English » German

rheu·ma·tism [ˈru:mətɪzəm] N no pl

inflammatory rheumatism [ɪnˈflæmətriˌruːmətɪzm] N

chronic inflammatory rheumatism [ˌkrɒnɪkɪnˈflæmətriˌruːmətɪzm] N

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

to be crippled with rheumatism

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

There is always someone at the sanatorium.

Lovis Corinth is recovering from his stroke in Tyrol, Sigmund Freud is trying to get rid of his rheumatism and depression in Marienbad, and Robert Musil’s doctor calls for his patient “to cease professional activity for at least another six months”.

www.goethe.de

Ständig ist jemand auf Kur.

Lovis Corinth erholt sich in Tirol von seinem Schlaganfall, Sigmund Freud versucht in Marienbad Rheuma und Depression loszuwerden, und Robert Musils Arzt verlangt für seinen Patienten „eine noch mindestens sechs Monate dauernde Sistierung der Berufstätigkeit“.

www.goethe.de

Beauty baths are nursing and relaxing in a wonderful ambiance.

- Milk and honey bath - makes your skinwonderfully soft and elastic - Tyrolean stone oil bath – helps with joint pain and rheumatism, very nice after work - Honey Swiss stone pine bath - is effective by strong aching muscles, reclaiming, regulate the moisture of your skin

MASSAGES

schermer.at

Schönheitsbäder, die pflegen und entspannen in herrlichem Ambiente, allein oder zu Zweit.

- Milch und Honig Bad – macht Ihre Haut wunderbar zart und geschmeidig - Tiroler Steinölbad – gegen Gelenkbeschwerden, Rheuma - Honig-Zirbenbad – wirkt bei starkem Muskelkater, regeneriert den Körper, wirkt glättend und spendet Feuchtigkeit

MASSAGEN

schermer.at

Also with alcoholic beverages restraint should be practiced.

This is valid above all for patient who treat her rheumatism with drugs.

Rule No.

www.michaelsrheuma.de

Auch bei alkoholischen Getränken sollte Zurückhaltung geübt werden.

Dies gilt vor allem für Patienten, die ihr Rheuma mit Medikamenten behandeln.

Regel Nr. 6:

www.michaelsrheuma.de

Wind force 4 Bft, S

Weather influence on rheumatism in Marldon is very high

Rheumatism weather for Marldon in the next 7 days

www.meteovista.de

Windstärke 3 Bft, W

Die Wettereinflüsse auf das Rheuma in Winterberg sind sehr hoch

Rheuma Wetter in Winterberg für die nächsten 7 Tage

www.meteovista.de

come here to warm up and refuel with solar energy.

The warmth can alleviates physical discomforts such as rheumatism or arthritis, the clean air improves the functioning of the respiratory tract.

Year-round mild climate:

www.finca-constanza.com

Aus diesen Gründen kommen besonders in der Winterzeit viele Wetterflüchtlinge zum Aufwärmen und Auftanken mit Sonnenenergie hierhin.

Die Wärme kann körperliche Beschwerden wie Rheuma oder Arthritis lindern, die reine Luft stärkt die Funktion der Atemwege.

Ganzjährig mildes Klima:

www.finca-constanza.com

After 20 minutes the immune system is already activated and re-vitalized, your body is purified and is also cleansed of any toxins.

Bronchitis, rheumatism, arthritis, under the weather feeling, the common cold and upper skin layer-problems can be treated effectively.

Temperature:

www.avita.at

Bereits nach 20 Minuten wird das Immunsystem aktiviert und gestärkt, der Körper entschlackt und wird entgiftet.

Bronchitis, Asthma, Rheuma, Arthritis, Wetterfühligkeit, allgemeine Erkältungskrankheiten und Erkrankungen der oberen Hautschicht können erfolgreich behandelt werden.

Temperatur:

www.avita.at

G.Wegner

Cartilage Cartilaginous substances are used in medicine for supposedly effective treatment of arthritis, rheumatism, cancer and for producing artificial skin or treating burns.

Photo:

www.sharkproject.org

G.Wegner

Knorpel Knorpelsubstanzen werden in der Medizin zur vermeintlich wirksamen Behandlung von Arthritis, Rheumatismus, Krebs und zur Herstellung künstlicher Haut oder zur Behandlung von Verbrennungen verwendet.

Foto:

www.sharkproject.org

VII / 8

Painful syndromes of tendon insertions, from bursae, subcutaneous tissues, fat and muscles including conditions caused by work with vibrating tools and excessive one-way overload, extra-articular rheumatism, systemic and localised 21 P, K

VII/9

www.belohrad.cz

VII / 8

Schmerzhafte Syndrome der Sehnenansätze, Schleimbeutel, Unterhautgewebe, subkutaner Fettgewebe und Skelettmuskeln, einschließlich Beschädigung durch Arbeit mit Vibrationsgeräten und übermäßige einseitige Belastung, generalisierter oder lokalisierter periartikulärer Rheumatismus 21 P, K

VII/9

www.belohrad.cz

Rheumatology is a part of the internal medicine, dealing with diagnosis and therapy which are often affecting the locomotor apparatus, too.

The term? rheumatism? designates a number of illnesses.

Meanwhile over 400 illnesses are called? rheumatic?.

www.f-g-m.de

Die Rheumatologie ist ein Teilgebiet der Inneren Medizin, das sich mit der Diagnose und Therapie von chronischen Krankheiten beschäftigt, die sich meist auch durch Schmerzen im Bereich des Bewegungsapparates bemerkbar machen.

Der heute umstrittene Begriff Rheumatismus bezeichnet dabei eine Reihe von Erkrankungen.

Mittlerweile werden rund 400 Erkrankungen als " rheumatisch " angesehen.

www.f-g-m.de

( Lo Pagán ).

The mud of the Mar Menor helps against skin diseases, but also for rheumatism, arthritis, and supports the rehabilitation of fractures.

La Manga del Mar Menor Weather

www.red2000.com

( Lo Pagán ), nehmen.

Der Schlamm des Mar Menor hilft gegen Hauterkrankungen, aber auch bei Rheumatismus, Arthritis, und unterstützt die Rehabilitation nach Knochenbrüchen.

Wetter La Manga del Mar Menor

www.red2000.com

The English chemist William Cruikshank ( 1745-1800 ) described, for example, albuminuria ( presence of protein in the urine ) as a sign of liver disease.

Use of mercuric chloride he could prove rheumatism Harnveränderungen.

Foamy urine by too much protein in the urine (proteinuria) Changes in color of urine Itching Sensitivity failures Poor concentration (confusion) to coma -Anfällen Extreme fatigue and loss of performance…

de.mimi.hu

Der englische Chemiker William Cruikshank ( 1745-1800 ) beschrieb beispielsweise die Albuminurie ( Vorkommen von Eiweiß im Harn ) als Zeichen einer Lebererkrankung.

Mithilfe von Quecksilberchlorid konnte er bei Rheumatismus Harnveränderungen nachweisen.

Schäumender Urin durch zuviel Eiweiss im Urin (Albuminurie) Farbveränderungen des Urins Juckreiz Sensibilitätsausfälle Konzentrationsschwäche (Verwirrtheit) bis zu Koma-Anfällen Extreme Müdigkeit und Leistungseinbussen…

de.mimi.hu

During this time he was, as Dr. Mirko Kalin emphasises, one of the most renowned naturopaths for atmospheric treatment.

According to Dr. Kalin, Rikli's treatment was effective against many diseases: for example, rheumatism, migraines, insomnia, hysteria, anemia, poor blood circulation and obesity.

www.bled.si

In dieser Zeit war er, wie Dr. Mirko Kalin betont, einer der bekanntesten Spezialisten für Naturheilverfahren und klimatische Kuren.

Riklis Kuren halfen nach Meinung von Dr. Kalin bei vielen Krankheiten, so z.B. bei Rheumatismus, Migräne, Schlafstörungen, Hysterie, Blutkrankheiten, Durchblutungsstörungen und Fettleibigkeit.

www.bled.si

Nevertheless there can be a cluster of cases of epilepsy in certain families.

This is because - as with many diseases, for instance diabetes or rheumatism - the illness itself is not hereditary, but the predisposition to it is.

Any additional disorder, e.g. complications during pregnancy or at birth, a serious illness or a head injury, can trigger the onset of epilepsy.

www.epilepsiemuseum.de

Trotzdem kann es in bestimmten Familien zu einer Krankheitshäufung kommen.

Dies beruht darauf, dass - wie bei sehr vielen Krankheiten ( z.B. Zuckerkrankheit oder Rheumatismus ) - nicht die Krankheit selbst, sondern die Veranlagung zu ihr an die Nachkommenschaft weitergegeben wird.

Irgendeine zusätzliche Störung (z.B. Komplikationen während der Schwangerschaft oder Geburt, eine schwere Erkrankung, eine Kopfverletzung) kann dann die Rolle eines " Auslösers " spielen.

www.epilepsiemuseum.de

Treatment at this spa began on July 20, 1929, the date on which it was founded by Zdeněk Pospíšil.

Thermal mineral water, a natural curative resource, rises right in the spa resort and has a considerable effect on rheumatism and a positive influence on the musculoskeletal system.

The Bludov Spa has a long-standing tradition and experience in treating the adult musculoskeletal system diseases.

www.lecebne-lazne.cz

Die Ursprünge des Kurbetriebes gehen auf den 20. Juli 1929 zurück, als Zdeněk Pospíšil das hiesige Heilbad gründete.

Die Naturheilressource ist das Thermalmineralwasser mit deutlicher Heilwirkung bei Rheumatismus und positiven Wirkungen bei der Behandlung des Bewegungsapparates, das direkt am Heilbad quellt.

Das Heilbad Bludov hat eine langjährige Tradition in der Behandlung von Erkrankungen des Bewegungsapparates bei Erwachsenen.

www.lecebne-lazne.cz

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文