French » German

I . devoir1 [d(ə)vwaʀ] VB trans

1. devoir (avoir à payer):

3. devoir (être tenu à):

être (due) à qn/qc

II . devoir1 [d(ə)vwaʀ] VB aux

2. devoir (obligation exprimée par autrui):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Dans une école primaire, un devoir demandant de trouver le diminutif du mot honni fut retiré à la demande de la mère d'un élève.
fr.wikipedia.org
C’est un officier dans toute l’acception du terme, un officier qui ne transige pas avec le devoir.
fr.wikipedia.org
Ces différences peuvent devoir être prises en compte par le processus d'internationalisation lors de la préparation de la traduction.
fr.wikipedia.org
Zaza va devoir utiliser tout son art du déguisement pour échapper aux espions désormais à ses trousses.
fr.wikipedia.org
Puni dans la salle des professeurs, il découvre la présence d’un magnétophone qu’il utilise pour réaliser son devoir de sciences.
fr.wikipedia.org
Le niveau de rémunération des enseignants, unifié par des grilles nationales, ne semble plus devoir être considéré isolément.
fr.wikipedia.org
Elle est souvent mal à l'aise à la perspective de devoir présenter ou même évoquer son farfelu de frère aîné.
fr.wikipedia.org
En revanche la piété eusebia reste vue comme un devoir incontournable, à condition d'être exercée de façon appropriée, en introduisant une approche morale.
fr.wikipedia.org
Rodrigue paraît, non pour lui reprocher l'accomplissement de son devoir, mais la revoir, lui étant reconnaissant de l'avoir aimé.
fr.wikipedia.org
Cela permet aux gens de tout de suite comprendre à quel sujet l'équipe fait référence sans devoir trop s'échiner à remettre les faits dans leur contexte.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina