English » German

Translations for „strife“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

civ·il ˈstrife N LAW, POL

civil strife

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

11 ( The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you ! )

12 How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?

13 Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.

www.bibleserver.com

11 Der HERR, der Gott eurer Väter, mache aus euch noch vieltausendmal mehr und segne euch, wie er euch zugesagt hat !

12 Wie kann ich allein tragen eure Mühe und Last und euren Streit?

13 Schafft herbei weise, verständige und erfahrene Leute unter euren Stämmen, die will ich über euch zu Häuptern setzen.

www.bibleserver.com

A green dress suggests that a secret hope he will fill a yellow announces marriage problems on the basis of jealousy.

If a dress torn, this indicates outbursts of anger and strife with family nmitgliedern out.

- Cut cabbages:

de.mimi.hu

Ein grünes Kleid deutet darauf hin, dass sich eine geheime Hoffnung erfüllen wird, ein gelbes kündigt Eheprobleme aufgrund von Eifersucht an.

Wird ein kleid zerrissen, deutet dies auf Zornausbrüche und Streit mit Familienmitgliedern hin.

- Kohlköpfe abschneiden:

de.mimi.hu

Interfaith Dialogue

» We are heirs to a long history of mutual contempt among religions and confessions, of religious denominations, of religious coercion, strife and persecutions. «. This is how the religious philosopher Abraham Heschel ( 1907-1972 ) characterized relations between Jews and Christians 50 years ago.

This is why the dialogue with Christianity, and naturally with Islam, is an important aspect of our education:

abraham-geiger-kolleg.de

Interreligiöser Dialog

» Wir sind Erben einer langen Geschichten von gegenseitiger Verachtung unter den Religionen und Konfessionen, von religiösem Zwang, Streit und Verfolgung «, charakterisierte vor 50 Jahren der jüdische Religionsphilosoph Abraham Heschel ( 1907? 1972 ) das Verhältnis von Juden und Christen.

Daher ist der Dialog mit Christentum und selbstverständlich auch mit dem Islam für uns ein wichtiger Aspekt unserer Ausbildung:

abraham-geiger-kolleg.de

The dream symbol shack Persian overview …

strife and anger Age, he German motto with the letter N:

Necessity is the mother of invention.

de.mimi.hu

Das Traumsymbol Baracke aus persischer Sicht …

Streit und Ärger bekommen Alter, deutscher Sinnspruch mit dem Buchstaben N:

Not macht erfinderisch.

de.mimi.hu

They all achieved something extraordinary and taught us to have trust in our own powers.

Let us reflect on our creativity, our economic strengths and our political culture, which includes contention but does not end in strife, but rather has created a culture of successful consensus.

Let us not give up in building up a truly European public sphere.

www.helsinki.diplo.de

Sie alle haben Großartiges geleistet und uns gelehrt, dass wir unseren Kräften vertrauen dürfen.

Besinnen wir uns auf unsere Kreativität, auf unsere ökonomischen Fähigkeiten und auf unsere politische Kultur, zu der zwar Streit gehört, die aber nicht im Streit endet, sondern eine Kultur errungener Konsense geschaffen hat.

Wir dürfen nicht nachlassen in unseren Bemühungen, eine echte europäische Öffentlichkeit zu schaffen.

www.helsinki.diplo.de

for their substance was great, so that they could not dwell together.

7 And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle:

www.genesis2000.at

denn ihre Habe war groß, und sie konnten nicht zusammen wohnen.

7 So gab es Streit zwischen den Hirten von Abrams Vieh und den Hirten von Lots Vieh.

www.genesis2000.at

Tell them that we prevail.

That neither tempest nor strife, nor fierce beasts, nor the loneliness of the desert, nor yet the illegimate usurpers of our rightful estate, can deter our couriers. «

And leaving them and their purses intact, the highwaymen, in a cracking of cloaks like black sails, vanished back into their twilit mountains.

waste.informatik.hu-berlin.de

Erzählen Sie Ihrem König und dem Parlament, was Sie mit angesehen haben.

Sagen Sie ihnen, daß wir in der Übermacht sind, daß weder Sturm noch Streit, weder wilde Tiere noch die Einsamkeit der Wüste, ja, daß nicht einmal die unrechtmäßigen Usurpatoren unsereres legitimen Besitztums unsere Kuriere abschrecken können. «

Daraufhin verschwanden die Wegelagerer wieder im Zwielicht ihrer Berge.

waste.informatik.hu-berlin.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文