How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

扑向
witness

Oxford-Hachette French Dictionary

French
French
English
English

I. témoin [temwɛ̃] N m

1. témoin (sur les lieux):

témoin
témoin oculaire ou direct
être (le) témoin de
le seul témoin direct
cela a eu lieu sans témoin
prendre qn à témoin
to call sb to witness (de to, of)

2. témoin (au tribunal):

témoin
témoin défaillant

3. témoin:

witness (à to)
témoin (à un mariage)
il faut signer devant témoin

4. témoin (à un duel):

témoin

5. témoin (d'une époque) fig:

6. témoin (preuve):

7. témoin TECH (voyant):

témoin
témoin d'huile MOTOR

8. témoin SPORTS:

témoin

9. témoin CONSTR (sur une fissure):

témoin

10. témoin ENGINEER:

témoin

II. (-)témoin COMP

(-)témoin
groupe/sujet témoin
son témoin CINE

III. témoin [temwɛ̃]

témoin sonore CINE
Témoin de Jéhovah REL

IV. témoin [temwɛ̃]

Dieu ou le ciel m'en est témoin
réentendre témoin
English
English
French
French
maison-témoin f
appartement-témoin m
témoin m oculaire
eyewitness attr account, report
d'un témoin oculaire
témoin m expert
groupe m témoin
témoin m auditif
exemplaire m témoin
témoin m (de mariage)

in the PONS Dictionary

French
French
English
English

I. témoin [temwɛ̃] N m

1. témoin:

témoin
témoin oculaire
faux témoin

2. témoin (preuve):

être (un) témoin de qc

3. témoin SPORTS:

témoin

4. témoin (voyant lumineux):

témoin

II. témoin [temwɛ̃] APP

lampe témoin
appartement témoin
témoin oculaire
irrécusable juge, témoin
English
English
French
French
témoin m
appartement m témoin
villa f témoin
témoin m oculaire
lampe f témoin
témoin m
groupe m témoin
in the PONS Dictionary
French
French
English
English

I. témoin [temwɛ͂] N m

1. témoin:

témoin
témoin oculaire
faux témoin

2. témoin (preuve):

être (un) témoin de qc

3. témoin SPORTS:

témoin

4. témoin (voyant lumineux):

témoin

II. témoin [temwɛ͂] APP

lampe témoin
appartement témoin
témoin oculaire
auditionner témoin, suspect
irrécusable juge, témoin
English
English
French
French
témoin m
lampe f témoin
groupe m témoin
témoin m oculaire
capsule f témoin
témoin m

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Les policiers interpellent un individu qui semble correspondre au signalement mais cette piste est rapidement mise de côté car aucun élément ne permet de l'incriminer.
fr.wikipedia.org
Il est interpellé par une citoyenne qui a fait exécuter un partisan du roi.
fr.wikipedia.org
La statue peut interpeller par l'exacerbation des mouvements et de la musculature.
fr.wikipedia.org
La singularité de cette liste a interpellé le monde politique et intellectuel.
fr.wikipedia.org
L’interpellant dispose de deux minutes pour répliquer à la réponse, avant la clôture définitive du point de l’ordre du jour.
fr.wikipedia.org