English » German

extraor·di·nary [ɪkˈstrɔ:dənəri, Am -ˈstrɔ:rdəneri] ADJ

1. extraordinary:

extraordinary (remarkable)
extraordinary (remarkable)
extraordinary (unusual)
an extraordinary feat
an extraordinary success

2. extraordinary (strange):

extraordinary
extraordinary
extraordinary approv
an extraordinary coincidence

3. extraordinary (additional):

extraordinary
extraordinary resolution
extraordinary expenditure no pl
extraordinary item FIN

extraordinary ADJ MKT COMPET

Specialized Vocabulary

extraor·di·nary am·ˈbas·sa·dor N

extraordinary ambassador

exˈtraor·di·nary items N COMM

extraordinary items (on a balance sheet)

exˈtraor·di·nary meet·ing N

extraordinary expenditure N INSUR

Specialized Vocabulary

extraordinary item N ACCOUNT

Specialized Vocabulary
extraordinary item

extraor·di·nary gen·er·al ˈmeet·ing N COMM

extraordinary value reduction N ACCOUNT

Specialized Vocabulary

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

extraordinary resolution
extraordinary item FIN
extraordinary expenditure no pl
an extraordinary coincidence
an extraordinary feat
an extraordinary success

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

The archaeological Maya site El Mirador in the Selva Maya © GIZ

Context The Selva Maya – a forested region shared by the countries of Belize, Guatemala and Mexico – is the largest tropical rainforest north of the Amazon Basin, teeming with extraordinary biodiversity in over twenty different ecosystems.

The Selva Maya is coming under major threats:

www.giz.de

Die archäologische Mayastätte El Mirador in der Selva Maya . © GIZ

Ausgangssituation Die Selva Maya – ein Waldgebiet, das sich Belize, Guatemala und Mexiko teilen – ist der größte tropische Regenwald nördlich des Amazonas mit einer außerordentlichen Biodiversität (Artenvielfalt) in über zwanzig verschiedenen Ökosystemen.

Die Selva Maya ist großen Bedrohungen ausgesetzt:

www.giz.de

The number of stock appreciation rights issued is measured as a component of total compensation, based on the fair value of the stock appreciation rights on the allotment date.

A cap is provided for to cover extraordinary, unforeseen developments.

Please refer to item 19 of the Notes for details on the parameters for specific programs.

about.puma.com

Für diese Bewertung wird der beizulegende Zeitwert der entsprechenden Wertsteigerungsrechte zum Zeitpunkt der Zuteilung herangezogen.

Für außerordentliche, nicht vorhergesehene Entwicklungen wird die Möglichkeit einer Kappungsgrenze berücksichtigt.

Einzelheiten zu den Parametern für die jeweiligen Programme sind dem Konzernanhang unter Ziffer 19 zu entnehmen.

about.puma.com

The archaeological Maya site El Mirador in the Selva Maya © GIZ

Context The Selva Maya – a forested region shared by the countries of Belize, Guatemala and Mexico – is the largest tropical rainforest north of the Amazon Basin, teeming with extraordinary biodiversity in over twenty different ecosystems.

www.giz.de

Die archäologische Mayastätte El Mirador in der Selva Maya . © GIZ

Ausgangssituation Die Selva Maya – ein Waldgebiet, das sich Belize, Guatemala und Mexiko teilen – ist der größte tropische Regenwald nördlich des Amazonas mit einer außerordentlichen Biodiversität ( Artenvielfalt ) in über zwanzig verschiedenen Ökosystemen.

www.giz.de

Fair and equitable sharing of the benefits arising from the utilisation and management of biological diversity

Mexico hosts extraordinary biological and cultural diversity.

It was one of the first countries to ratify the Nagoya Protocol on access to genetic resources and equitable sharing of the benefits arising from their use.

www.giz.de

Gerechter Vorteilsausgleich bei der Nutzung biologischer Vielfalt

Mexiko besitzt eine außerordentliche biologische und kulturelle Vielfalt.

Als eines der ersten Länder ratifizierte es das Nagoya-Protokoll über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die gerechte Beteiligung an den Vorteilen aus ihrer Nutzung.

www.giz.de

In 1810 he returned to lecturing and also published his first important work, the Beyträge zur Krankheitslehre ( contributions to the study of illness ).

Heinroth, who became an extraordinary professor in 1811 and a full professor of physical medicine in 1827, remained loyal to Leipzig despite lucrative offers from Dorpat and St Petersburg.

He died while serving as Dean in 1843.

www.uni-saarland.de

.

Heinroth, der 1811 außerordentlicher Professor wurde und 1827 die ordentliche Professur für psychische Medizin bekam, blieb Leipzig trotz einiger lukrativer Angebote ( aus Dorpat und St. Petersburg ) bis zuletzt treu.

Er starb in seinem Dekanatsjahr 1843.

www.uni-saarland.de

After all no one knows more about his products, his services, his company and especially his customers than the client himself.

To share this knowledge with him in a special setting of a creative workshop, together, step for step is the best way to develop the solution – this leads to extraordinary results, to concepts that are amazing and to productions that are exciting.

J @ W:

www.joke-event.de

Schließlich weiß niemand mehr über sein Produkt / seine Dienstleistung, sein Unternehmen und insbesondere über seine Kunden wiederum als der Kunde selbst.

Dieses Wissen mit ihm in der besonderen Atmosphäre eines Kreativworkshops zu teilen, gemeinsam Schritt für Schritt die in jeder Hinsicht beste Lösung zu entwickeln – das führt zu außerordentlichen Ergebnissen, zu Konzepten, die erstaunen, und zu Umsetzungen, die begeistern.

J @ W:

www.joke-event.de

He had already drawn attention to himself with the publication of his Anthropologie für Ärzte ( Anthropology for Doctors ) in 1826.

Ideler became an extraordinary professor at the Berlin Faculty in 1839? he had already qualified as a lecturer there in 1831.

In 1840 he was called to a full professorship and became director of the psychiatric clinic.

www.uni-saarland.de

( 1826 ) auf sich aufmerksam gemacht.

1839 wurde Ideler außerordentlicher Professor an der Berliner Fakultät, an der er sich bereits 1831 habilitiert hatte.

1840 erfolgte die Berufung zum ordentlichen Professor und zum Direktor der Psychiatrischen Klinik.

www.uni-saarland.de

President Salva Kiir nominated a new Vice President

South Sudan’s President Salva Kiir nominated James Wani Igga as the new Vice President of the country to replace Riek Machar whose appointment was unanimously endorsed by the South Sudan lawmakers in an extraordinary session held on Saturday 24th August 2013.

Prior to his appointment, James Wani Igga was the speaker of parliament.

www.kas.de

Präsident Salva Kiir nominierte einen neuen Vizepräsident

Südsudans Präsident Salva Kiir nominierte als Riek Machars Nachfolger James Wani Igga als neuen Vizepräsident des Landes, dessen Ernennung einstimmig durch Südsudans Abgeordnete in einer außerordentlichen Sitzung am Samstag, den 24. August 2013 bestätigt wurde.

Vor seiner Ernennung war James Wani Igga der Sprecher des Parlaments.

www.kas.de

Jack Vettriano 2015

Extraordinary talent and his love for art have made Jack Vettriano also made the most important contemporary painters of Scotland, even without artistic training!

In 1988, the artist's started a meteoric career as a painter at the Royal Scottish Academy, where his first pictures attacted a great enthusiasm.

www.teneues.com

Jack Vettriano 2015

Außergewöhnliches Talent und die Liebe zur Kunst haben Jack Vettriano auch ohne eine künstlerische Ausbildung zum bedeutendsten zeitgenössischen Maler Schottlands gemacht.

1988 startete der Künstler seine steile Karriere als Maler an der Royal Scottish Academy, wo seine ersten Bilder auf große Begeisterung stießen.

www.teneues.com

In the spring of 1770 he presented his invention to the empress and her retinue.

The audience was deeply impressed by the apparently automated chess player with an extraordinary command of the game.

London - Paris - USA

www.hnf.de

Der deutsch-ungarische Hofsekretär und spätere Hofrat Wolfgang von Kempelen ( 1734-26.3.1804 ) aus Preßburg / Bratislava machte sein Versprechen wahr und demonstrierte im Frühjahr 1770 seine Erfindung der Kaiserin und ihrem Gefolge.

Das Publikum war beeindruckt von dem scheinbar automatischen Schachspieler, der über eine außergewöhnliche Spielstärke verfügte.

London - Paris - USA

www.hnf.de

Founded in 2004, the network of the Young Global Leaders unites personalities from all over the world and a myriad of disciplines and sectors.

Every year, the World Economic Forum identifies between 200 to 300 extraordinary individuals from every region of the world.

What they have in common is age – they are all under 40 – and their substantial leadership experience.

www.rolandberger.de

Das 2004 gegründete Netzwerk der Young Global Leaders bringt Führungspersönlichkeiten aus allen Teilen der Welt und den unterschiedlichsten Bereichen und Branchen zusammen.

Jedes Jahr wählt das World Economic Forum 200 bis 300 außergewöhnliche Führungspersönlichkeiten aus allen Regionen der Welt aus.

Was sie verbindet ist ihr Alter – sie sind alle unter 40 – und ihre Führungserfahrung.

www.rolandberger.de

Until 2003, he was CEO in charge of German operations, and served as Deputy Chairman of the Supervisory Board until 2010.

Now, with Karl-J. Kraus & Partner, he helps business owners and managers tackle extraordinary challenges such as implementing large-scale restructuring processes or handling succession at family companies.

www.rolandberger.de

Bis 2003 war er dann als CEO für das Deutschlandgeschäft tätig und bis 2010 stellvertretender Vorsitzender des Aufsichtsrats.

Heute unterstützt er mit Karl-J. Kraus & Partner die Eigentümer und Manager von Unternehmen bei außergewöhnlichen Herausforderungen, zum Beispiel bei großen Restrukturierungsprozessen oder dem Generationswechsel bei Familienunternehmen.

www.rolandberger.de

Jack Vettriano 2015

Extraordinary talent and his love for art have made Jack Vettriano also made the most i…

www.teneues.com

Jack Vettriano 2015

Außergewöhnliches Talent und die Liebe zur Kunst haben Jack Vettriano auch ohne eine künstler…

www.teneues.com

Her pictures do not just capture the animal, but its personality in all its facets.

Her portraits are extraordinary.

All 12 of her prettiest pictures with the theme dogs, cats, and horses can be admired in these calendars.

www.teneues.com

Ihre Bilder fangen nicht nur das Tier, sondern seine Persönlichkeit in allen Facetten ein.

Ihre Portraits sind außergewöhnlich.

Je 12 ihrer schönsten Bilder zum Thema Hund können Sie nun in diesem Kalender genießen.

www.teneues.com

Mapplethorpe X7- A unique new perspective on Mapplethorpe, covering his famous as well as many lesserknown works Seven major artists present their own personal relationship to Mapplethorpe ’s work Robert Mapplethorpe ’s influence as an artist has grown steadily since his untimely death in 1989.

Recently, over a period of seven years, seven extraordinary contemporary artists—David Hockney, Vik Muniz, Catherine Opie, Sterling Ruby, Cindy Sherman, Hedi Slimane, and Robert Wilson—each in turn reviewed Mapplethorpe’s entire body of work to select those that personally resonated.

The result was the groundbreaking series of exhibitions documented in this book, which also features intensive interviews conducted by Richard Flood, noted curator of the New Museum of Contemporary Art (New York).

www.teneues.com

Mapplethorpe X7- Eine atemberaubend neue Perspektive auf den bekannten und den weniger bekannten Mapplethorpe Sieben bedeutende Künstler beschreiben ihre ganz persönliche Beziehung zu seinem Werk Robert Mapplethorpes künstlerischer Einfluss ist seit seinem frühen Tod 1989 ständig gewachsen.

So haben jüngst sieben außergewöhnliche Künstler der Gegenwart – David Hockney, Vik Muniz, Catherine Opie, Sterling Ruby, Cindy Sherman, Hedi Slimane und Robert Wilson – über einen Zeitraum von sieben Jahren Mapplethorpes gesamten fotografischen Nachlass gesichtet und jeweils ihre Favoriten ausgewählt.

Heraus kam die bahnbrechende Reihe von sieben Ausstellungen, die in diesem Band dokumentiert ist – begleitet von aufschlussreichen Interviews, die Richard Flood, der prominente Kurator des New Museum of Contemporary Art in New York, geführt hat.

www.teneues.com

Living Mexico City

An extraordinary tour of Mexico City’s most noteworthy residences

Living in Style Mallorca

www.teneues.com

Living Mexico City

Ein außergewöhnlicher Rundgang durch die bemerkenswertesten Domizile von Mexiko-Stadt.

Living in Style Mallorca

www.teneues.com

have achieved much along this path.

These were defining " life experiences " for all participants, extraordinary experiences for the audiences and a true enrichment for the organiser, also due to the circumstance of being able to show one play in a variety of different interpretations within an extremely short period of time.

www.folkwang-uni.de

haben auf diesem Weg viel erreicht.

Für alle Beteiligten waren es prägende " Life-Experiences ", für das Publikum ein außergewöhnliches Erlebnis und für den Veranstalter eine echte Bereicherung, auch durch den Umstand, innerhalb kürzester Zeit ein Stück in mehreren verschiedenen Interpretationen zeigen zu können.

www.folkwang-uni.de

have achieved much along this path.

These were defining "life experiences" for all participants, extraordinary experiences for the audiences and a true enrichment for the organiser, also due to the circumstance of being able to show one play in a variety of different interpretations within an extremely short period of time.

www.folkwang-uni.de

haben auf diesem Weg viel erreicht.

Für alle Beteiligten waren es prägende "Life-Experiences", für das Publikum ein außergewöhnliches Erlebnis und für den Veranstalter eine echte Bereicherung, auch durch den Umstand, innerhalb kürzester Zeit ein Stück in mehreren verschiedenen Interpretationen zeigen zu können.

www.folkwang-uni.de

The trail leads along the left and the right riverbank of the Lahn, mostly on the heights, so you can enjoy the most beautiful views of the Lahn valley and the plateaus of the Taunus and the Westerwald.

Discover the extraordinary solitude, amazing vantage points and lovely spots guarded by castles and fortified walls - diversity guaranteed!

Internetauftritt Lahnwandeweg

www.lahnstein.de

und des Westerwaldes genießen können.

Entdecken Sie die ungewöhnliche Abgeschiedenheit in manchen Talabschnitten und traumhafte Aussichtspunkte auf Felskanzeln in luftiger Höhe - hier ist Abwechslung garantiert!

Internetauftritt Lahnwandeweg

www.lahnstein.de

At the same time, it would glorify their varying and unique cultural creativity with their painted faces, scarified bodies, jewellery, extravagant hairstyles and ritual language.

It was extraordinary, but I was able to do my work for this book without any restriction. I didn’t have to take into consideration sponsors, brands or special commercial directions.

www.teneues.com

Zugleich sollten die Bilder eine Hommage an die Kreativität der Stämme sein, die sich in Gesichtsbemalungen, Ziernarben auf dem Körper, in Schmuck, extravaganten Frisuren und der Gestaltung von Riten ausdrückt.

Ungewöhnlich war, dass ich an diesem Buch arbeiten konnte, ohne Rücksicht auf Sponsoren, Marken oder andere kommerzielle Zwänge zu nehmen.

www.teneues.com

Logo Catalogus Professorum Rostochiensium

The university has promoted an extraordinary project for several years now.

In its Catalogus Professorum Rostochiensium, the university lists all professors and leading minds of the university from its foundation in 1419 on.

www.uni-rostock.de

Logo Catalogus Professorum Rostochiensium

Seit einigen Jahren unterstützt die Universität ein ungewöhnliches Projekt.

Mit dem Catalogus Professorum Rostochiensium verzeichnet die Universität alle Professoren und leitenden Köpfe der Universität seit deren Gründung 1419.

www.uni-rostock.de

There was a strict separation of functions : of the roof as a space enclosure and as an architectural symbol.

Although such an extraordinary roof was still a bold enterprise even in the 1980s, a solution had been developed that satisfied long-term safety requirements.

The political requirement to limit the cost of restoration to 40 million DM was met, although as a result the technical infrastructure could not be completely modernised.

hkw.de

Die konsequente Trennung der Funktionen des Daches zum einen als Raumabschluss und zum anderen als architektonisches Zeichen wurde realisiert.

Obgleich ein derart ungewöhnliches Dach auch in den 80er Jahren des 20. Jahrhunderts noch ein kühnes Unterfangen war, wurde eine Lösung entwickelt, die den langfristigen Sicherheits-Anforderungen entspricht.

Die politische Vorgabe, die Kosten für den Wiederaufbau auf 40 Millionen DM zu begrenzen, wurde erfüllt.

hkw.de

“ Mensch.Emscher ! ” is a book about a region on the fringe of the Ruhr area that has n’t attracted much attention until now.

This expedition through the New Emscher Valley is a trip into the unknown – right on the doorstep there are many extraordinary and quirky discoveries to be made in the Emscher region. pub.

Dr. Jochen Stemplewski, EMSCHERGENOSSENSCHAFT 2008 – Assoverlag, Oberhausen ISBN 978-3-938834-13-8 Available in bookshops

www.eglv.de

„ Mensch.Emscher ! “ ist ein Lesebuch über eine Region am Rande des Ruhrgebiets, die bislang eher ein Schattendasein geführt hat.

Die Expedition durch das Neue Emschertal ist eine Reise ins Bekannte – denn gleich vor der Haustür gibt es im Emscherland ungewöhnliche und skurrile Entdeckungen zu machen.

Hrg. Dr. Jochen Stemplewski, EMSCHERGENOSSENSCHAFT 2008 – Assoverlag, Oberhausen ISBN 978-3-938834-13-8 Im Buchhandel erhältlich

www.eglv.de

Richard Farnsworth, who spent half his Hollywood-career as a stuntman on horseback, still claims today, that he isn ` t an actor at all.

In my opinion, an actor is capable to make a character credible from the inside, and Richard has that gift in an extraordinary way.

SPIEGEL:

www.davidlynch.de

Richard Farnsworth, der mehr als eine halbes Hollywood-Leben als Stuntman zu Pferde verbracht hat, sagt noch heute, dass er gar kein Schauspieler sei.

Aber ich finde, ein Schauspieler ist jemand, der eine Person ganz von innen heraus glaubhaft machen kann, und diese Gabe hat Richard in ganz ungewöhnlichem Maße.

SPIEGEL:

www.davidlynch.de

A component part of Tendence is the ‘ Next ’ promotional area, where Messe Frankfurt helps young, creative companies gain a foothold in the market.

In the Giving section of the fair, designers present and sell their fresh and extraordinary designs – designs that can help you make a big impression on your customers.

Halls 9.2, 9.3

tendence.messefrankfurt.com

, mit dem die Messe Frankfurt junge, kreative Unternehmen fördert.

In den Bereichen Giving präsentieren und verkaufen die Designer ihre frischen und ungewöhnlichen Entwürfe – mit denen Sie bei Ihren Kunden punkten können.

Hallen 9.2, 9.3

tendence.messefrankfurt.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文