French » German

I . dégueulasse [degœlas] inf ADJ

1. dégueulasse (sale):

dégueulasse mains, pantalon, personne

2. dégueulasse (dégoûtant):

dégueulasse personne, comportement
dégueulasse personne, comportement
dégueulasse (moralement)
fies inf
c'est dégueulasse de ta part !

3. dégueulasse (mauvais):

dégueulasse
dégueulasse temps
dégueulasse aliment
c'est pas dégueulasse!
das ist Spitze! inf

II . dégueulasse [degœlas] inf N m

gros dégueulasse
Ekelpaket nt pej sl

I . dégueulasser [degœlase] VB trans inf

II . dégueulasser [degœlase] VB refl inf

I . dégueuler [degœle] VB intr vulg

1. dégueuler:

kotzen sl

2. dégueuler (débiner):

II . dégueuler [degœle] VB trans vulg

Usage examples with dégueulasse

gros dégueulasse
c'est pas dégueulasse!
c'est dégueulasse de ta part !

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Je trouve ça dégueulasse et puis la façon dont on les transporte que ce soit par bateau ou par train.
fr.wikipedia.org
Les synonymes en sont : « cochon, dégoûtant, dégueulasse, graveleux, sale ».
fr.wikipedia.org
La vie est dégueulasse (roman doux).
fr.wikipedia.org
Mais les temps de ces paroles dégueulasses sont finis.
fr.wikipedia.org
Il déclare le 6 juillet que son bilan toulousain n’est pas « dégueulasse ».
fr.wikipedia.org
On dit souvent que sa nourriture est dégueulasse.
fr.wikipedia.org
Il trouve que c'est un livre mal écrit, que l'intention d'écrire ce livre est selon ses mots « dégueulasse », que le livre n'a « aucun mérite ».
fr.wikipedia.org
Il trouve cela « dégueulasse » et refuse donc de publier ses excuses.
fr.wikipedia.org
Un homme gros et dégueulasse est rejeté par la société.
fr.wikipedia.org
En 2015, il qualifie le titre de « dégueulasse ».
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "dégueulasse" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina