French » German

Translations for „discerner“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

discerner [disɛʀne] VB trans

1. discerner (percevoir):

discerner

2. discerner (saisir):

discerner
discerner (mobiles d'un crime)
discerner (mobiles d'un acte)

3. discerner (différencier):

discerner qc avec [ou de] qc

Usage examples with discerner

discerner qc avec [ou de] qc
discerner le vrai du faux

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
En philosophie, le sens moral est la capacité de discerner entre le bien et le mal, entre le juste et l'injuste.
fr.wikipedia.org
Si on discernait les faiblesses on les aurait évitées.
fr.wikipedia.org
La préparation de lames orientées est une méthode mise en place pour discerner les différents phyllosilicates d'un échantillon.
fr.wikipedia.org
Pour l’un ou l’autre de ces thèmes, je ne puis encore aujourd’hui discerner clairement en moi, l’origine de cette profonde inclination.
fr.wikipedia.org
L'important est de bien discerner que le passage par un générateur donne de l'énergie alors que le récepteur en retire.
fr.wikipedia.org
Même si des influences extérieures peuvent être discernées, le peintre se démarque par un style véritablement original.
fr.wikipedia.org
Ils volent dans des motifs circulaires quand ils chassent, et peuvent discerner les mouvements de leurs proies sur le sol qu'importe leur altitude.
fr.wikipedia.org
Le nom du groupe est initialement difficile à discerner.
fr.wikipedia.org
Ce fut un mouvement cherchant à discerner les lois de l'appréciation esthétique, et dont le but était une approche scientifique de l'expérience esthétique.
fr.wikipedia.org
L’utilité de ce mode de classification est assez réduite car les critères ne sont pas suffisamment précis pour discerner les différentes espèces.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina