English » German

Translations for „seer“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

seer [ˈsi:əʳ, Am si:ɚ] N liter

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

7 - Aware ( conscious ) of the infinitely precious character of the human life, he refuses itself in any exercise, depersonalizing, of some power, physical as psychic, and aware ( conscious ) of the badge value of the family, he tries by no means to put her in danger ,

8 - Setting itself by no means for a superior being, a seer, even a "alive" God, or too seriously, he is simple and humble, everything in the service of the others, within the framework of ihis competence and activities,

www.bouddha.ch

7, bewusst dem unendlich kostbaren Charakter des menschlichen Lebens, er lehnt sich in jeder Ausübung ab und entpersonalisiert, von etwas Macht, als psychisch, und bewusst vom Abzeichenwert der Familie physisch, er bemüht sich, sie auf keinen Fall zu gefährden ,

8, beim Setzen davon auf keinen Fall für ein überlegenes Sein, ein Seher, sogar ein "lebender" Gott, oder zu ernsthaft ist er einfach und demütig, alles im Dienst von den anderen, im Rahmen von ihis-Fähigkeit und Aktivitäten,

www.bouddha.ch

7 - Aware ( conscious ) of the infinitely precious character of the human life, he refuses itself in any exercise, depersonalizing, of some power, physical as psychic, and aware ( conscious ) of the badge value of the family, he tries by no means to put her in danger ,

8 - Setting itself by no means for a superior being, a seer, even a " alive " God, or too seriously, he is simple and humble, everything in the service of the others, within the framework of ihis competence and activities,

www.bouddha.ch

7, bewusst dem unendlich kostbaren Charakter des menschlichen Lebens, er lehnt sich in jeder Ausübung ab und entpersonalisiert, von etwas Macht, als psychisch, und bewusst vom Abzeichenwert der Familie physisch, er bemüht sich, sie auf keinen Fall zu gefährden ,

8, beim Setzen davon auf keinen Fall für ein überlegenes Sein, ein Seher, sogar ein " lebender " Gott, oder zu ernsthaft ist er einfach und demütig, alles im Dienst von den anderen, im Rahmen von ihis-Fähigkeit und Aktivitäten,

www.bouddha.ch

Vincent Pallotti was his only exception.

And so the artist had to a less extent the real portrait of Pallotti, his actual facial expressions and appearance captured on the canvas, much more than a helpless seer and fighter for a better future for the church.

The strong use of colour, predominantly Kokoschka’s favoured blue, indicates the far off looking "Apostle of Rome”, fascinated with God, pervaded from strength and passion for his ideas.

www.pallottihaus-wien.at

Einzig Vinzenz Pallotti machte eine Ausnahme.

Und so hatte der Künstler auch weniger die tatsächliche Gestalt Pallottis, seine wirklichen Gesichtszüge und sein Erscheinungsbild, auf die Leinwand gebannt, als vielmehr den rastlosen Seher und Kämpfer für eine bessere Zukunft der Kirche.

Die kräftigen Farben, vorherrschend das von Kokoschka bevorzugte Blau, lassen den weit blickenden „Apostel von Rom“ erkennen, von Gott fasziniert, von Kraft und Leidenschaft für seine Ideen durchdrungen.

www.pallottihaus-wien.at

The project is undertaken to serve and to support the great movement towards the realisation of human unity initiated in our own times notably by Tagore, Jawaharlal Nehru, Arnold Toynbee, Will Durant and others.

Perhaps no other single individual in contemporary history has been so close to this ideal and sympathised so deeply with the aspirations of sensitive men and women the world over for the fellowship of man than the great seer Sri Aurobindo.

It is hoped that the project will make a significant contribution to our knowledge of the cultural and spiritual heritage of humankind and promote better understanding among the different cultures of the world.

www.here-now4u.de

das Projekt wurde unternommen, um die beträchtliche Entwicklung zur Realisierung der menschlichen Einheit zu fördern und zu unterstützen, die bedeutend in der heutigen Zeit von Tagore, Jawaharlal Nehru, Arnold Toynbee, Will Durant und anderen begonnen wurde.

Vielleicht war kein einziges Individuum in der zeitgenössischen Geschichte so nah an diesem Ideal wie der große Seher Sri Aurobindo und hatte so tiefes Verständnis für die Sehnsucht sensibler Frauen und Männer nach der Welt als Gemeinschaft der Menschen.

Es wird gehofft, daß das Unternehmen bezeichnend zu unserem Wissen von der kulturellen und spirituellen Erbschaft der Menschheit beiträgt und das bessere Verständnis zwischen den verschiedenen Kulturen der Welt fördert.

www.here-now4u.de

11.08.03 But : the 1568er expenditure is outstanding suitable for bringing to the reader the entire work more near.

And if G. Thonnaz beyond all letters and Centuries makes possible also still, views of other works of the seer, then his three volumes are surely a gift to the German - speaking readers, that would like themselves to inform comprehensively about the work of the Nostradamus.

R. 11.08.03 Since I read now all three books of you, I take the liberty to write a review.

www.zannoth.de

11.08.03 Aber : die 1568er Ausgabe ist hervorragend dazu geeignet, dem Leser das gesamte Werk näherzubringen.

Und wenn G. Thonnaz über sämtliche Briefe und Centurien hinaus auch noch Einblicke in andere Werke vom Seher ermöglicht, so sind seine drei Bände sicherlich ein Geschenk an die deutschsprachigen Leser, die sich umfassend über das Werk des Nostradamus informieren möchten.

R. 11.08.03 Da ich nun alle drei Bücher von dir durchgelesen habe, erlaube ich mir, eine Rezension zu schreiben.

www.zannoth.de

Here the original passages :

Book II, 382 - 388 The blind seer Phineus describes Jason his further voyage to Colchis.

So he gives an account of the land of the Amazons at the river Thermodon and of the island of the Amazons - Aretias.

www.myrine.at

Hier die Originalpassagen :

Book II, 382 - 388 Der blinde Seher Phineus unterrichtet Jason über den weiteren Verlauf seiner Reise nach Kolchis.

Dabei liefert er einen Bericht über das Land der Amazonen am Fluss Thermodon und über die Insel der Amazonen - Aretias.

www.myrine.at

fcstpauli6vv.jpg

I am now operated as seers times – oder the Idiot.

Since I am on the weekend in Berlin, I can not post a new post about this soon, so I dare these daring anticipation.

zoe-delay.de

fcstpauli6vv.jpg

Ich betätige mich jetzt mal als Seher – oder als Idiot.

Da ich am Wochenende in Berlin bin, kann ich diesen Beitrag nicht zeitnah shreiben, drum wage ich diesen gewagten Vorgriff.

zoe-delay.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文