ein besonders sympathischer Vertreter der Geistergilde auch am helllichten Tage wohl: Der TeamGeist.

Er spornt nicht nur uns selbst bei unserer Arbeit an, auch unseren Gästen stellt er sich gern zur Verfügung.

www.sportschlossvelen.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文