English » German

Translations for „unlawful“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

un·law·ful [ʌnˈlɔ:fəl, Am -ˈlɑ:-] ADJ inv

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

unlawful assembly
it shall be unlawful ...

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Any disputes arising from the use of this website or are related to it will be settled by the competent court in Haarlem.

Should one of the conditions of these terms of use be deemed unlawful, invalid or not enforceable by a court, the validity and applicability of the remaining conditions remain undiminished in force.

(C) 2009 Flugladen.at

www.flugladen.at

Alle Streitigkeiten, die sich aus der Nutzung dieser Webseite ergeben oder mit dieser in Zusammenhang stehen, werden durch das zuständige Gericht in Haarlem entschieden.

Sollte eine der Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen durch ein Gericht als ungesetzlich, ungültig oder nicht erzwinglich erachtet werden, bleibt die Gültigkeit und Anwendbarkeit der übrigen Bestimmungen unvermindert in Kraft.

(C) 2009 Flugladen.at

www.flugladen.at

Further, Seco reserves in its sole discretion, the right to monitor and discontinue the Site availability at any time without prior notification.

If any term, condition or provision of this Legal Notice is determined to be unlawful, invalid, void or for any reason unenforceable, the validity and enforceability of the remaining terms, conditions and provisions shall not in any way be affected or impaired thereby.

____________

www.secotools.com

Ferner behält Seco sich vor, nach eigenem Ermessen jederzeit ohne vorherige Ankündigung die Website zu überwachen und die Verfügbarkeit zu beenden.

Sollte eine der Bedingungen, Begriffe oder Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen aus irgendeinem Grunde ungesetzlich, ungültig oder undurchführbar sein, so werden die verbleibenden Bedingungen, Begriffe oder Bestimmungen hierdurch nicht beeinträchtigt oder gemindert.

____________

www.secotools.com

Links Steiermärkische Bank und Sparkassen AG does neither verify the content nor the legality of other websites it links to.

Steiermärkische Bank und Sparkassen AG has no influence on the design of these websites and dissociates itself explicitly from the displayed, possibly unlawful content.

Furthermore Steiermärkische Bank und Sparkassen AG takes no responsibility for such content and is not liable.

www.sparkasse.at

Links Die Erste Bank überprüft andere Webseiten, zu denen sich direkte Zugangsmöglichkeiten ( Links ) auf den Erste Bank Internetseiten befinden, nicht hinsichtlich Inhalt und Gesetzmäßigkeit.

Erste Bank übernimmt keinen Einfluss auf die Gestaltung dieser Webseiten und distanziert sich ausdrücklich von den dort dargestellten, allenfalls ungesetzlichen Inhalten.

Die Erste Bank übernimmt darüber hinaus keine Verantwortung für solche Inhalte und haftet für derartige Inhalte auch nicht.

www.sparkasse.at

S IMMO AG does not accept any responsibility and liability whatsoever for the contents of such websites.

S IMMO AG does not have any influence on the design of these websites and explicitly dissociates itself from any unlawful contents presented there.

Languages You can communicate with S IMMO AG in German and in English.

www.simmoag.at

Die S IMMO AG übernimmt keine Verantwortung für die Inhalte solcher Websites und haftet auch nicht für derartige Inhalte.

Die S IMMO AG übernimmt keinen Einfluss auf die Gestaltung dieser Websites und distanziert sich gegebenenfalls ausdrücklich von den dort dargestellten, allenfalls ungesetzlichen Inhalten.

Sprachen Sie können mit der S IMMO AG auf Deutsch und Englisch kommunizieren.

www.simmoag.at

Links Steiermärkische Bank und Sparkassen AG does neither verify the content nor the legality of other websites it links to.

Steiermärkische Bank und Sparkassen AG has no influence on the design of these websites and dissociates itself explicitly from the displayed, possibly unlawful content.

Furthermore Steiermärkische Bank und Sparkassen AG takes no responsibility for such content and is not liable.

www.sparkasse.at

Die Sparkasse Horn überprüft andere Websites, zu denen sich direkte Zugangsmöglichkeiten ( Links ) auf den Erste Bank- und Sparkassen-Internetseiten befinden, nicht hinsichtlich Inhalt und Gesetzmäßigkeit.

Die Sparkasse Horn übernimmt keinen Einfluss auf die Gestaltung dieser Websites und distanziert sich ausdrücklich von den dort dargestellten, allenfalls ungesetzlichen Inhalten.

Die Sparkasse Horn übernimmt darüber hinaus keine Verantwortung für solche Inhalte und haftet für derartige Inhalte auch nicht.

www.sparkasse.at

can be put down to gross negligence or intent on the part of the employees of the Career Service

7.2 The user assumes liability to the University of Mannheim for all damages that arise from his/her improper or unlawful use of the web site.

www.career.uni-mannheim.de

auf grobe Fahrlässigkeit oder Vorsatz von Mitarbeitern des Career Service zurückzuführen ist

7.2 Der Nutzer haftet für alle Nachteile, die der Universität Mannheim durch missbräuchliche oder rechtswidrige Verwendung der Website entstehen.

www.career.uni-mannheim.de

Links

Where Roland Rauschmayer GmbH & Co. KG refers directly or indirectly to external websites (links), Roland Rauschmayer GmbH & Co. KG accepts liability only where it has precise knowledge of the content and it is technically possible and reasonable for it to prevent use where the content is unlawful.

www.rauschmayer.com

Links

Sofern Roland Rauschmayer GmbH & Co. KG direkt oder indirekt auf fremde Internetseiten verweist („Links"), haftet Roland Rauschmayer GmbH & Co. KG nur, wenn sie von den Inhalten genaue Kenntnis hat und es ihr technisch möglich und zumutbar ist, die Nutzung im Fall rechtswidriger Inhalte zu verhindern.

www.rauschmayer.com

This was mainly because water management was unprofessional and centralised, the infrastructure was poorly maintained, and tariffs were kept too low as a result of political influence.

No pro-poor policies were in place, so the poor depended on informal, unregulated services, often provided by cartels using unlawful practices.

They often had to pay five to ten times more for water of doubtful quality than consumers connected to the utilities.

www.giz.de

Der Grund dafür bestand hauptsächlich darin, dass die Wasserwirtschaft unprofessionell und zentralisiert aufgebaut war, die Infrastruktur unzureichend instand gehalten wurde und die Tarife aufgrund des politischen Einflusses zu niedrig gehalten wurden.

Es gab keine armutsorientierte Politik, sodass die Armen auf informelle, nicht regulierte Leistungen angewiesen waren, die oftmals von Kartellen unter Anwendung rechtswidriger Praktiken angeboten wurden.

Sie mussten häufig fünf bis zehn Mal mehr für Wasser zweifelhafter Qualität bezahlen als Verbraucher, die an die Versorgung angeschlossen waren.

www.giz.de

According to Art 8 Paragraph 2 of the German Telemedia Act, an automatic temporary storage of extraneous information on the servers of InterNetX is considered granting access to these contents.

Nevertheless, InterNetX can only be subject to liability claims for information that InterNetX has stored permanently for one of its users only then, if InterNetX had previous knowledge of any unlawful action happening in this context and did consequently not act immediately upon removing the information or blocking access to it ( Art 10 TMG ).

Nonetheless, it is not the duty of InterNetX to oversee and check the legality of such external information provided ( Art 7 Par 2 TMG ).

www.internetx.com

Auch eine automatische kurzzeitige Zwischenspeicherung fremder Informationen auf den Servern von InterNetX gilt gemäß § 8 Abs. 2 TMG als Zugangsvermittlung.

Für fremde Informationen, die InterNetX dauerhaft für einen Nutzer speichert, kann InterNetX nur dann verantwortlich gemacht werden, wenn InterNetX von der rechtswidrigen Handlung oder der Information Kenntnis hat und InterNetX nicht unverzüglich tätig geworden ist, um die Information zu entfernen oder den Zugang zu ihr zu sperren ( § 10 TMG ).

Eine Verpflichtung, solche fremden Informationen auf deren eventuelle Rechtswidrigkeit hin regelmäßig zu kontrollieren, besteht seitens InterNetX nicht ( § 7 Abs. 2 TMG ).

www.internetx.com

Exclusion of liability references and links

With direct or indirect references to external web pages ("hyperlink", which lie beyond the field of responsibility of the author, a liability would exclusively only become effective in case of the author has knowledge about the content and would be technically able and reasonable to prevent the use in case of unlawful content.

www.krapf-lex.de

Haftungsausschuss Verweise und Links

Bei direkten oder indirekten Verweisen auf fremde Webseiten ("Hyperlinks"), die außerhalb des Verantwortungsbereiches des Autors liegen, würde eine Haftungsverpflichtung ausschließlich in dem Fall in Kraft treten, in dem der Autor von den Inhalten Kenntnis hat und es ihm technisch möglich und zumutbar wäre, die Nutzung im Falle rechtswidriger Inhalte zu verhindern.

www.krapf-lex.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文