French » German

coter [kɔte] VB trans

2. coter (apprécier la valeur de):

la voiture est cotée à l'Argus

3. coter SPORTS:

être coté(e) à 5 contre 1

5. coter (en parlant de la comptabilité):

cote [kɔt] N f

2. cote STOCKEX:

3. cote (valeur estimée):

4. cote (popularité):

5. cote SPORTS:

Odds Pl spec

6. cote CINE:

7. cote GEOG:

8. cote ARCHIT, INDUST:

9. cote (marque de classement):

Nummer f

11. cote ECON:

I . côté [kote] N m

2. côté GEOM:

Seite f

III . côté [kote] PREP

1. côté (à proximité de):

à côté de qn/qc
gleich [o. genau] [o. direkt] neben etw acc o dat

2. côté (en comparaison de):

à côté de qn/qc
à côté de qn/qc

4. côté (en plus de):

à côté de qc
neben etw dat

coté(e) [kɔte] ADJ

à-côté <à-côtés> [akote] N m

2. à-côté (gain occasionnel):

Zubrot nt no pl

bas-côté <bas-côtés> [bɑkote] N m

2. bas-côté:

Côte d'Azur [kotdazyʀ] N f

Côte d'Ivoire [kotdivwaʀ] N f

garde-côte <garde-côtes> [gaʀdəkot] N m

1. garde-côte MIL:

2. garde-côte (bateau de police):

mi-côte [mikot]

Côte d'Albâtre f GEOG NFrench

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina